ويكيبيديا

    "de gamins" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من الأطفال
        
    • من الاطفال
        
    • من الأولاد
        
    • الأطفال الملاعين
        
    • من الاولاد
        
    On a essayé de se faufiler une fois aux Kids'Choice Awards, et on est rentrés et on a regardé une bande de gamins recevoir des prix. Open Subtitles لقد تسللنا لحفل تكريم الأطفال ولقد دخلنا وشاهدنا العديد من الأطفال تحصل على جوائز
    Beaucoup de gamins gays ne vont même pas au bal de promo. Open Subtitles والكثير من الأطفال اللوطين لن يذهبوا حتى إلى حفل التخرج
    J'ai pas envie d'être entouré de gamins. Open Subtitles لا أريد أن أكون حبيسًا مع حفنة من الأطفال
    Beaucoup de gamins vont dans des familles d'accueil, et ils sortent bien. Open Subtitles الكثير من الاطفال يدخلون دور الحضانه, يخرجون جيدون.
    Trop de gamins fument de l'herbe et ne font rien de bon. Open Subtitles العديد من الاطفال والشباب يدخنون ولا يفعلون شيئاً
    T'as failli faire tomber une dizaine de gamins sur la piste de danse. Open Subtitles لقد هزمت دستة من الأولاد من على ساحة الرقص.
    C'est ça, retournez chez maman, bande de gamins ! Open Subtitles هل ستعودون إلى امهاتكم؟ أيها الأطفال الملاعين
    En résumé, L'Appel est une sorte de Perter Pan tordu recrutant un groupe international de gamins perdus. Open Subtitles أساساً الذعوه هي تشابك بيتر بان تجنيد فرقه دوليه من الاولاد الضائعين
    qu'importe ce que tu as fais dans cette salle, tu as amélioré la vie de beaucoup de gamins. Open Subtitles أيّما فعلته بهذه الغرفة لقد غيرت الكثير من الأطفال لكي يعيشوا حياتهم بشكل أفضل.
    Et donc, les flics du campus se sont fait botter les fesses par une bande de gamins. Et ils disent que les jeunes d'aujourd'hui sont trop mous. Open Subtitles إذا ، تم ضرب أمن الحرم الجامعي من قبل مجموعة من الأطفال
    Plein de gamins qui vivent dans des sectes, par exemple, leurs parents engagent des détectives privés pour les kidnapper, en gros. Open Subtitles ان كان بإمكانك أن تكون أقل إيجازاً الكثير من الأطفال يعيشون في طوائف على سبيل المثال, آباءهم يستأجرون
    Toi et une bande de gamins albinos. Open Subtitles أنه أنت مع مجموعة من الأطفال المصابين بالبرص
    Les notes nulles. Des classes et des classes de gamins très laids. Open Subtitles درجات متدنية في الإختبارات صف بعد صف من الأطفال القبيحون
    Et, sur la ligne d'arrivée, un parfait croquant de pudding au cornichon et détergent où une bande de gamins se jetteront sur nos fameux hot-dogs. Open Subtitles وفيخطالنهاية.. مخللات كثيرة الماء ستقومبتغطيسهوتغميسه.. ثم سنجلب حشد من الأطفال العميان ونعطيها لهم كنقانق
    Donc, un jour, un groupe de gamins l'ont amené à moi, ils l'ont mis devant moi et ils ont dit, "frappe le". Open Subtitles وفي أحد الايام , قامت مجموعه من الاطفال باحضاره لي ووضعوه قبالتي و قالوا , "اضربه
    Il mate une vidéo de gamins. Open Subtitles انه مجرد مشاهدة الشريط من الاطفال.
    C'est super. Un merveilleux groupe de gamins. Open Subtitles رائع ، إنهم زمرة من الاطفال المدهشين
    Un tas de gamins y font du skate, et je l'y vois parfois. Open Subtitles مجموعة من الأولاد يتزلجون هناك و أراها هناك أحياناً
    Des tas de gamins se courant après. Open Subtitles الكثير من الأولاد يطاردون بعضهم , يركضوا
    Une bande de gamins costumés, courant partout en essayant de s'entretuer ? Open Subtitles مجموعة من الأولاد اصغار ذوي بدلات يرطضون محاولين قتل بعضهم البعض
    Saleté de gamins! Open Subtitles أيها الأطفال الملاعين
    Apparemment, ils ont surestimé la limite de poids, et un ... un tas de gamins obèses a été blessé. Open Subtitles على مايبدو انهم زادوا في تقدير حدود الوزن و ... مجموعه من الاولاد السمان تأذوا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد