ويكيبيديا

    "de formation intensive" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تدريبية مكثفة
        
    • تدريبي مكثف
        
    • التدريب المكثف
        
    • تدريب مكثف
        
    • تدريبيتين مكثفتين
        
    • التدريب المكثّف
        
    Un cours de formation intensive a été organisé à l'intention de 13 inspecteurs de l'enseignement en vue d'améliorer leurs qualifications professionnelles et leurs compétences administratives. UN وتم تنظيم دورة تدريبية مكثفة حضرها ١٣ مشرف مدرسي، لتحسين مهاراتهم الاشرافية والادارية.
    Avant l'élaboration du programme, un cours de formation intensive de cinq jours a été organisé à l'intention des personnes qui en assureront l'exécution. UN وقبل نشر البرنامج، نظمت دورة تدريبية مكثفة للميسِّرين مدتها خمسة أيام للأشخاص الذين سيقدمون المنهج الدراسي.
    572. Le Département avait demandé que l'on prévoie pour 1998 des programmes de formation intensive en cours d'emploi destinés aux enseignants et portant sur l'instruction civique. UN 572- وفي عام 1998 بدأت الإدارة برامج تدريبية مكثفة للمدرسين أثناء العمل.
    Il faudrait un programme de formation intensive pour familiariser les membres de la profession judiciaire avec les instruments internationaux relatifs aux droits de l’homme. UN وينبغي تقديم برنامج تدريبي مكثف لتعريف الهيئة القضائية بالصكوك الدولية لحقوق اﻹنسان.
    d) Créer un programme de formation intensive au développement durable à l'intention des petits États insulaires en développement au sein du Consortium des universités des petits États insulaires en développement; UN (د) وضع برنامج تدريبي مكثف للتنمية المستدامة مخصص للدول الجزرية الصغيرة النامية يقع مقره في الاتحاد الجامعي للدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    L'avenir de ce cours de formation intensive est précaire. UN ومستقبل هذا التدريب المكثف مشكوك فيه.
    Nous avons également mis en place à l'intention des ONG un programme de formation intensive aux campagnes de mobilisation faisant intervenir la Commission. UN ونفذنا كذلك برنامج تدريب مكثف للمنظمات غير الحكومية بشأن الدعوة من خلال لجنة وضع المرأة.
    Deux cours de formation intensive en ligne ont été conçus par le Service en collaboration avec la DiploFondation. UN وقام الفرع بإعداد دورتين تدريبيتين مكثفتين بالاتصال الحاسوبي المباشر، بالتعاون مع مؤسسة دبلو (DiploFoundation).
    Il reste essentiel que le programme de formation intensive du personnel de la marine libanaise soit complété par un soutien matériel et technique suivi à moyen et à long terme afin de permettre à ce personnel d'assumer les responsabilités et les tâches qui relèvent actuellement de la Force navale de la FINUL. UN واستكمال برنامج التدريب المكثّف الذي يخضع له أفراد القوات البحرية اللبنانية بدعم مادي وتقني مستمر على المديين المتوسط والطويل لا يزال أمراً بالغ الأهمية لتمكين البحرية اللبنانية من تولي المسؤوليات والمهام التي تؤديها حالياً فرقة العمل البحرية.
    Le Département de la condition féminine a cherché à renforcer les capacités grâce à des programmes de formation intensive conçus pour aider les femmes dans les petites entreprises à passer à des sociétés de plus grande dimension. UN وتركز إدارة شؤون المرأة على بناء القدرة من خلال برامج تدريبية مكثفة ترمي إلى مساعدة المرأة في المشاريع الصغيرة على الانتقال إلى مشاريع تجارية أكبر.
    24. Le programme en langue arabe se composait d'un mois de formation intensive au siège du HCDH à Genève. UN 24- وشملت زمالة الناطقين باللغة العربية دورة تدريبية مكثفة لفترة شهر واحد في مقر المفوضية بجنيف.
    Des programmes de formation intensive ont été organisés à l'intention des communautés villageoises pour les aider à mettre en place, faire fonctionner et entretenir leur propre système d'approvisionnement en eau potable et d'assainissement. UN فقد نُظمت ونُفذت برامج تدريبية مكثفة للقرى لمساعدة سكانها على تنفيذ وتشغيل وصيانة الشبكات القروية المملوكة للمجتمعات المحلية للإمداد بالمياه والمرافق الصحية.
    En juillet, l'Institut indien du commerce extérieur a diffusé un cours de formation intensive de 10 jours conçu par la CNUCED et destiné à des négociateurs asiatiques. UN وفي تموز/يوليه وافق المعهد الهندي للتجارة الخارجية على استضافة دورة تدريبية مكثفة قوامها 10 أيام لمفاوضين آسيويين.
    Cours de formation intensive pour l'Amérique latine* UN دورة تدريبية مكثفة لبلدان أمريكا اللاتينية*
    En outre, l'Université organisera conjointement avec le Comité consultatif international scientifique et professionnel un cours de formation intensive sur des questions essentielles relatives au système correctionnel; UN وبالإضافة إلى ذلك، ستستضيف الجامعة، بالتشارك مع المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية، دورة تدريبية مكثفة بشأن المسائل الحاسمة الأهمية في مجال المؤسسات الإصلاحية؛
    Des sessions de formation intensive ont été organisées à Genève et dans les capitales pour les membres des équipes de négociation sur la façon d'aborder les réunions du Groupe de travail sur l'accession. UN وعقدت دورات تدريبية مكثفة في جنيف وفي العواصم لأعضاء أفرقة التفاوض لتدريبهم على طريقة إدارة الفرقة العاملة المعنية بالانضمام.
    d) Mettre en place, dans le Consortium des universités des petits États insulaires, un programme de formation intensive au développement durable à l'intention des petits États insulaires en développement ; UN (د) وضع برنامج تدريبي مكثف للتنمية المستدامة مخصص للدول الجزرية الصغيرة النامية يقع مقره في الاتحاد الجامعي للدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    d) Mettre en place, dans le Consortium des universités des petits États insulaires, un programme de formation intensive au développement durable à l'intention des petits États insulaires en développement ; UN (د) وضع برنامج تدريبي مكثف للتنمية المستدامة مخصص للدول الجزرية الصغيرة النامية يقع مقره في الاتحاد الجامعي للدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    d) Mettre en place, dans le Consortium des universités des petits États insulaires, un programme de formation intensive au développement durable à l'intention des petits États insulaires en développement ; UN (د) وضع برنامج تدريبي مكثف للتنمية المستدامة مخصص للدول الجزرية الصغيرة النامية يقع مقره في الاتحاد الجامعي للدول الجزرية الصغيرة؛
    COÛTS DES STAGES de formation intensive UN تقدير تكاليف دورات التدريب المكثف
    Le 7 août, les 10 premiers vice-directeurs nationaux du Service pénitentiaire du Kosovo ont été nommés après plus de six mois de formation intensive. UN وفي 7 آب/أغسطس، تخرج أول 10 من نواب المديرين الوطنيين لدائرة إصلاحيات كوسوفو، بعد فترة تدريب مكثف دامت أكثر من 6 أشهر.
    Des cours de formation intensive en ligne ont été conçus par le Service en collaboration avec la DiploFoundation. UN وأعدّ الفرع، بالتعاون مع مؤسسة دبلو (DiploFoundation)، دورتين تدريبيتين مكثفتين بالاتصال الحاسوبي المباشر.
    Les programmes de formation intensive axés sur différents types d'intervention (domaines de la détection et de la répression, de l'immigration, du travail, de la santé, etc.) sont beaucoup plus efficaces que les cours plus généralistes dispensés à des publics disparates. UN وتعتبر برامج التدريب المكثّف التي تركز على نوع التدخل (إنفاذ القانون، والهجرة، والعمل، والرعاية الصحية، وما إلى ذلك) برامج أكثر فعالية بكثير من دورات التدريب العامة التي تُعطى لفئات مختلفة من الجماهير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد