ويكيبيديا

    "de gestion des performances" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إدارة الأداء
        
    • لإدارة الأداء
        
    Les résultats indiquent que les responsables de l'UNOPS peuvent améliorer l'utilisation des systèmes de gestion des performances et renforcer la culture d'excellence de l'organisation. UN وتوضح النتائج أن مديري المكتب يمكنهم تحسين استخدام نظم إدارة الأداء التنظيمي وتعزيز ثقافة الامتياز.
    À l'aide d'outils de gestion des performances, on commencera à mesurer les améliorations apportées en matière de qualité, de respect des délais et d'efficacité des services fournis. UN وسوف تبدأ إدارة الأداء في قياس التقدم المحرز في إدخال تحسينات على نوعية الخدمات وحسن توقيتها، وكفاءتها.
    À Malte, cette responsabilisation est assurée au moyen d'un contrat de gestion des performances dans le cas des hauts fonctionnaires et d'un programme de gestion des performances dans le cas des autres fonctionnaires. UN ففي مالطة، تتم المساءلة عن تعميم المنظور الجنساني من خلال عقد إدارة الأداء بالنسبة لكبار المسؤولين في الخدمة العامة ومن خلال برنامج إدارة الأداء بالنسبة لسائر الموظفين.
    Un système structuré de gestion des performances qui permet notamment de mesurer régulièrement l'impact des programmes devrait être mis en place pour améliorer l'exécution des produits. UN كما ينبغي وضع نظام رسمي لإدارة الأداء يشمل تقييم منتظم لتأثير البرامج بغية تحسين تنفيذ النواتج.
    Il sera élaboré et mis en œuvre une stratégie d'apprentissage plus complète et plus systématique comportant notamment des services d'appui et d'accompagnement plus dynamiques en matière de gestion des performances ainsi que des efforts de renforcement des capacités. UN وستوضع وتُطبق استراتيجية أكثر شمولا ومنهجية لتعلم الموظفين، تتضمن دعما وتوجيها ابتداريين لإدارة الأداء ولبناء القدرات.
    Le système de notation et de valorisation des ressources humaines fait partie intégrante du système de gestion des performances qui permet au personnel de mesurer sa contribution à la réalisation des priorités de l'organisation, et, au FNUAP, de reconnaître les opérations réussies et de remédier aux contre-performances. UN أما نظام تقييم الأداء وتطويره فهو جزء لا يتجزأ من نظام إدارة الأداء الذي يوفر الوسيلة التي يقيس بها الموظفون إسهامهم في تحقيق الأولويات التنظيمية، فضلا عن الوسيلة التي يتعرف من خلالها الصندوق على الأداء الناجح ويعالج بها الأداء الناقص.
    À cette fin, le nouveau cadre d'orientation de l'apprentissage et les schémas actualisés de recrutement et de sélection sont reliés au référentiel de compétences pour permettre l'évaluation des compétences lors des entretiens et des séances de gestion des performances, ainsi que dans le cadre des activités d'apprentissage. UN وتيسيرا لذلك، جرى ربط إطار التعلم الجديد والإطار المحدَّث للتوظيف والاختيار بإطار الكفاءات المتبع في البرنامج بحيث يمكن تقييم الكفاءات خلال المقابلات واجتماعات إدارة الأداء وكجزء من أنشطة التعلم.
    L'adoption des valeurs fondamentales de l'UNOPS, à tous les niveaux de l'organisation, reste un élément de première importance, de même que le renforcement des instruments de gestion des performances de l'organisation, qui permettent de suivre les processus opérationnels et d'atteindre les résultats attendus en matière de gestion. UN ويظل تبني القيم الأساسية للمكتب في جميع أنحاء المنظمة يتسم بأهمية خاصة، فضلا عن مواصلة تعزيز أدوات وأطر إدارة الأداء المؤسسي لرصد تحقيق النتائج التشغيلية والإدارية ودفعها قدماً.
    Plan de gestion des performances et résultats dans les domaines prioritaires UN خامسا - خطة إدارة الأداء والنتائج المتحققة في المجالات ذات الأولوية
    Le plan de gestion des performances vise à mieux indiquer comment les activités financées par le Fonds pourront contribuer à la consolidation de la paix au niveau du pays et de faciliter la gestion du Fonds au plan mondial. UN وترمي خطة إدارة الأداء إلى تحسين تبيان الكيفية التي ستسهم بها الأنشطة الممولة من الصندوق في إحداث التغييرات المتعلقة ببناء السلام على الصعيد القطري، وهي خطة ستعمل أيضا على تتبع إدارة الصندوق على الصعيد العالمي.
    Examen à mi-parcours du Cadre de gestion des performances UN إطار إدارة الأداء
    Examen à mi-parcours du Cadre de gestion des performances UN إطار إدارة الأداء
    Le plan de gestion des performances est introduit de manière à servir à : a) la conception et l'approbation des nouveaux programmes; b) la normalisation des évaluations par pays (qui devrait porter chaque année sur 50 % des projets en cours); et c) la révision des procédures à suivre en matière de rapports de sorte que ceux-ci soient davantage axés sur les résultats. UN ويجري تعميم خطة إدارة الأداء باستخدامها أساسا لما يلي: (أ) تصميم البرامج الجديدة وإقرارها؛ (ب) توحيد مقاييس عمليات التقييم القطري (بهدف تغطية 50 في المائة من الحافظة العاملة في السنة الواحدة)؛ (ج) تنقيح أشكال تقديم التقارير لكي تكون أكثر استناداً إلى النتائج.
    Le FNUAP a aussi prévu d'établir en 2004 des grilles d'évaluation objectives, qui devraient servir d'instrument de gestion des performances. UN 255 - وخطط الصندوق أيضا في عام 2004 لعمل بطاقة نتائج متوازنة تكون أداة لإدارة الأداء.
    b) Il a été mis au point un système de gestion des performances, qui a été appliqué en janvier 1999; UN (ب) وضع نظام لإدارة الأداء ونفِّذ في كانون الثاني/يناير 1999.
    A. Mesures de l'efficacité des programmes Le Fonds a mis en place en 2011 un plan de gestion des performances dont les comités directeurs mixtes et les organismes allocataires des Nations Unies puissent s'inspirer pour concevoir des programmes de nature à contribuer à la consolidation de la paix et faire rapport à ce sujet. UN 47 - في عام 2011، وضع الصندوق خطة لإدارة الأداء تهدف إلى إرشاد لجنة التوجيه المشتركة ووكالات الأمم المتحدة المستفيدة في مجال وضع البرامج التي تسهم في بناء السلام والإبلاغ بشأنها.
    Un système robuste de gestion des performances est fondamental dans toute organisation soucieuse d'obtenir des résultats qui encourage son personnel à se perfectionner. UN 32 - ويكتسي اتّباع نظام قوي لإدارة الأداء أهمية مركزية لأي منظمة موجهة نحو تحقيق النتائج ومركَّزة على تطوير قدرات الموظفين.
    Le Fonds a, pendant la période considérée, élaboré un plan stratégique triennal pour la période 2011-2013 ainsi qu'un plan de gestion des performances (voir la section V ci-dessus). UN 82 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، وضع الصندوق خطة عمل مدتها ثلاث سنوات للفترة 2011-2013، وخطة لإدارة الأداء (انظر الفرع الخامس أعلاه).
    108. Une gouvernance informatique efficace nécessite aussi des processus et des structures de gestion des performances pour permettre d'assurer en temps voulu un suivi objectif des performances des opérations et projets informatiques, de mesurer ces performances et de vérifier si les projets sont alignés sur les besoins et priorités opérationnels. UN 108- تتطلب أيضاً الإدارة الفعالة لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات عمليات وهياكل لإدارة الأداء ترمي إلى ضمان رصد أداء تطبيق ومشاريع تكنولوجيا المعلومات رصداً مناسباً في توقيته وموضوعياً وقابلاً للقياس ومواءمة هذه المشاريع مع احتياجات العمل وأولوياته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد