ويكيبيديا

    "de forces de sécurité illégales" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أجهزة أمن غير مشروعة
        
    Engagement IV. Pas de forces de sécurité illégales ni d'appareil clandestin; réglementation du port d'armes UN الالتزام الرابع: التعهد بألا توجد أجهزة أمن غير مشروعة أو أجهزة سرية؛ تنظيم حمل السلاح
    Engagement à ce qu'il n'existe pas de forces de sécurité illégales ni d'appareil clandestin UN الالتزام بألا توجد أجهزة أمن غير مشروعة أو أجهزة سرية
    Engagement qu'il n'existe pas de forces de sécurité illégales ni d'appareil clandestin; réglementation du port d'armes UN التعهد بألا توجد أجهزة أمن غير مشروعة أو أجهزة سرية؛ وتنظيم حمل السلاح
    Engagement en faveur de l'interdiction de forces de sécurité illégales et d'appareils clandestins; réglementation du port d'armes UN الالتزام بألا توجد أجهزة أمن غير مشروعة أو أجهزة سرية؛ وتنظيم حمل السلاح
    IV. ENGAGEMENT QU'IL N'EXISTE PAS de forces de sécurité illégales NI D'APPAREIL CLANDESTIN; RÉGLEMENTATION DU PORT D'ARMES UN رابعا - التعهد بألا توجد أجهزة أمن غير مشروعة أو أجهزة سرية؛ تنظيم حمل السلاح
    1. Pour assurer le respect sans réserve des droits de l'homme, il ne doit pas exister de forces de sécurité illégales, ni d'appareil de sécurité clandestin. UN ١ - حتى يكون هناك احترام غير محدود لحقوق الانسان يجب ألا توجد أجهزة أمن غير مشروعة أو سرية.
    Engagement IV. Pas de forces de sécurité illégales ni d'appareils clandestins; réglementation du port d'armes UN اﻹلتزام الرابع - الالتزام بألا توجد أجهزة أمن غير مشروعة أو أجهزة سرية؛ تنظيم حمل السلاح
    Engagement IV. Pas de forces de sécurité illégales ni d’appareils clandestins; réglementation du port d’armes UN الالتزام الرابع - التعهد بألا توجد أجهزة أمن غير مشروعة أو أجهزة سرية؛ تنظيم حمل السلاح
    Engagement IV. Pas de forces de sécurité illégales ni d’appareils clandestins; réglementation du port d’armes UN الالتزام الرابع - التعهد بألا توجد أجهزة أمن غير مشروعة أو أجهزة سرية؛ تنظيم حمل اﻷسلحة النارية
    Engagement IV. Pas de forces de sécurité illégales ni d'appareils clandestins : engagement de poursuivre l'épuration et la professionnalisation UN الالتزام الرابع - التعهد بألا توجد أجهزة أمن غير مشروعة أو أجهزة سرية: تنظيم حمل السلاح
    Engagement IV. Pas de forces de sécurité illégales ni d’appareils clandestins; réglementation du port d’armes UN الالتزام الرابع - التعهد بألا توجد أجهزة أمن غير مشروعة أو أجهزة سرية؛ تنظيم حمل اﻷسلحة النارية
    Engagement IV. Pas de forces de sécurité illégales ni d'appareils clandestins : engagement de poursuivre l'épuration et la professionnalisation des organes de sécurité; réglementation du port d'armes à feu UN الالتزام الرابع - التعهد بألا توجد أجهزة أمن غير مشروعة أو أجهزة سرية؛ والتعهد بمواصلة تطهير أجهزة اﻷمن وإكسابها صفة الاحتراف؛ تنظيم حمل اﻷسلحة النارية
    Engagement IV. Pas de forces de sécurité illégales ni d'appareils clandestins : engagement de poursuivre l'épuration et la professionnalisation des organes de sécurité; réglementation du port d'armes à feu UN الالتزام الرابع - التعهد بألا توجد أجهزة أمن غير مشروعة أو أجهزة سرية؛ والتعهد بمواصلة تطهير أجهزة اﻷمن وإكسابها صفة الاحتراف؛ تنظيم حمل اﻷسلحة النارية
    La MINUGUA notait également la participation illicite à des opérations antienlèvements de la part d’organismes non habilités à le faire, et elle faisait observer que, bien que s’inscrivant dans le cadre de la lutte contre le crime organisé, ces interventions constituaient une grave violation de l’engagement pris de veiller à ce qu’il n’y ait pas de forces de sécurité illégales. UN ولاحظت البعثة أيضا المشاركة في عمليات مناهضة الاختطاف من قِبَل مؤسسات لا سلطة لها للقيام بذلك، مبرزة أنه رغم أن تلك العمليات قد تجري في إطار الجهود المبذولة لمكافحة الجريمة المنظمة، فإنها تشكل انتهاكا خطيرا للالتزام بكفالة عدم وجود أجهزة أمن غير مشروعة.
    Engagement IV. Pas de forces de sécurité illégales ni d'appareils clandestins : engagement de poursuivre l'épuration et la professionnalisation des organes de sécurité; réglementation du port d'armes à feu UN الالتزام الرابع - التعهد بألا توجد أجهزة أمن غير مشروعة أو أجهزة سرية: والتعهد بمواصلة تطهير أجهزة اﻷمن وإكسابها صفة الاحتراف؛ تنظيم حمل اﻷسلحة النارية
    85. Bien que s'inscrivant dans le cadre de la lutte contre le crime organisé, la participation illicite à des opérations antienlèvements d'organismes dont ce n'est pas le rôle constitue une grave violation de l'engagement pris de veiller à ce qu'il n'y ait pas de forces de sécurité illégales. UN ٨٥ - والمشاركة غير المشروعة في عمليات مناهضة الاختطاف من قبل مؤسسات ليس ذلك مهمتها، رغم أن هذه المشاركة قد تدخل في إطار الالتزام بمكافحة الجريمة المنظمة، تشكل انتهاكا جسيما للالتزام بكفالة عدم وجود أجهزة أمن غير مشروعة.
    196. Tolérer l'existence d'organisations d'origines et de natures diverses chargées de contrôler la société et d'assurer la sécurité des citoyens en marge des institutions de l'État, est contraire à l'engagement IV, selon lequel il ne doit pas exister de forces de sécurité illégales. UN ١٩٦ - إن التساهل إزاء وجود تنظيمات من مختلف اﻷصول والتسميات تمارس مهام الرقابة الاجتماعية واﻷمن المدني على هامش مؤسسات الدولة إنما يُشير إلى عدم تنفيذ الالتزام الرابع الذي ينص على وجوب عدم وجود أجهزة أمن غير مشروعة.
    C. Conclusions formulées à l'issue du processus de vérification des engagements concernant le renforcement des instances chargées de la protection des droits de l'homme; l'action contre l'impunité; l'absence de forces de sécurité illégales UN جيم - استنتاجات عملية التحقق من الالتزامات بتعزيز مؤسسات حماية حقــوق اﻹنسان؛ وبمكافحة اﻹفــلات من العـقاب؛ وبعــدم السماح بوجود أجهزة أمن غير مشروعة وأجهـزة سرية؛ وبمواصلة تطهير أجهزة اﻷمن وإكسابها الطابع الاحترافي وتنظيم استعمال اﻷسلحة النارية، وبتوفير الضمانات المتعلقة بحرية تشكيل الجمعيات وحرية الانتقال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد