ويكيبيديا

    "de francs cfa" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية
        
    • فرنك أفريقي
        
    • فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي
        
    • فرنك بفرنكات الجماعة المالية الأفريقية
        
    • فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الافريقي
        
    • من الفرنكات
        
    • من هذه الفرنكات
        
    • فرنك من فرنكات الاتحاد الأفريقي
        
    • فرنك من فرنكات جمهورية أفريقيا الوسطى
        
    • فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الإفريقي
        
    • فرنكات الاتحاد المالي اﻷفريقي
        
    • فرنكاً من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية
        
    • من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية من
        
    • من فرنكات الجماعة المالية الإفريقية
        
    • من فرنكات الجماعة المالية للبلدان الأفريقية
        
    Le PIB est estimé à 2480.5 milliards de francs CFA en 2009. UN ففي عام 2009، كان الناتج القومي الإجمالي للبلد يقدر ﺑ 480.5 2 مليار فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية.
    Une indemnisation de 100 millions de francs CFA a été accordée à M. Mukong et des démarches ont été entreprises pour prendre contact avec les ayants droit de M. Titiahonjo. UN وقد مُنح تعويض بقيمة 100 مليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية للسيد موكونغ وبُذلت جهود للاتصال بالأشخاص الذين رفعوا دعوى باسم السيد تيتياهونجو.
    Le déficit budgétaire atteindrait ainsi 129,3 milliards de francs CFA. UN ويقدر عجز الميزانية بمبلغ 129.3 بليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية.
    Toutefois, un investissement de 27 milliards 800 millions de francs CFA dans l'enseignement primaire est prévu pour les 10 prochaines années. UN ومع ذلك فمن المقرر استثمار 000 000 800 27 فرنك أفريقي في التعليم الابتدائي في السنوات العشر المقبلة.
    Le Sénégal dispose également d'un fonds d'investissements social et d'un projet de lutte contre la pauvreté des femmes, doté de 15 milliards de francs CFA de ressources. UN وهناك أيضا صندوق للاستثمار الاجتماعي ومشروع لمكافحة الفقر فيما بين النساء، بميزانية تبلغ 15 بليون فرنك أفريقي.
    Les sanctions envisagées vont d'une peine de réclusion de 5 à 10 ans et d'une amende de 5 à 10 000 000 de francs CFA ; UN والعقوبات المتوخاة هي السجن لمدة تتراوح ما بين خمس وعشر سنوات ودفع غرامة مقدارها خمسة إلى عشرة ملايين فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي.
    En outre, il a été institué un fonds d'assistance judiciaire de cent millions de francs CFA pour soutenir les personnes indigentes qui ne peuvent pas se procurer les services d'un avocat. UN وعلاوة على ذلك، أنشئ صندوق للمساعدة القضائية وخُصص له مبلغ قدره مائة مليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية لدعم الفقراء الذين لا يستطيعون الحصول على خدمات محام.
    Le Rapporteur spécial propose de mentionner que le représentant du Cameroun a qualifié d'exorbitant le montant de 500 millions de francs CFA demandé par l'auteur à titre d'indemnisation. UN واقترح المقرر الخاص الإشارة إلى أن ممثل الكاميرون وصف مبلغ 500 مليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية الذي طلبه صاحب البلاغ كتعويض بأنه مبلغ مفرط.
    Deuxièmement, la mise à disposition par l'État d'une aide juridictionnelle de quelque 400 millions de francs CFA afin de permettre aux barreaux d'assister les personnes qui, autrement, n'auraient pas accès à la justice. UN والثاني هو المساعدة القضائية التي توفرها الدولة والتي تبلغ زهاء 400 مليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية لتمكين المحامين من مساعدة الأشخاص الذين يصعب عليهم الوصول إلى العدالة بوسيلة أخرى.
    A titre d'illustration, le budget 2013 consacre de lourds investissements au secteur hydraulique, dépassant les 40 milliards de francs CFA soit 62 millions d'euros. UN وعلى سبيل المثال، تخصص ميزانية عام 2013 استثمارات هائلة لقطاع المياه تتجاوز 40 مليار فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية أي ما يعادل 62 مليون يورو.
    Environ un milliard de francs CFA sont dégagés annuellement sur le BIP pour permettre au MINADER d'octroyer des subventions aux organisations rurales, ceci à hauteur de 1 million chacune. UN وتخصص سنويا قرابة بليون فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية من الناتج الإجمالي الداخلي لتمكين وزارة الزراعة والتنمية الريفية من تقديم إعانات للمنظمات الريفية، بقرابة مليون لكل واحدة منها.
    :: Le Projet de crédit pour les femmes, mis en place en 2002, a financé un montant de 4 milliards de francs CFA. UN :: المشروع الائتماني للمرأة، الذي أنشئ في عام 2000، والذي قدم تمويلا قدره 4 بلايين فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية.
    Les ressources programmées en 2012 s'élèvent à 3,205 milliards de francs CFA dont 305 millions sur ressources internes. UN وتصل الموارد المبرمجة في عام 2012 إلى 205 3 بلايين فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية منها 305 ملايين فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية مخصصة من موارد داخلية.
    :: Les indicateurs d'accès des femmes aux services financiers se sont tous améliorés, sauf l'encours de dépôt qui a légèrement baissé, passant de 44,4 à 44,17 milliards de francs CFA. UN :: مؤشرات حصول النساء على الخدمات المالية قد تحسنت جميعاً، عدا الودائع المستحقة التي انخفضت بقدر طفيف، فتراجعت من 44.4 إلى 44.17 بلايين فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية.
    La promotion aux investissements diversifiés (PID) a accordé 2001 la somme de cinq cent quatre vingt dix neuf millions (599 000 000) de francs CFA pour le soutient financier des activités des femmes. UN وقــــد أدى النهوض بالاستثمارات المتنوعة إلى منح 2001 شخص ما مجموعه 000 000 599 فرنك أفريقي لدعم أنشطة المرأة ماليا.
    La contribution du budget national à ce fonds, depuis sa création, s'élève à 140 millions de francs CFA, répartis comme suit: UN وبلغت مساهمة الميزانية القومية في هذا الصندوق منذ إنشاؤه 000 000 140 فرنك أفريقي على النحو التالي:
    Le budget national a mis la somme de 300 millions de francs CFA à la disposition des syndicats travailleurs, au cours de l'année 1997. UN وقد خصصت الميزانية العامة مبلغ 000 000 300 فرنك أفريقي توضع تحت تصرف نقابات العمال في عام 1997.
    Il s'est félicité de ce que le coût de cet exercice ait pu être revu à la baisse, soit environ 800 millions de francs CFA au lieu de 2 milliards UN ورحبت اللجنة بإمكانية تخفيض تكاليف المناورة من 2 بليون فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي إلى حوالي 800 مليون.
    L'institution d'un fonds d'aide aux artistes et au développement de la culture d'un montant de 28 millions de francs CFA pour l'année 1997; UN إنشاء صندوق مساعدة الفنانين وتنمية الثقافة بمبلغ مقداره 28 مليون فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي لعام 1997؛
    1 million de francs CFA à titre de dépens UN 000 000 1 فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الأفريقي عن التكاليف
    La troisième affaire porte aussi sur une accusation de détournement de deniers publics pour un montant d'environ 10 millions de francs CFA. UN 29- وتتعلق القضية الثالثة أيضاً باختلاس أموال عامة يناهز مبلغها 10 ملايين فرنك بفرنكات الجماعة المالية الأفريقية.
    En septembre 1990, la Banque avait approuvé 128 opérations pour un total de 117,6 milliards de francs CFA. UN وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٠ كان المصرف قد وافق على ١٢٨ عملية قيمتها ١١٧,٦ مليار فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الافريقي.
    Les suites de ces évènements ont été désastreuses et l'on a enregistré un bilan humain de 40 morts et des dégâts matériels évalués à des dizaines de milliards de francs CFA. UN وأدت هذه الأحداث إلى كوارث أودت بحياة 40 شخصاً وإلى أضرار مادية بلغت عشرات المليارات من الفرنكات الأفريقية.
    Il convient de noter que, outre les arriérés dus aux fournisseurs à hauteur de 93 milliards de francs CFA, la dette de l'État auprès du système bancaire national était de 35,1 milliards de francs CFA au 31 mars 2004, tandis que l'encours de la dette extérieure s'élève à 563 milliards de francs CFA. UN وتجدر الإشارة إلى أن دين الدولة لدى المصارف الوطنية بلغ في 31 آذار/مارس 2004 ما مجموعه 35.1 بليون من فرنكات الجماعة المالية للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية، إضافة إلى المتأخرات المستحقة للموردين البالغة 93 بليون من فرنكات الجماعة المالية للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية، في حين بلغت الديون الخارجية 563 بليون من هذه الفرنكات.
    Pour sa part, le Mali a mis en place un programme multisectoriel de lutte contre le VIH/sida, d'un coût de 154 millions de dollars soit 73 milliards de francs CFA. UN وقد أقامت مالي برنامجا متعدد القطاعات لمكافحة داء الإيدز بكلفة 150 مليون دولار أو 73 بليون فرنك من فرنكات الاتحاد الأفريقي المالي.
    En février, l'Assemblée nationale a adopté un budget comportant un déficit de 22 milliards de francs CFA. UN وقد اعتمدت الجمعية الوطنية في شباط/فبراير ميزانية تنطوي على عجز قدره 22 بليون فرنك من فرنكات جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Les peines encourues vont de 2 mois à 10 ans d’emprisonnement et des amendes de 100 000 à 1 million de francs CFA. UN وتتراوح العقوبات التي يتعرضون لها بين السجن لمدة شهرين إلى عشر سنوات وغرامات من مائة ألف إلى مليون فرنك من فرنكات الاتحاد المالي الإفريقي.
    Par ailleurs la contribution de ce secteur au PIB serait environ de 176 milliards de francs CFA. UN وتقدر مساهمة هذا القطاع في الناتج المحلي اﻹجمالي بزهاء ٦٧١ مليار فرنك من فرنكات الاتحاد المالي اﻷفريقي.
    Par une lettre datée du 7 novembre 2008, les autorités ont fait savoir au SPT que le prix d'un repas par détenu variait de 250 à 350 francs CFA. Aujourd'hui on peut estimer le budget de la ration annuelle pour l'alimentation des détenus à la somme de 500 millions de francs CFA. UN وفي رسالة مؤرخة 7 تشرين الثاني/ نوفمبر 2008، أبلغت السلطات اللجنة الفرعية لمنع التعذيب بأن تكلفة الوجبة تتراوح بين 250 و350 فرنكاً من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية لكل محتجز، وأن الميزانية السنوية المقدرة لتوفير الغذاء للمحتجزين تبلغ 000 000 500 فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية.
    En 2002, on a consacré 2,5 milliards de francs CFA à la promotion des femmes. UN وفي عام 2002، خصص مبلغ 2.5 مليار من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية من أجل النهوض بالمرأة.
    À ce jour, plus de 5 000 microprojets de femmes ont été financés à hauteur de 708 000 600 de francs CFA dans l'ensemble du territoire national. UN وقد تم حتى الآن تمويل أكثر من000 5 من المشاريع الصغرى بما قيمته 600 000 708 فرنك من فرنكات الجماعة المالية الإفريقية في كامل الأراضي الوطنية.
    La Commission a arrêté le budget électoral à la somme de 5,5 milliards de francs CFA. UN وحددت اللجنة الانتخابية ميزانية الانتخابات بمبلغ 5.5 بلايين من فرنكات الجماعة المالية للبلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد