ويكيبيديا

    "de fin d'études" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التخرج
        
    • إتمام الدراسة
        
    • نهاية الدراسة
        
    • إتمام التعليم
        
    • إنهاء الدراسة
        
    • مغادرة المدرسة
        
    • بعد النهائي
        
    • إكمال الدراسة
        
    • انتهاء الدراسة
        
    • نهاية فترة الدراسات
        
    • اتمام الدراسة
        
    • في نهاية المدرسة
        
    • في شهادة مرحلة الأساس
        
    • اختتام الدروس
        
    • تأهّل
        
    Les diplômes de fin d'études étaient reconnus en Allemagne et au Danemark. UN وشروط التخرج من المدارس معترف بها في كل من ألمانيا والدانمرك.
    Nombre de garçons et de filles ayant choisi certaines matières déterminées aux examens de fin d'études, en 1994 UN عدد البنين والبنات الذين يدرسون مواضيع مختارة في امتحانات شهادة التخرج ، ٤٩٩١ الموضوع المستوى اﻷعلى
    Résultat du test de fin d'études primaire (TENAFEP) 2005 UN وكانت نتيجة امتحان إتمام الدراسة الابتدائية في عام 2005 كما يلي:
    Diplôme de fin d'études secondaire technique UN شهادة إتمام الدراسة الثانوية التقنية شهادة التقنيين
    Rapport de fin d’études de formation et de services consultatifs des Nations Unies en matière de désarmement. UN تقرير نهاية الدراسة التدريبية والخدمات الاستشارية لﻷمم المتحدة في مجال نزع السلاح.
    Pour y accéder, il faut remplir certaines conditions, c'est-à-dire, au minimum, être doté d'un certificat de fin d'études secondaires et au maximum avoir suivi un enseignement de niveau supérieur. UN وتتفاوت شروط الالتحاق بهذه الدورات من الحصول على شهادة إتمام التعليم الإلزامي إلى الحصول على شهادة التعليم المتقدم.
    Résultats de l'examen de fin d'études de l'enseignement secondaire UN نتائج امتحان إنهاء الدراسة بالتعليم الثانوي
    Ce programme de certificat de fin d'études appliquées se caractérise par des expériences éducatives de nature active et pratique, axées sur l'élève. UN وتتميز شهادة التخرج التطبيقية بخبرات تعليمية ذات طبيعة نشطة وعملية تركِّز على الطالب.
    Plus de 80 % des élèves du secondaire obtiennent un certificat de fin d'études. UN ويستكمل ما يزيد عن 80 في المائة من التلاميذ عند المستوى الثاني البرنامج الخاص بشهادة التخرج.
    On ne dispose pas d'informations sur les taux d'abandon ou le taux d'obtention de diplômes de fin d'études. UN ولا تتاح معلومات عن حالات الانسحاب من الدورات أو التخرج.
    Le taux d'obtention du diplôme de fin d'études secondaires est indiqué dans le tableau 17. UN وترد النسب المئوية لإتمام المرحلة الثانوية أو الحصول على شهادة التخرج في الجدول 17.
    Certificat de fin d'études secondaires, 1961 UN شهادة إتمام الدراسة الابتدائية، ١٩٦١. الخبرة العملية
    Taux de fin d'études dans le primaire et le secondaire UN معدل إتمام الدراسة في المرحلتين الابتدائية والثانوية
    Certificat de fin d'études primaires UN شهادة إتمام الدراسة الابتدائية
    Juin 1967 Examen de fin d'études secondaires, Wiesbaden (Allemagne) UN حزيران/يونيه 1967 امتحان نهاية الدراسة فسبادن، ألمانيا
    Selon d'autres informations, pour obtenir le certificat de fin d'études secondaires, les jeunes doivent prouver qu'ils ont servi dans les Forces de défense populaire (FDP); or, sans ce certificat, ils ne peuvent pas poursuivre leurs études. UN وبناء على بعض الأنباء الأخرى، يتعين على الشبان أن يثبتوا أنهم خدموا في قوات الدفاع الشعبي إذا أرادوا الحصول على شهادة نهاية الدراسة الثانوية. وبدون هذه الشهادة، لا يمكن لهم مواصلة دراستهم.
    Dans l'enseignement secondaire, entre 2000 et 2012 les candidats ayant réussi à l'examen du brevet de fin d'études moyennes (BFEM) représentent un effectif de 91 375. UN وفي التعليم الثانوي: كان عدد الطلاب الذين حصلوا على شهادة إتمام التعليم المتوسط بين عامي 2000 و 2012 يبلغ 375 91 طالباً.
    En même temps, les taux de réussite au diplôme de fin d’études secondaires et d’autres indicateurs des résultats scolaires sont à la hausse. UN وفي نفس الوقت زادت معدلات إنهاء الدراسة وارتفعت بقية مؤشرات الأداء المدرسي.
    Affaire de contrôle juridictionnel en matière de fin d'études UN قضية الاستعراض القضائي لترتيبات مغادرة المدرسة
    1958 Examen de fin d'études de droit, Council of Legal Education, Londres. UN 1958: الامتحان بعد النهائي في القانون لمجلس التعليم القانوني لندن. المناصب التي شغلها:
    17 Diplôme de fin d'études (pourcentage de réussite) UN الجدول 17: النسبة المئوية للمتخرجين بشهادة إكمال الدراسة
    En 2010, 56 enfants parrainés ont passé l'examen de fin d'études. UN وفي عام 2010، جرى امتحان 56 طفلاً تحت الرعاية للحصول على شهادة انتهاء الدراسة.
    Les études sont sanctionnées par un examen de fin d'études secondaires. UN وتخضع الدراسات لشرط اجتياز امتحان نهاية فترة الدراسات الثانوية.
    Etudes universitaires Certificat de fin d'études (Développement économique et social), Université de Buenos Aires, Organisation des Etats américains (1968) UN دراسات عليا شهادة اتمام الدراسة في التنمية الاجتماعية والاقتصادية، منظمة الدول اﻷمريكية، ١٩٦٨.
    En effet, la sélection des étudiants désireux de faire des études supérieures se fait sur la base de leurs résultats aux examens de fin d'études secondaires. UN ويتم اختيار الطلاب الراغبين في متابعة الدراسات العليا على أساس نتائج امتحاناتهم في نهاية المدرسة الثانوية.
    Avoir au moins réussi le Certificat de fin d'études fondamentales. UN أن يكون الطالب ناجحاً في شهادة مرحلة الأساس كحد أدنى.
    Certains employés n'ont pas obtenu le certificat de fin d'études scolaires et de ce fait sont payés moins que ceux qui ont cette qualification. UN ولم يحصل بعض العاملين على شهادة اختتام الدروس ويتقاضون على ذلك الأساس أجراً يقل عن أجر نظرائهم الحائزين على ذلك المؤهل.
    77. Les efforts déployés en vue d'améliorer l'éducation dans les localités arabes ont abouti à l'accroissement de la proportion des élèves arabes possédant le niveau requis pour se présenter à l'examen de fin d'études secondaires. UN 77- وقد أدت الجهود المُكرَّسة لتحسين التعليم في الأحياء العربية إلى ارتفاع نسب تأهّل الطلاب العرب للتقدم لامتحانات القبول في الجامعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد