du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 Élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves | UN | انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتُكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 |
Élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises | UN | انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 |
Élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | UN | انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 |
Le Groupe de travail a également examiné une lettre datée du 23 mai 2012 (voir S/2012/392) demandant la prorogation du mandat de juges du Tribunal pénal international pour le Rwanda. | UN | 14 - واجتمع الفريق العامل أيضاً للنظر في رسالة مؤرخة 23 أيار/مايو 2012 (انظر S/2012/392) تتعلق بطلب تمديد مدة عمل قضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا. |
Note du Secrétaire général demandant l'inscription d'une question additionnelle à l'ordre du jour de la cinquante-cinquième session relative à l'élection de juges du Tribunal pénal international pour le Rwanda : A/55/239 | UN | مذكرة من الأمين العام يطلب فيها إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين بشأن انتخاب قضاة المحكمة الجنائية الدولية لروندا: A/55/239)) |
Le 30 mars, à l'issue de consultations préalables, le Conseil a adopté la résolution 1347 (2001), par laquelle il a transmis à l'Assemblée générale une liste de candidats pour siéger en qualité de juges du Tribunal pénal international pour le Rwanda, conformément au paragraphe 2 d) de l'article 12 du Statut du Tribunal. | UN | في 30 آذار/مارس، اتخذ المجلس، بعد مشاورات مسبقة، القرار 1347 (2001)، وأحال بموجبه إلى الجمعية العامة قائمة بمرشحين لمناصب قضاة في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا وفقاً للفقرة 2 (د) من المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة. |
Élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises | UN | انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبـت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 |
Élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises | UN | انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيـمــة للقانــون الإنسانـي الدولـي التـي ارتكبـت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 |
Élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises | UN | انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيـمــة للقانــون الإنسانـي الدولـي التـي ارتكبـت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 |
Élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises | UN | انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبـت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 |
Élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | UN | انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 |
Élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises | UN | انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 |
Élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | UN | انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 |
A/59/438 Élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 - - Mémorandum du Secrétaire général [A A C E F R] | UN | A/59/438 البند 18 - انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتُكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991 - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] |
18. Élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991. | UN | 18 - انتخاب قضاة المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبـت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991. |
185. Élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de tels actes ou violations commis sur le territoire d'États voisins entre le 1er janvier et le 31 décembre 1994. | UN | 185- انتخاب قضاة المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/يناير و 31 كانون الأول/ديسمبر 1994. |
Élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de tels actes ou violations commis sur le territoire d'États voisins entre le 1er janvier et le 31 décembre 1994 [185] | UN | 61 - انتخاب قضاة المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/يناير و 31 كانون الأول/ديسمبر 1994[185] |
Élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de tels actes ou violations commis sur le territoire d'États voisins entre le 1er janvier et le 31 décembre 1994 [185] | UN | 61 - انتخاب قضاة المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/يناير و 31 كانون الأول/ديسمبر 1994[185] |
Point 185 Élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes accusées d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de tels actes ou violations commis sur le territoire d'États voisins entre le 1er janvier et le 31 décembre 1994 | UN | البند 185 انتخاب قضاة المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الـــــدول المجــــاورة بيــــن 1 كانون الثاني/يناير و 31 كانون الأول/ديسمبر 1994 |
77. Élection de juges du Tribunal pénal international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de tels actes ou violations commis sur le territoire d'États voisins entre le 1er janvier et le 31 décembre 1994 (point 185). | UN | 77 - انتخاب قضاة المحكمة الجنائية الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغير ذلك من الانتهاكات الجسيمة للقانون الدولي المرتكبة في إقليم رواندا والمواطنين الروانديين المسؤولين عن أعمال الإبادة الجماعية وغيرها من الانتهاكات المماثلة المرتكبة في أراضي الدول المجاورة بين 1 كانون الثاني/يناير و 31 كانون الأول/ديسمبر 1994(البند 185). |
Le 30 mars, à l'issue de consultations préalables, le Conseil a adopté la résolution 1347 (2001), par laquelle il a transmis à l'Assemblée générale une liste de candidats pour siéger en qualité de juges du Tribunal pénal international pour le Rwanda, conformément au paragraphe 2 d) de l'article 12 du Statut du Tribunal. | UN | في 30 آذار/مارس، اتخذ المجلس، بعد مشاورات مسبقة، القرار 1347 (2001)، وأحال بموجبه إلى الجمعية العامة قائمة بمرشحين لمناصب قضاة في المحكمة الجنائية الدولية لرواندا وفقاً للفقرة 2 (د) من المادة 12 من النظام الأساسي للمحكمة. |