ويكيبيديا

    "de khan" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • خان
        
    • وخان
        
    :: Les forces d'occupation israéliennes ont bombardé Absan et Bani Souheila, dans le district de Khan Younès, tuant sept Palestiniens. UN :: وقصفت قوات الاحتلال الإسرائيلية عبسان وبني سهيلا في منطقة خان يونس، مما أسفر عن مقتل سبعة فلسطينيين.
    Les bibliothèques publiques situées dans les centres de Khan Younis, Maghazi et Nuseirat ont attiré un nombre croissant de lecteurs payants. UN واستقطبت المكتبات في مراكز خان يونس، والمغازي، والنصيرات أعدادا أكبر من المستعيرين الذين يدفعون رسوم استعارة الكتب.
    Le lendemain de la publication de ce rapport, l’armée israélienne entreprenait de détourner le principal réseau d’assainissement dans la direction de Khan Younis, dans la bande de Gaza. UN وبعد يوم من نشر هذا التقرير، حاول الجيش اﻹسرائيلي إعادة توجيه نظام مياه الصرف الصحي اﻷساسي نحو خان يونس في قطاع غزة.
    Matériel de radiologie et d'échographie au Centre de santé de Khan Younis UN معدات التصوير بالأشعة السينية والتموجات فوق الصوتية لمركز خان يونس الصحي
    Matériel de radiologie et d'écographie au centre de santé de Khan Younis UN معدات التصوير بالأشعة السينية والتموجات فوق الصوتية لمركز خان يونس الصحي
    Dans ces cas-là, la Cisjordanie était encore divisée en deux, les zones de Khan Younis et de Rafah, au sud, étant coupées de la ville de Gaza, au nord. UN وفي هذه الحالة، ظل قطاع غزة مقسما فعليا إلى قسمين، بأن عزلت منطقتا خان يونس ورفح في الجنوب عن مدينة غزة في الشمال.
    Classes maternelles au centre d'activités féminines de Khan Eshieh UN روضة الأطفال في مركز برامج المرأة في خان الشيح
    J'aurais aimé voir cet enfoiré de Khan se faire mettre K. Open Subtitles يا للهَول. أتَمَنى لو كُنتُ مَوجوداً لرُؤيةِ خان يَسقُط
    Des affrontements avec les FDI ont été signalés dans les camps de réfugiés de Khan Younis, de Jabalia, de Shati et de Rafah; selon des sources palestiniennes, quatre résidents auraient été blessés. UN وأفادت اﻷنباء عن وقوع اشتباكات مع جيش الدفاع اﻹسرائيلي في مخيمات اللاجئين في خان يونس وجباليا والشاطئ ورفح، جرح فيها أربعة من السكان حسب المصادر الفلسطينية.
    Deux hommes masqués auraient aussi été blessés par des tirs des FDI dans la zone de Khan Younis. UN وأفادت اﻷنباء بأن شخصين ملثمين قد أصيبا بنيران جيش الدفاع الاسرائيلي في منطقة خان يونس.
    Quatre Palestiniens auraient été blessés dans des accrochages avec l'armée dans les camps de réfugiés de Khan Younis, Shati et el-Bureij. UN وأفادت اﻷنباء عن إصابة أربعة فلسطينيين بجروح في صراعات مع الجنود في مخيمات خان يونس، والشاطئ والبريج.
    Arafat a aussi demandé le retour de Mohammed Dahlan, 32 ans, de Khan Younis, pour en faire son principal représentant à Gaza. UN وطلب عرفات أيضا عودة محمد دحلان، ٣٢ سنة ومن خان يونس، للعمل كبيرا لممثليه في غزة.
    Des incidents ont été par ailleurs signalés dans la ville de Gaza, dans le camp de réfugiés de Shati'et dans le secteur de Khan Younis. UN وأفيد أيضا عن وقوع حوادث في مدينة غزة، وفي مخيم الشاطئ للاجئين، وفي منطقة خان يونس.
    Une quatrième bombe a été découverte et désamorcée par l'armée. Dans la bande de Gaza, des hommes armés ont ouvert le feu sur une jeep des FDI qui patrouillait près de Khan Younis. UN وفي قطاع غزة، أطلق رجال مسلحون النار على سيارة جيب تابعة لقوات الدفاع الاسرائيلية تقوم بدورية بالقرب من خان يونس.
    Deux Palestiniens blessés sont par la suite arrivés à l'hôpital de Khan Younis, mais leur participation à l'attaque armée n'a pas été établie. UN وجاء، بعد ذلك، فلسطينيان مصابان بجروح الى مستشفى خان يونس.
    À deux reprises, des hommes armés ont tenté d'attaquer les FDI près de Khan Younis, dans la bande de Gaza. UN وحدثت محاولتان للاعتداء على جيش الدفاع اﻹسرائيلي من قبل رجال مسلحين ببنادق، وذلك بالقرب من خان يونس في قطاع غزة.
    Ces mêmes pratiques vicieuses ont été menées à l'aide d'un drone, qui a ouvert le feu sur une motocyclette près de Khan Younis, tuant deux autres Palestiniens, Hussein Barham Al-Breim et Mansour Kamal Abu Nuseira. UN ونفذت هذه العملية الخبيثة ذاتها طائرة إسرائيلية بلا طيار، هاجمت أيضا دراجة نارية بالقرب من خان يونس، مما أدى إلى استشهاد فلسطينيْين آخريْن هما حسين برهام البريم ومنصور كمال أبو نصيرة.
    Appel d'urgence de 2005 - construction de 600 logements au camp de réfugiés de Khan Younis UN نداء الطوارئ لعام 2005، إنشاء 600 وحدة سكنية في مخيم خان يونس للاجئين
    Projet de construction de puits profonds au camp de Khan Dannoun (Syrie) UN مشروع أشغال البئر العميق في مخيم خان دنون، الجمهورية العربية السورية
    Réaménagement du camp de réfugiés de Khan Younis, construction de 231 unités de logement UN إعادة بناء مخيم خان يونس للاجئين، بناء 231 وحدة معيشية
    Des sources palestiniennes ont signalé des affrontements dans les camps de réfugiés de Jabalia et de Khan Younis qui se sont soldés par trois blessés. UN وأفادت مصادر فلسطينية عن وقوع اشتباكات في مخيمي جباليا وخان يونس للاجئين أسفرت عن إصابة ثلاثة أشخاص بجراح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد