Aujourd'hui j'ai pensé que nous devons faire quelque chose de différent. | Open Subtitles | لذا اليوم إعتقدت أننا سنفعل شيء مختلف مختلف قليلا |
Il y a quelque chose de différent avec ces créatures. | Open Subtitles | هناك, هناك شيء مختلف. حول هذه المخلوقات، حسنٌ؟ |
Y a-t-il quelque chose de différent concernant cette fête ? | Open Subtitles | هل هناك شيء مختلف بخصوص عيد الميلاد الحالي؟ |
J'ai appris beaucoup pendant toutes ces années. Peut-être que je pourrais proposer quelque chose de différent. | Open Subtitles | كنت أجلس هناك و أتعلم الكثير وربما أستطيع أحضار شيئا مختلفا على الطاولة |
Y a t-il quelque chose de différent à propos de ces pensées par rapport aux autres femmes ? | Open Subtitles | في الطريقة التي فكرت بها جنسياً مُختلف عن أي امرأة أخرى فكرت بها جنسياً |
Ecoutez, ok. Je viens de voir quelque chose de différent. | Open Subtitles | اسمع ، حسناً لقد رأيت شيئاً مختلفاً للتو |
Pendant tout ce temps je m'inquiétais de ce que j'avais mal fait ou de ce que j'aurais pu faire de différent. | Open Subtitles | طول هذا الوقت كنتُ قلقة حول الخطأ الذي فعلته أو شيئاً كان يجب أن أفعله بشكل مختلف |
Aucune revue scientifique des 30 dernières années ne vous dira quelque chose de différent : | Open Subtitles | لا توجد مجلة ذات مرجعية صادقة ستخبركم ما هو مختلف عن التالي: |
À l'heure actuelle, on utilise plus largement des conférences vidéo et téléphoniques entre enfants de différent pays et milieux. | UN | والآن انتشر استخدام الأطفال من مختلف البلدان والخلفيات لمؤتمرات الفيديو والهاتف. |
J'ai essayé d'être drôle, j'ai essayé d'être fantasque... Quelque chose de différent. | Open Subtitles | حاولت أن أكون ظريفة، أو غريبة أي شيء مختلف |
Il y avait quelque chose de différent avec lui. Il a laissé des preuves. | Open Subtitles | ثمّة شيء آخر مختلف حياله، لقد ترك دليلًا. |
Il y a quelque chose de différent avec elle que je ne comprends pas, et ça me vexe. | Open Subtitles | ثمة أمر مختلف حيالها لست أفهمه بعد، وذلك يزعجني. |
Eh bien, quand les hommes arrivent à un certain âge, ils veulent tout d'un coup faire quelque chose de différent. | Open Subtitles | عندما يصل الرجال لعمر معين فجأة يرغبون في عمل شيء مختلف |
Parce qu'il essaye déjà d'être quelqu'un de différent pour elle, et c'est la recette du désastre. | Open Subtitles | لأنه يحاول ان يصبح مختلف لأجلها وهذه وصفة الكارثة |
Car tout ce qu'une première dame fait de différent, chacun s'en saisit. | Open Subtitles | لأن أي شيء تقوم به السيدة الأولى.. هو مختلف في نظر الجميع. |
La Russie restera un grand pays, mais elle deviendra quelque chose de différent. | UN | وستظل روسيا عظيمة ولكنها ستصبح شيئا مختلفا. |
Personne n'a remarqué quelque chose de différent à propos de Mona ce matin ? | Open Subtitles | هل لاحظ أي شخص شيئاَ مختلفا عن مونا هذا الصباح؟ |
Et ne les croyez pas s'ils disent quelque chose de différent. | Open Subtitles | ولا يؤمنون بها إذا كانت يقول شيئا مختلفا . |
Elle a quelque chose de différent que j'ai du mal à comprendre et ça me vexe. | Open Subtitles | هُناك شيئاً ما مُختلف بشأنها لا أفهمه ويجعلني مُضطرباً |
Tu sais, depuis que tu as été éliminée, ça été, je ne sais, quelque chose de différent. | Open Subtitles | كما تعرفين ، منذ أن تمّ إقصائك هُناك لا أعرف ، شيء مُختلف. |
Tu vis avec ça depuis si longtemps, peut-être devrais-tu essayer quelque chose de différent et voir ce qui arrive. | Open Subtitles | لقد عشت مع الأمر لمدة طويلة جداً. ربما يجب أن تحاولي شيئاً مختلفاً و تري ما سيحدث |
Mais quand je l'ai enfin retrouvé, j'ai remarqué quelque chose de différent. | Open Subtitles | لكن لمّا وجدتها في النهاية، لاحظت أن أمرًا كان مختلفًا. |