ويكيبيديا

    "de faire ça" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لفعل هذا
        
    • فعل هذا
        
    • للقيام بذلك
        
    • لفعل ذلك
        
    • القيام بهذا
        
    • القيام بذلك
        
    • أن تفعل ذلك
        
    • أن تفعل هذا
        
    • للقيام بهذا
        
    • عن فعل ذلك
        
    • بفعل هذا
        
    • أن أفعل ذلك
        
    • لقيامك بهذا
        
    • أن أفعل هذا
        
    • على فعل ذلك
        
    Je suis désolé de faire ça, mais je ne pourrais plus prendre de leçon de piano. Open Subtitles آسف لفعل هذا ، لكن لا أستطيع تعلم دروس البيانو منك بعد الآن
    Quel est le but de faire ça si je ne peux rien dire ? Open Subtitles ما الهدف من فعل هذا إذا كنت لا أستطيع إخبار أحد؟
    Elle compte beaucoup pour moi, et j'ai besoin de faire ça. Open Subtitles وأنا أقدر حقا، قيمة لها، ولست بحاجة للقيام بذلك.
    Malheureusement, le seul moyen de faire ça était à travers un camion de chat sauvages. Open Subtitles لسوء الحظ، الطريقة الوحيدة لفعل ذلك كانت عبر شاحنة مليئة بالقطط الضالة
    Ça me surprend que tu aies accepté de faire ça devant un stade rempli. Open Subtitles أنا متفاجئة من موافقتك على القيام بهذا أمام إستاد ممتلئ بالناس.
    Je n'arrive pas croire qu'on a accepté de faire ça. Open Subtitles لا أستطيع تصديق أننا وافقنا على القيام بذلك
    À l'avenir, évite de faire ça avec un van qui transporte une bombe nucléaire. Open Subtitles فى المستقبل قد لا تريد أن تفعل ذلك مع سيارة تحمل قنبلة نووية
    Vous devriez être capable de faire ça les yeux bandés, la nuit, sous la pluie. Open Subtitles يجب أن تستطيع أن تفعل هذا معصوب العينين, في الليل, في المطر.
    Je suis désolée, monsieur, je n'ai pas le pouvoir de faire ça. Open Subtitles آسفه يا سيدي ليس لديّ السلطة للقيام بهذا
    Tant que je peux louer des films chez Blockbuster et bosser comme agent de voyages, ça me va. J'ai surtout hâte de faire ça. Open Subtitles ،و إيجاد عملٍ كوكيل للسفر فهذا لابأس به عموماً، أنا مُتحمس لفعل هذا
    Elle a dit qu'on n'avait pas besoin de faire ça, et si on en arrivait là, tu prendrais la balle pour nous deux. Open Subtitles قالت لن نحتاج لفعل هذا وانه اذا الامر وصل لهذا فانت ستأخذ الرصاصة بدلا منا
    Je me demande juste si c'est une bonne chose de faire ça maintenant. Open Subtitles فقط أتساءل إن كانت هذه خطوة .ذكية لفعل هذا الآن
    Ils n'ont pas le droit de faire ça. Ils ne l'aiment pas, c'est tout. Open Subtitles ليس لديهم حق في فعل هذا ، هم لا يحبونه فقط
    C'est tout ce qui me reste, mais je peux encore me permettre de faire ça. Open Subtitles هذا كل ما لدى من نقود لكنى مازلت استطيع فعل هذا بنقودى
    Je me sens pas à l'aise de faire ça. Open Subtitles آه، لا، أنا حقا لا أشعر بالراحة للقيام بذلك الذهاب إلى منزله عندما لا يكون هناك؟
    Tu n'avais pas besoin de faire ça. Open Subtitles ليأتي ويعلق معك بدلا من ذلك. لم يكن لديك للقيام بذلك.
    Et la meilleure façon de faire ça est de la garder ici, à l'école, où elle est sous protection 24h/24. Open Subtitles والطريقة الأفضل لفعل ذلك هى إبقاءها هُنا فى المدرسة ، ستكون تحت الحماية على مدار الساعة
    Il m'a eu un plan à Mayfair. Tu n'as plus besoin de faire ça. Open Subtitles لقد امن لي عملا قلت انه ليس عليك القيام بهذا ثانية
    Je suis incapable de faire ça pour des raisons évidentes. Open Subtitles أنا غير قادرة على القيام بذلك لأسباب واضحة
    Avant de faire ça, pourquoi ne goutes-tu pas le poison ? Open Subtitles قبل أن تفعل ذلك , لماذا لا تتذوق الدواء ؟
    Pas besoin de faire ça pour être quelqu'un de bien. Open Subtitles ليس عليك أن تفعل هذا لتكون إنساناً جيداً
    Il y avait un moyen plus simple de faire ça. Open Subtitles تعلم , كان هناك طريقة اسهل للقيام بهذا
    Y a-t-il quelqu'un ici... qui voudrait m'empêcher... de faire ça ? Open Subtitles هل يوجد أي أحد هنا يريد إيقافي عن فعل ذلك ؟
    Tu es libre de faire ça, d'accord, mais tu me déposes d'abord. Open Subtitles لك الحرية بفعل هذا ، حسنًا لكن يجب أن تقليني أولًا
    Je n'avais pas l'intention de faire ça sous tes yeux. Open Subtitles لم يكن فى نيتى أن أفعل ذلك أمامك
    Tu ferais mieux d'avoir une bonne raison de faire ça. Open Subtitles الأفضل أن يكون لديّك سبب جيّد لقيامك بهذا
    Il me faut plus de preuves avant de faire ça. Open Subtitles يجب أن أحصل على المزيد من الأدلة قبل أن أفعل هذا
    Il est obligé de faire ça ils ne font pas de pantalons assez courts pour lui. Open Subtitles هو مجبور على فعل ذلك لأنهم لا يصنعون سراويل قصيرة بما يكفي له

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد