ويكيبيديا

    "de gestion par le haut commissaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التي يديرها المفوض السامي
        
    • يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي
        
    Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires UN القواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي
    et aux programmes 13 5 B. Décision sur la révision du Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires 14 6 UN باء - مقرر بشأن تنقيح القواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين 14 7
    B. Décision sur la révision du Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires UN باء - مقرر بشأن تنقيح القواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين
    Ayant examiné la version amendée du Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires contenue dans le document de séance EC/49/SC/CRP.25, UN وقد نظرت في تنقيحات القواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين، المبينة في ورقة غرفة الاجتماعات EC/49/SC/CRP.25،
    Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires prévoit que : " Le Haut Commissaire présente des états financiers certifiés par le Contrôleur et approuvés par luimême/ellemême : UN القواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين على ما يلي: " يُقدِّم المفوض السامي بيانات مالية سنوية يصدق عليها المراقب المالي ويقرها هو نفسه إلى:
    Suite donnée par le HCR : Voir le Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires (EC/46/SC/CRP.3). UN انظر: " القواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين " .(EC/46/SC/CRP.3)
    Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires UN القواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين()
    Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires UN القواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين()
    Des clauses de cette nature sont contraires à l'Article 101 de la Charte des Nations Unies, à la règle de gestion financière 3.11 de l'ONU et à l'article 3.1 du Règlement de gestion par le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions bénévoles. UN وتلك البنود مناقضة للمادة 101 من ميثاق الأمم المتحدة، وللبند 3-11 من النظام المالي للأمم المتحدة والمادة 3-1 من القواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين.
    2. La Présidente a ouvert la réunion dont l'objectif était l'adoption d'une Conclusion sur les situations de réfugiés prolongées et d'une Décision sur la révision du Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires. UN 2- وافتتحت الرئيسة الاجتماع، الذي كان الغرض منه اعتماد استنتاج بشأن حالات اللاجئين التي طال أمدها ومقرر بشأن تنقيح القواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين().
    Ayant examiné la version amendée du Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires (A/AC.96/503/Rev.8), UN وقد نظرت في التنقيح المقترح إدخاله على القواعد المالية الحالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين (A/AC.96/503/Rev.8)،
    Ayant examiné la version amendée du Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires (A/AC.96/503/Rev.8), UN وقد نظرت في التنقيح المقترح إدخاله على القواعد المالية الحالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين (A/AC.96/503/Rev.8)،
    Ayant examiné le projet de révision du Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires (A/AC.96/503/Rev.9), UN وقد نظرت في التنقيح المقترح للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين (A/AC.96/503/Rev.9)،
    4. Les comptes du HCR relatifs aux contributions volontaires sont établis conformément au règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires (document A/AC.96/503/Rev.6 du 1er février 1996, approuvé par le Comité exécutif à sa quarante—sixième session). UN ٤- تمسك حسابات صناديق التبرعات لمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين )الوثيقة A/AC.96/503/Rev.6 المؤرخة في ١ شباط/فبراير ١٩٩٦ التي أقرتها الدورة السادسة واﻷربعون للجنة التنفيذية( .
    d) Décide de se réunir d'ici au 31 décembre 2009 pour adopter le Règlement de gestion par le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires et de garantir la conformité du Budget-programme biennal pour 2010-2011 avec ce Règlement; UN (د) تقرر أن تجتمع في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 لكي تعتمد القواعد المالية المنقحة الخاصة بصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين، وتأمين الاتساق بين هذه القواعد والميزانية البرنامجية للسنتين 2010-2011؛
    a) Rappelle la décision de la 39e réunion du Comité permanent sur la proposition d'amendement au Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires ; note les commentaires du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (CCQAB) ; et approuve la version révisée du Règlement de gestion telle que contenue dans le document A/AC.96/503/Rev.8 ; UN (أ) تشير إلى مقرر اللجنة الدائمة في اجتماعها التاسع والثلاثين بأن التنقيح المقترح للقواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين؛ وتلاحظ تعليقات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ وتؤيد التنقيح المقترح للقواعد المالية حسبما ورد في الوثيقة A/AC.96/503/Rev.8؛
    Pour faire face à des déficits temporaires en attendant de recevoir les contributions attendues, l'organisation a eu recours au Fonds de roulement et de garantie conformément aux dispositions de l'article 6.4 f) du Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires (A/AC.96/503/Rev.7). UN 21 - سعيا إلى تغطية العجز المؤقت إلى حين تسلم الاشتراكات المتوقعة، لجأت المنظمة إلى صندوق رأس المال المتداول والضمانات وفقا لأحكام المادة 6-4 (و) من القواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين (A/AC.96/503/Rev.7).
    Ayant examiné le projet de révision du Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires (A/AC.96/503/Rev.9), tel qu'il apparaît à l'annexe I du document de conférence EC/62/SC/CRP.27 et Corr.1 ; UN وقد نظرت في التعديل المقترح إدخاله على القواعد المالية للصناديق الطوعية التي يديرها المفوض السامي لشؤون اللاجئين (A/AC.96/503/Rev.9)، بالصيغة الواردة في المرفق الأول من ورقة غرفة الاجتماع EC/62/SC/CRP.27 وCorr.1.
    Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires prévoit que : " Le Haut Commissaire présente des comptes annuels certifiés par le Contrôleur et approuvés par luimême/ellemême : UN 1- تنص القواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين على ما يلي: " يُقدِّم المفوض السامي حسابات سنوية يصدق عليها المراقب المالي ويقرها هو نفسه إلى:
    Règlement de gestion par le Haut Commissaire pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires prévoit que : " Le Haut Commissaire présente des comptes annuels certifiés par le Contrôleur et approuvés par luimême/elle-même : UN 1- تنص القواعد المالية لصناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين على ما يلي: " يُقدِّم المفوض السامي حسابات سنوية يصدق عليها المراقب المالي ويقرها هو نفسه إلى:
    Conformément à l'article 12 du Règlement de gestion par le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés des fonds constitués au moyen de contributions volontaires, le BSCI fournit au Haut Commissariat des services de contrôle interne en vertu d'un Mémorandum d'accord. UN 204- وفقا للمادة 12 من النظام المالي لصناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، يقوم مكتب خدمات الرقابة الإدارية بموجب مذكرة تفاهم بتوفير خدمات المراجعة الداخلية للحسابات بالمفوضية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد