J'y vais sous couverture, en tant que Tex Dallas, pétrolier milliardaire, de Dallas, Texas avec des liens avec la mafia des cowboys. | Open Subtitles | أنا سأكون عميلا سريا باسم تيكس دالاس رجل نفط ملياردير من دالاس, تكساس. مع صلة بمافيا رجال البقر |
Mais, mon Dieu, faites que papa rentre de Dallas rapidement, s'il vous plaît afin qu'il puisse manger avec nous, aussi. | Open Subtitles | لكن يا الهي ارجوك اعد ابي من دالاس بسرعة جداً بحيث يستطيع ان يأكل معنا كذلك |
Je ne pensais pas que tu revenais de Dallas avant demain. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد كنت الحصول على العودة من دالاس إلى الغد. |
D'après le labo de Des Moines, elle a été implantée par un chirurgien orthopédique de Dallas pour réparer le fémur gauche fracturé d'un prêtre catholique nommé Carlin. | Open Subtitles | وفقا لمختبر دي موين تم زرعها من قبل جراح عظام في دالاس لإصلاح كسر في عظم الفخذ الأيسر |
Mes amis de Dallas ne m'ont jamais autant manqué qu'en ce moment. | Open Subtitles | لم أفتقد أصدقائي في دالاس قط أكثر مما أفتقدهم في هذه اللحظة. |
La CIA m'écoute depuis que je sais que le film de Dallas est un montage. | Open Subtitles | لأن وكالة الاستخبارات المركزية تتصنت على هواتفي منذ أن اكتشفت أن فيلم زابرودر تم تعديله |
L'Antarctique n'est pas la porte à côté de Dallas, Agent Scully. | Open Subtitles | القارة القطبية الجنوبية بعيدة جدا عن دالاس |
On est juste un couple de vieux amis venant de Dallas. | Open Subtitles | نحن فقط بضع الكلية القديمة الأصدقاء من دالاس. |
Il salue fièrement le monde de Dallas à Fort Worth | Open Subtitles | إنه يرفرف بفخر في أرجاء العالم من دالاس إلى فورت ويرث |
Donc juste prends-les et fous le camp de Dallas de cette façon, nous pouvons tous les deux reprendre nos vies. | Open Subtitles | لذا خذها و ارحل من دالاس و يمضي كل واحد منا في طريقه |
Je suppose que vous serez soulagée quand votre homme rentrera de Dallas ? | Open Subtitles | اعتقد انك سوف تكونين مرتاحة عندما يعود زوجك من دالاس ، اليس كذلك ؟ |
Franklin Delano Roosevelt... Excusez-moi, Chet, voici un flash de l'Associated Press, de Dallas. | Open Subtitles | معذرةً يا تشِت, هذه أخبار عاجلة من أسوتشيتد بريس من دالاس, |
Ce télégramme de l'Associated Press vient de tomber de Dallas. | Open Subtitles | لقد تم إعلانه للتوّ من شبكة أسوتشيتد برس من دالاس |
de Dallas, Texas, le flash, qui paraît officiel : | Open Subtitles | من دالاس, تكساس الخبر العاجل أصبح رسمياً |
Un polaroid, pris par un autre témoin, Mary Norman de Dallas, montrant le président effondré dans la voiture. | Open Subtitles | صورةقدألتقطتمنشاهدةآخرى ماري مورمان من دالاس تظهر الرئيس وهو طريح الأرض |
Invite tes amis de Dallas. | Open Subtitles | يمكنك ان تدعو اصدقائك من دالاس |
Cet été, Callen a réussi à infiltrer le gang aryen en prison pour se rapprocher de Dallas. | Open Subtitles | وفي الصيفِ الماضي تمكنَ "كالين" من التسللِ بكلِ نجاح بداخلِ عصابة السجنِ مَّما ساعدهُ على التقربِ من دالاس |
- Levon Raines de Dallas. | Open Subtitles | من دالاس لا بأس.. |
Nous avons travaillé sur quelques affaires quand il travaillait au bureau de Dallas. | Open Subtitles | انا و هو عملنا على بعض قضايا عندما كان يعمل في المكتب الميداني في دالاس |
Il y a quelque chose que vous ignorez à propos de l'explosion de Dallas. | Open Subtitles | قوله هناك شيء أنت لا تعرفه حول القصف الذي حدث في دالاس |