Dépôts correspondant aux abonnements des clients de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies | UN | ودائع اشتراكات عملاء إدارة بريد اﻷمم المتحدة |
Services de commercialisation des articles de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies | UN | خدمات تسويق منتجات إدارة بريد الأمم المتحدة من الطوابع |
Réserve pour passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies | UN | الاحتياطي المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة |
Provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies | UN | احتياطي تغطية الالتزامات المحتملة لإدارة بريد الأمم المتحدة |
Rapport du Secrétaire général sur la constitution d'une provision destinée à couvrir le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies | UN | تقرير الأمين العام عن احتياطي تغطية الالتزامات المحتملة لإدارة بريد الأمم المتحدة |
Provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies | UN | احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة |
Provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies | UN | الاحتياطي المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة |
Réserve pour passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies | UN | الاحتياطي المتعلق بتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة |
Le niveau des recettes de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies semble s'être stabilisé, après 10 années de déclin du secteur de la philatélie, en raison du vieillissement et de la diminution du nombre des collectionneurs. | UN | وعلى ما يبدو فإن مستوى إيراد عمليات إدارة بريد الأمم المتحدة قد استقر بعد أن شهدت صناعة الطوابع التذكارية تدهورا طيلة عقد من الزمان نتيجة لتقدم السن بالنسبة لقاعدة هواة جمع الطوابع وانخفاض عددهم. |
LE BUREAU EUROPÉEN de l'Administration postale de L'ONU : | UN | إدارة بريد اﻷمم المتحدة في أوروبا: المساءلة للتوصل إلى نتائج |
Le niveau des recettes de l'Administration postale de l'ONU semble s'être stabilisé, après plusieurs années de déclin du secteur de la philatélie en raison du vieillissement des collectionneurs, qui sont de moins en moins nombreux. | UN | ويبدو أن مستوى إيرادات عمليات إدارة بريد الأمم المتحدة قد استقر حاليا بعد أن ظلت صناعة الطوابع التذكارية تشهد باطراد تراجعا لعدة سنوات بسبب تقدم أعمار فئة هواة جمــع الطوابع وانخفاض عددهم. |
Le représentant des États-Unis fait une déclaration sur la provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة ببيان عن احتياطي تغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة. |
Provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies | UN | احتياطي تغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة |
Provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies | UN | احتياطي لتغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة |
Provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies | UN | احتياطي تغطية الالتزامات المحتملة على إدارة بريد الأمم المتحدة |
Provision pour le passif éventuel de l'Administration postale de l'Organisation des Nations Unies | UN | احتياطي تغطية الالتزامات المحتملة لإدارة بريد الأمم المتحدة |
Les timbres de l'ONU destinés à l'affranchissement et aux philatélistes sont en vente aux guichets de l'Administration postale de l'ONU. On peut aussi expédier du courrier à ces guichets. | UN | تباع طوابع الأمم المتحدة، سواء لأغراض البريد أو لأغراض الهواية، في محل البيع التابع لإدارة بريد الأمم المتحدة، وتوجد تسهيلات لإرسال البريد من هذا المحل. |
Les fonctions administratives de l'Administration postale de l'ONU, qui étaient exécutées à Genève, ont été transférées à Vienne en 2006, seul un comptoir de vente au détail subsistant au Palais des Nations, à Genève. | UN | وقد نقلت المهام الإدارية لإدارة بريد الأمم المتحدة في جنيف إلى فيينا في عام 2006، ولم يُحتفظ إلا بمحل واحد للمبيعات في قصر الأمم، في جنيف. |
Les timbres de l'ONU destinés à l'affranchissement et aux philatélistes sont en vente aux guichets de l'Administration postale de l'ONU. | UN | تباع طوابع الأمم المتحدة، سواء لأغراض البريد أو لأغراض الهواية، في محل البيع التابع لإدارة بريد الأمم المتحدة، وتوجد تسهيلات لإرسال البريد من هذا المحل. |
Les timbres de l'ONU destinés à l'affranchissement et aux philatélistes sont en vente aux guichets de l'Administration postale de l'ONU. On peut aussi expédier du courrier à ces guichets. | UN | تباع طوابع الأمم المتحدة، سواء لأغراض البريد أو لأغراض الهواية، في محل البيع التابع لإدارة بريد الأمم المتحدة، وتوجد تسهيلات لإرسال البريد من هذا المحل. |
Les timbres de l'ONU destinés à l'affranchissement et aux philatélistes sont en vente aux guichets de l'Administration postale de l'ONU. On peut aussi expédier du courrier à ces guichets. | UN | تباع طوابع الأمم المتحدة، سواء لأغراض البريد أو لأغراض الهواية، في محل البيع التابع لإدارة بريد الأمم المتحدة، وتوجد تسهيلات لإرسال البريد من هذا المحل. |