152. En 1992-1993, le centre de formation de Gaza a assuré 728 places de formation à 692 étudiants et 36 étudiantes. | UN | ١٥٢ - وخلال عام ١٩٩٢/٩٣١٩، وفر مركز غزة للتدريب ٧٢٨ مكانا تدريبيا شغلها ٦٩٢ متدربا و٦٣ متدربة. |
152. En 1992-1993, le centre de formation de Gaza a assuré 728 places de formation à 692 étudiants et 36 étudiantes. | UN | ١٥٢ - وخلال عام ١٩٩٢/٩٣١٩، وفر مركز غزة للتدريب ٧٢٨ مكانا تدريبيا شغلها ٦٩٢ متدربا و٦٣ متدربة. |
137. Le centre de formation de Gaza a assuré 708 places de formation à 669 étudiants et 39 étudiantes. | UN | ١٣٧ - ووفر مركز غزة للتدريب ٧٠٨ أماكن تدريبية ﻟ ٦٦٩ متدربا و ٣٩ متدربــة. |
Modernisation et développement du cours d'électronique industrielle au centre de formation de Gaza | UN | تحديث وتطوير دورة الإلكترونيات الصناعية في مركز غزة للتدريب |
Modernisation et développement du cours d'électronique industrielle au centre de formation de Gaza | UN | تحديث وتطوير دورة الالكترونيات الصناعية في مركز غزة للتدريب |
Adaptation et développement du cours d'électronique industrielle au centre de formation de Gaza | UN | تحسين وتطوير دورات الإلكترونيات الصناعية، مركز غزة للتدريب |
Adaptation et développement du cours d'électronique industrielle au centre de formation de Gaza | UN | تحسين وتطوير دورات الإلكترونيات الصناعية، مركز غزة للتدريب |
Au moins trois obus ont touché le Centre de formation de Gaza et ont légèrement blessé un employé. | UN | وأصابت ثلاث قذائف على الأقل مركز غزة للتدريب وألحقت إصابات طفيفة بأحد العاملين. |
Centre de formation de Gaza | UN | مركـــز غزة للتدريب الكلي |
Centre de formation de Gaza | UN | مركـــز غزة للتدريب العـــام |
D'autres projets portent notamment sur des activités de construction au Centre de formation de Gaza et sur plusieurs programmes de modernisation et d'agrandissement des centres de formation professionnelle de Kalandia et de Ramallah en Cisjordanie. | UN | وتتضمن المشروعات اﻷخرى أنشطة إنشائية في مركز غزة للتدريب وعددا من المشروعات لرفع مستوى وتوسعة مركزى قلندية ورام الله للتدريب المهني بالضفة الغربية. |
Toute la zone d'impact, y compris celle où sont tombés les trois autres obus qui ont touché le Centre de formation de Gaza, n'est pas plus grande que deux terrains de football. | UN | ولا تزيد مساحة المنطقة كلها، بما فيها المنطقة التي تعرضت للهجمات الثلاث الأخرى والتي استهدفت مركز غزة للتدريب أو على مقربة منه، على مساحة ملعبين لكرة القدم. |
En outre, 55 moniteurs et membres de l'administration et 471 stagiaires n'ont pas pu se rendre au Centre de formation de Gaza. C'est ainsi que 1 466 journées de formation ont été perdues, ce qui représente une perte supplémentaire de quelque 32 200 dollars. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فقد 55 مدرسا وموظفا و 471 متدربا في مركز غزة للتدريب 466 1 يوما تدريسيا، وهو ما يمثل كذلك خسارة اقتصادية إضافية تناهز 200 32 دولار. |
Achat de matériel pour le centre de formation de Gaza | UN | شراء معدات لمركز غزة للتدريب |
182. Durant l'année académique 1995/96, le Centre de formation de Gaza a organisé 13 cycles de cours professionnels/semi-professionnels et 4 cours de formation technique/semi-professionnelle à l'intention de 691 stagiaires, dont 47 femmes. | UN | ١٨٢ - ووفر مركز غزة للتدريب ١٣ دورة مهنية/حرفية وأربع دورات تقنية/شبه مهنية، ضمت ٦٩١ متدربا للسنة الدراسية ١٩٩٥/١٩٩٦، بينهم ٤٧ متدربة. |
Le Centre de formation de Gaza s'est vu attribuer le prix < < Against All Odds > > par la Cisco Networking Academy pour les efforts déployés en vue de promouvoir l'apprentissage en ligne et les compétences informatiques parmi les réfugiés de Palestine. | UN | 60 - وحاز مركز غزة للتدريب على " جائزة التغلب على كل المصاعب " التي تمنحها أكاديمية سيسكو للتواصل الشبكي عن العمل الذي أنجز في مجال توسيع نطاق التعلم الإلكتروني وتعزيز مهارات تكنولوجيا المعلومات في أوساط اللاجئين الفلسطينيين. |
Dépenses de fonctionnement du Centre de formation de Gaza (bande de Gaza) | UN | تكاليف تشغيل مركز غزة للتدريب |
Achat de matériel pour le centre de formation de Gaza | UN | شراء معدات لمركز غزة للتدريب |
Les cours techniques dispensés par le Centre de formation de Gaza ont porté sur les disciplines suivantes : affaires et travail de bureau, électronique industrielle, physiothérapie et dessin d'architecture; cette dernière formation a été introduite en septembre 1995 en réponse aux besoins accrus du secteur local de la construction. | UN | وشملت الدورات التقنية التي وفرها مركز غزة للتدريب التجارة واﻷعمال المكتبية، واﻹلكترونات الصناعية، والعلاج الطبيعي، والرسم المعماري الذي استُحدث للتدريب المختلط في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، استجابة للطلب المتزايد عليه في السوق المحلية لصناعة البناء. |