ويكيبيديا

    "de fond ci-après" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الموضوعية التالية
        
    Aucune évaluation approfondie n’a été effectuée depuis 1992 et n’est prévue d’ici 2000 pour les programmes de fond ci-après: UN ولم يجر لﻷنشطة الموضوعية التالية تقييم متعمق وليس من المقرر أن يجري لها تقييم متعمق وذلك خلال الفترة ١٩٩٢-٢٠٠٠:
    67. Le Groupe de travail a examiné les propositions et amendements de fond ci-après et/ou en a tenu compte. UN ٧٦- ونظر الفريق العامل في المقترحات والتعديلات الموضوعية التالية و/أو أخذها في الاعتبار.
    97. Les propositions et amendements de fond ci-après ont été examinés et/ou pris en considération par le Groupe de travail. UN ٧٩- ونظر الفريق العامل و/أو أخذ في الاعتبار المقترحات والتعديلات الموضوعية التالية.
    Les propositions de fond ci-après concernant la section relative à la protection des enfants ont été examinées et/ou prises en considération par le Groupe de travail. UN ونظر الفريق العامل و/أو أخذ في الاعتبار المقترحات الموضوعية التالية المتعلقة بالفرع الخاص بحماية اﻷطفال.
    119. Les propositions et amendements de fond ci-après ont été examinés et/ou pris en considération par le Groupe de travail. UN ٩١١- ونظر الفريق العامل في المقترحات والتعديلات الموضوعية التالية و/أو أخذها في الاعتبار.
    137. Les propositions et amendements de fond ci-après ont été examinés et/ou pris en considération par le Groupe de travail. UN ٧٣١- ونظر الفريق العامل في المقترحات والتعديلات الموضوعية التالية و/أو أخذها في الاعتبار.
    304. Le Comité a recommandé que les questions de fond ci-après soient examinées à sa cinquante-cinquième session, en 2012: UN 304- أوصت اللجنة بالنظر، في دورتها الخامسة والخمسين عام 2012، في البنود الموضوعية التالية:
    Le Comité a recommandé que les questions de fond ci-après soient examinées à sa cinquante-sixième session, en 2013: UN 345- وأوصت اللجنة بالنظر في البنود الموضوعية التالية في دورتها السادسة والخمسين، في عام 2013:
    228. Se fondant sur les débats du Sous-Comité juridique à sa quarante-neuvième session, le Comité est convenu que les questions de fond ci-après devraient être examinées par le Sous-Comité à sa cinquantième session: UN 228- وبناءً على مداولات اللجنة الفرعية القانونية في دورتها التاسعة والأربعين، وافقت اللجنة على أن تنظر اللجنة الفرعية في دورتها الخمسين في البنود الموضوعية التالية:
    215. Se fondant sur les débats du Sous-Comité juridique à sa cinquantième session, le Comité est convenu que les questions de fond ci-après devraient être examinées par le Sous-Comité à sa cinquante et unième session: UN 215- وبناءً على مداولات اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الخمسين، اتفقت اللجنة على أن تنظر اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الحادية والخمسين في البنود الموضوعية التالية:
    Les amendements introduisent notamment, au point 8 de l'article 74 du Code pénal, une définition de l'expression < < système informatique > > ainsi que les nouvelles dispositions de fond ci-après (articles du Code pénal) : UN وتضم التعديلات بصورة خاصة تعريف النظام الحاسوبي في الفقرة الفرعية 8 من الفرع 74 من القانون الجنائي فضلا عن الأحكام الجنائية الموضوعية التالية (فروع القانون الجنائي):
    c) Neuf nouveaux postes seront créés [1 D-1, 1 P-5, 1 P-3, 2 P-2, 4 agents des services généraux (Autres classes)] en vue de l'exécution des activités de fond ci-après : UN )ج( إنشاء ٩ وظائف )وظيفة واحدة من الرتبة مد -١ وواحدة من الرتبة ف - ٥ وواحـــدة من الرتبة ف - ٣ واثنتان من الرتبة ف - ٢ و ٤ وظائف من فئة الخدمات العامة/الرتب اﻷخرى( لتنفيذ اﻷنشطة الموضوعية التالية:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد