pour certaines catégories d'activités de projet de faible ampleur au titre du MDP | UN | منتقاة من أنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة |
pour certaines catégories d'activités de projet de faible ampleur au titre du MDP | UN | منتقاة من أنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة |
II. Projet de modalités et procédures simplifiées pour les activités de projet de faible ampleur au titre du MDP | UN | ثانياً- مشروع الطرائق والإجراءات المبسطة لأنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة |
Le Conseil a poursuivi son réexamen de l'appendice B du texte des modalités et procédures simplifiées de prise en compte des activités de projet de faible ampleur au titre du mécanisme pour un développement propre. | UN | وواصل المجلس استعراض التذييل باء من الطرائق والإجراءات المبسطة لأنشطة المشاريع الصغيرة في إطار آلية التنمية النظيفة. |
Examen et mise à jour des éléments nécessaires pour soumettre des activités de projet de faible ampleur au titre du MDP; | UN | :: استعراض وتحديث العناصر اللازمة لعرض أنشطة المشاريع الصغيرة في إطار آلية التنمية النظيفة |
de faible ampleur au titre du mécanisme pour un développement propre | UN | المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة |
14. Modifie les seuils fixés pour les projets d'application conjointe de faible ampleur en fonction des seuils révisés pour les activités de projets de faible ampleur au titre du mécanisme pour un développement propre tels qu'ils sont définis dans la décision 1/CMP.2; | UN | 14- يعدل الحدود القصوى لمشاريع التنفيذ المشترك الصغيرة النطاق وفقاً للحدود القصوى المنقحة لأنشطة المشاريع الصغيرة النطاق في إطار آلية التنمية النظيفة، كما ورد تعريف ذلك في المقرر -/م أإ-2؛ |
des activités de projet de faible ampleur au titre du MDP | UN | المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة |
B. Modalités et procédures simplifiées de prise en compte des activités de projet de faible ampleur au titre du MDP | UN | باء - طرائق وإجراءات مبسطة من أجل أنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة |
b) L'annexe II, énonçant les modalités et procédures simplifiées de prise en compte des activités de projet de faible ampleur au titre du mécanisme pour un développement propre; | UN | (ب) المرفق الثاني، الذي يتضمن الطرائق والإجراءات المبسطة من أجل أنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة؛ |
12. Pour pouvoir utiliser, dans le cas d'une activité de projet proposée, les modalités et procédures simplifiées de prise en compte des activités de faible ampleur au titre du MDP, il faut que l'activité de projet en question: | UN | باء- طرائق وإجراءات مبسطة من أجل أنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة 12- لاستخدام طرائق وإجراءات مبسطة من أجل أنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة، ينبغي أن يتصف نشاط المشروع المقترح بما يلي: |
de faible ampleur au titre du MDP | UN | الصغيرة لآلية التنمية النظيفة |
b) L'annexe II, énonçant les modalités et procédures simplifiées de prise en compte des activités de projet de faible ampleur au titre du mécanisme pour un développement propre; | UN | (ب) المرفق الثاني، الذي يتضمن الطرائق والإجراءات المبسطة من أجل أنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة؛ |
de projet de faible ampleur au titre du mécanisme | UN | الصغيرة لآلية التنمية النظيفة |
12. Pour pouvoir utiliser, dans le cas d'une activité de projet proposée, les modalités et procédures simplifiées de prise en compte des activités de faible ampleur au titre du MDP, il faut que l'activité de projet en question: | UN | 12- لاستخدام طرائق وإجراءات مبسطة من أجل أنشطة المشاريع الصغيرة لآلية التنمية النظيفة، ينبغي أن يتصف نشاط المشروع المقترح بما يلي: |
Incidences d'une éventuelle modification de la limite fixée pour les activités de boisement et de reboisement de faible ampleur au titre du mécanisme pour un développement propre | UN | آثار التغييرات المحتملة للحد المقرر لأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج الصغيرة في إطار آلية التنمية النظيفة |
Incidences d'une éventuelle modification de la limite fixée pour les activités de boisement et de reboisement de faible ampleur au titre du mécanisme pour un développement propre. | UN | آثار التغييرات المحتملة للحد المقرر لأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج الصغيرة في إطار آلية التنمية النظيفة. |
Incidences d'une éventuelle modification de la limite fixée pour les activités de boisement et de reboisement de faible ampleur au titre du mécanisme pour un développement propre. | UN | آثار التغييرات المحتملة للحد المقرر لأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج الصغيرة في إطار آلية التنمية النظيفة. |
Incidences d'une éventuelle modification de la limite fixée pour les activités de boisement et de reboisement de faible ampleur au titre du mécanisme pour un développement propre. | UN | آثار التغييرات المحتملة للحد المقرر لأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج الصغيرة في إطار آلية التنمية النظيفة. |
de faible ampleur au titre du mécanisme pour un développement propre | UN | المشاريع الصغيرة للتحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة |
3. Invite les Parties et les observateurs accrédités à communiquer au secrétariat, le 28 février 2004 au plus tard, leurs vues sur des modalités et procédures simplifiées pour la prise en compte des activités de boisement et de reboisement de faible ampleur au titre du mécanisme pour un développement propre; | UN | 3- يدعو الأطراف والمراقبين المعتمدين إلى موافاة الأمانة، بحلول 28 شباط/فبراير 2004، بآرائهم بشأن الطرائق والإجراءات المبسَّطة لأنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج الصغيرة النطاق في إطار آلية التنمية النظيفة؛ |
et de reboisement de faible ampleur au titre du | UN | وثيقة تصميم المشروع لأنشطة المشاريع الصغيرة للتحريج |