32. Sur invitation du Président, M. Underwood (représentant de Guam au Congrès des États-Unis) prend place à la table des pétitionnaires. | UN | ٢٣ - بدعوة من الرئيس، أخذ السيد أندروود )ممثل غوام لدى كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية( مكانا إلى مائدة الملتمسين. |
44. En avril 1997, le représentant de Guam au Congrès des États-Unis, M. Robert Underwood, s’est entretenu avec le Président Clinton auquel il a fait part de ses préoccupations à propos du statut politique de Guam. | UN | ٤٤ - وفي نيسان/أبريل ١٩٩٧، التقى ممثل غوام لدى كونغرس الولايات المتحدة السيد روبرت أندروود بالرئيس كلينتون وأعرب عما يساوره من القلق بشأن الحالة السياسية في غوام. |
Le 29 octobre 1997, le House Committee on Resources du Congrès des États-Unis a tenu des auditions sur le projet de loi portant constitution de l’État libre associé de Guam (H.R.100) présenté en janvier 1997 par le représentant de Guam au Congrès des États-Unis, M. Robert Underwood. | UN | ٣٢ - في ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ عقدت لجنة مجلس النواب المعنية بالموارد والتابعة لكونغرس الولايات المتحدة جلسات استماع بشأن قانون كومنولث غوام H.R.100، الذي قدمه موفد غوام لدى كونغرس الولايات المتحدة السيد روبرت أندر وود، في كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
La candidate démocrate, Madeleine Bordallo, a été élue représentante de Guam au Congrès des États-Unis. | UN | وانتُخبت المرشحة الديمقراطية مادلين بوردالو ممثلة لغوام في كونغرس الولايات المتحدة. |
La candidate démocrate, Madeleine Bordallo, a été élue représentante de Guam au Congrès des États-Unis. | UN | وانتُخبت المرشحة الديمقراطية مادلين بوردالو ممثلة لغوام في كونغرس الولايات المتحدة. |
Le représentant de Guam au Congrès des États-Unis aurait déclaré que < < quoi qu'on ait pu penser des activités militaires il y a quelques années, notre attitude a changé. | UN | ونقل عن ممثل غوام في كونغرس الولايات المتحدة قوله إن " مهما كانت آراءنا إزاء المؤسسة العسكرية منذ سنوات عديدة، فإن تلك المواقف قد تغيرت. |
Dans une déclaration faite devant la Quatrième Commission sur la question de Guam (voir A/C.4/53/SR.4), le représentant de Guam au Congrès des États-Unis a demandé à cet organe d’examiner favorablement la résolution séparée sur Guam et d’y inclure une disposition reconnaissant le rôle joué par le peuple chamorro dans la décolonisation de l’île. | UN | ٦٣ - أدلى ممثل غوام لدى كونغرس الولايات المتحدة ببيان أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة غوام )انظر A/C.4/53/SR.4( طلب فيه إلى اللجنة أن تنظر بعين العطف في مسألة القرار المنفصل بشأن غوام وإدراج عبارات تعترف بدور شعب الشامورو في إنهاء استعمار غوام. |
Le 2 novembre 2004, la candidate démocrate, Madeleine Bordallo, a été réélue représentante déléguée de Guam au Congrès des États-Unis. | UN | وفي 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، أُعيد انتخاب المرشحة الديمقراطية مادلين بوردالو مندوبة لغوام في كونغرس الولايات المتحدة(10). |
Le 2 novembre 2004, la candidate démocrate, Madeleine Bordallo, a été réélue représentante de Guam au Congrès des États-Unis. | UN | وفي 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، أُعيد انتخاب المرشحة الديمقراطية مادلين بوردالو ممثلة لغوام في كونغرس الولايات المتحدة(). |
De plus, le représentant de Guam au Congrès des États-Unis a fait adopter une loi permettant d'affecter des fonds à une campagne d'information sur l'autodétermination du peuple chamorro. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإن مندوب غوام في كونغرس الولايات المتحدة تقدم بتشريع لتخصيص اعتمادات للقيام بحملة تثقيفية من أجل منح تقرير المصير لشعب الشامورو. |
À la fin de l'année, Mme Bordallo, représentante de Guam au Congrès des États-Unis, a annoncé que la Compagnie des eaux allait recevoir 300 000 dollars de fonds fédéraux pour moderniser les réseaux d'adduction d'eau et d'égout, ainsi que 400 000 dollars supplémentaires pour un projet visant à renforcer un pont destiné à lutter contre les crues, sur la rivière Hagåtña. | UN | 56 - وفي نهاية السنة، أعلن ممثل غوام في كونغرس الولايات المتحدة الأمريكية منح 000 300 دولار من التمويل الاتحادي لهيئة مياه غوام لإجراء التحسينات في الهياكل الأساسية للمياه والمياه المهدرة إضافة إلى مبلغ 000 400 دولار من أجل مشروع لتحسين جسور الحد من الفيضان على نهر هاغاتنا. |