Si tu n'avais pas eu de frère aîné, tu serais devenue Danyu, la Maîtresse des Prairies. | Open Subtitles | لو لم يكن عندك أخ اكبر لكنتي الملكة العظيمة المستقبلية علي ارض المراعي |
J'ai jamais eu de frère ou de sœur, mais j'ai revécu ça encore et encore, quand on perd quelqu'un de jeune... on ne s'en remet jamais. | Open Subtitles | لم يكن لدي أخ أو أخت لكني رأيت الأمر مرارًا و تكرارًا عندما يفقد أحدهم شخصًا منذ الصغر |
C'est peut-être un crétin de frère, mais c'est le seul que j'ai. | Open Subtitles | و، اسمع، ربما هو أخ أحمق، لكنه الأخ الأحمق الوحيد المتبقي لي |
On a vérifié, elle n'avait pas de frère. | Open Subtitles | بالنظر الى البيانات فإن الضحية ليس لها أخ |
C'est pas ce genre de frère. | Open Subtitles | هو لَيسَ ذلك النوعِ مِنْ الأَخِّ. |
Papinou, es-tu jaloux de frère Homer ? | Open Subtitles | أبي هل أنت غيور من الأخ " هومر " ؟ |
Madame, je ne sais pas qui vous êtes ni ce que vous voulez, mais je n'ai pas de frère. | Open Subtitles | سيدتي، أنا لا أعلم ماذا تريدين، أو من تكونين، لكني ليس لدي أخ |
Suis-je présent ici, ou non ? Jamais je n'ai eu de frère J'avais une soeur, que l'aveugle fureur des flots a engloutie. | Open Subtitles | يال روعة ذلك من الذي يقف هناك ؟ لم يكن لدي أخ كان لدي أخت |
Je n'ai jamais eu de frère, tu le sais. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه لم يكن لي أخ يكبر معي، صحيح؟ |
Même s'il ne voulait pas de frère de coeur, j'allais m'imposer à lui. | Open Subtitles | فقط لأن جيمس لم يرد أخ من أم اخرى لا يعني أنه لن يحصل على واحد |
Et Cleveland Jr. avait une belle sœur et une petite canaille de frère très sympa. | Open Subtitles | و كليفلاند جونيور كان لديه أخت جميلة و أخ وغد صغير رائع حقاً |
Espèce d'imbécile de frère, il s'agit pas de toi. | Open Subtitles | والأكثر أهمية من أنك أخ مهم بالنسبة لى هذا ليس بشأنك |
C'est une bonne chose de t'avoir parlé, de frère à frère, avec amour, et je l'ai fait. | Open Subtitles | كان شيئاً جيداً أن أتحدث إليك أخ لأخيه, مع الحب وهذا ما فعلته |
Tu n'as pas de frère. | Open Subtitles | أخي ليس لديك أخ |
Norma n'a pas de frère. | Open Subtitles | نورما ليس لديها أخ. |
- Je n'avais pas de frère qui me faisait taire. | Open Subtitles | لم يكن لدي أخ كبير يأمرني بالصمت |
Il n'a pas de frère. | Open Subtitles | لا يوجد هناك أخ. |
- Je n'ai pas de frère. - Il n'en saura rien. | Open Subtitles | ـ لكن ، ليس لدى أخ ـ هو لا يعرف هذا |
Oh, ce genre de frère. | Open Subtitles | أوه، ذلك النوعِ مِنْ الأَخِّ. |
Vous ne recevrez plus d'ordres de frère Al-Hakim. | Open Subtitles | لن تتلقوا أوامركم من الأخ (الحكيم) بعد الآن |
Pourquoi doit-on mourir parce que notre soeur est trop faible pour battre notre psychopathe de frère ? | Open Subtitles | لمَ يتحتّم موتنا لكون أختنا ضعيفة جدًّا لدرجة عجزها عن هزم شقيقنا المختل؟ |
Si j'ai pas de frère, je veux que la voiture danse. | Open Subtitles | ان لم يكن بوسعي ان أحصل على شقيق أذن أريد للسيارة ان ترقص |