ويكيبيديا

    "de l'aile militaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجناح العسكري
        
    • للجناح العسكري
        
    À Tubas, à l'est de Naplouse, le responsable de la cellule locale du jihad islamique avait été arrêté et, à Naplouse, un militant de haut rang de l'aile militaire du Hamas mis en détention. UN ففي طوباس، شرق نابلس، ألقي القبض على رئيس فرع الجهاد الإسلامي. وفي نابلس احتجز ناشط كبير في الجناح العسكري لحماس.
    Membre de l'aile militaire du Hamas figurant sur la liste des personnes recherchées par les FDI. UN عضو في الجناح العسكري لحماس. ضمن قائمة المطلوب القبض عليهم التي وضعها جيش الدفاع الاسرائيلي.
    Dirigeant du mouvement Hamas, activiste de l'aile militaire. UN زعيم من زعماء حماس، له نشاط في الجناح العسكري للحركة.
    Dans certains secteurs contrôlés par le Gouvernement, la libre circulation des personnes et des biens n'est pas toujours possible à cause des mines et des actes de terrorisme et de banditisme de l'aile militaire de l'UNITA. UN وفي بعض اﻷماكن التي تسيطر عليها الحكومة، لا يستطيع الناس ولا السلع الانتقال بسهولة، بسبب اﻷلغام، ونتيجة ﻷعمال اﻹرهاب وقطع الطريق التي يقوم بها الجناح العسكري ليونيتا.
    Cette situation continue à s'envenimer et le 7 juin, le Comité exécutif national des LURD a approuvé une décision de l'aile militaire de l'organisation tendant à suspendre M. Conneh de son poste de président national. UN ولا تزال هذه المسألة تنخر في النفوس، وفي 7 حزيران/يونيه، وافقت اللجنة التنفيذية الوطنية لجبهة الليبيريين المتحدين على قرار للجناح العسكري للمنظمة بتنحية السيد كونيه من منصبه كرئيس وطني.
    273. Khader Mubarak, soupçonné d'être membre de l'aile militaire du Hamas, aurait été arrêté le 21 octobre 1996. UN ٣٧٢- خضر مبارك، المشتبه في أنه عضو في الجناح العسكري لمنظمة حماس، قيل إنه اعتُقل في ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦.
    Le chef de l'aile militaire secrète de Hamas, Ibrahim Makdama, qui était au nombre des personnes récemment libérées par l'Autorité palestinienne, a pris la parole aujourd'hui lors d'un rassemblement organisé à Khan Younis. UN وقد خطب إبراهيم مقدمة زعيم الجناح العسكري السري لمنظمة حماس، الذي كان ضمن من أفرجت عنهم السلطة الفلسطينية مؤخرا، في تجمع جماهيري احتشد اليوم في خان يونس.
    Il s'agissait d'un incident qui s'était produit en 2002, au cours duquel les FDI avaient tué le chef de l'aile militaire du Hamas mais également un certain nombre de civils au cours d'une frappe aérienne. UN وكانت الإجراءات القضائية تتعلق بحادث وقع في عام 2002 قتل خلاله جيش الدفاع الإسرائيلي قائد الجناح العسكري لحركة حماس لكنه قتل أيضا عددا من المدنيين خلال غارة جوية.
    Quelque 500 Palestiniens ont manifesté dans les rues du district de Radwan, scandant : " Le Hamas est la voie du salut " pour protester contre le meurtre, la veille, du chef de l'aile militaire du mouvement Hamas dans la bande de Gaza. UN وتظاهر نحو ٥٠٠ فلسطيني في شوارع منطقة الشيخ رضوان منشدين: " حماس طريقنا الى الجنة " ، احتجاجا على قتل قائد الجناح العسكري لحماس في قطاع غزة في اليوم السابق.
    Après avoir suivi un entraînement militaire en Afghanistan et passé quelque temps au Kenya, Sefwat a pu rencontrer les chefs de l'aile militaire du groupe Gama'a Al-Islamiya et a passé avec d'autres membres du mouvement quelques années au Soudan dans des fermes appartenant au groupe terroriste. UN وبعد أن تلقى صفوت تدريبا عسكريا في أفغانستان، وبعد أن قضى فترة من الوقت في كينيا، تمكن من لقاء أعلى المسؤولين التنفيذيين في الجناح العسكري لتنظيم الجماعة اﻹسلامية، وأمضى بضع سنوات مع غيره من اﻷعضاء في بعض المزارع التي تمتلكها الجماعة اﻹرهابية في السودان.
    90. Le 5 juin, il a été signalé que les jours précédents, le SGS et les FDI avaient arrêté 45 membres du Hamas soupçonnés de faire partie de l'aile militaire du Hamas, Izzadin el Kassam. UN ٠٩ - وفي ٥ حزيران/يونيه، أفادت اﻷنباء أن جهاز اﻷمن العام وجيش الدفاع الاسرائيلي اعتقلا خلال اﻷيام الماضية ٤٥ من أعضاء حماس المشتبه في انتمائهم إلى جناح عز الدين القسام وهو الجناح العسكري لحماس.
    82. Le 17 mai, les forces de défense israéliennes ont arrêté l'adjoint du chef de l'aile militaire du Hamas, Hassan Salameh, soupçonné d'avoir préparé trois des quatre attentats suicides à l'explosif récemment dirigés contre des objectifs israéliens. UN ٨٢ - وفي ١٧ أيار/مايو، اعتقل جيش الدفاع اﻹسرائيلي نائب قائد الجناح العسكري لحماس، حسن سلامة، المشتبه في تخطيطه ثلاثا من الهجمات الانتحارية اﻷربع اﻷخيرة على أهداف إسرائيلية.
    Les divisions au sein de l'aile militaire de la CLPC sont apparues juste avant, pendant et après la conférence de paix tenue à Brazzaville. UN 76 - برزت الانقسامات داخل الجناح العسكري لهيئة التنسيق الوطنية لمحرِّري شعب أفريقيا الوسطى قبل انعقاد مؤتمر السلام في برازافيل مباشرةً وأثناء عقده وبعد اختتامه.
    Selon les sources du Groupe d'experts, le chef opérationnel de l'aile militaire du CNDP est Bosco Ntaganda, lui aussi inscrit sur la liste du Comité. UN 54 - استنادا إلى المصادر، فإن بوسكو تاغاندا، الذي أدرج اسمه على قائمة اللجنة، هو قائد عمليات الجناح العسكري لقوات المؤتمر الوطني.
    En plus de l'aile militaire décrite plus en détail dans nos rapports précédents, le FNI s'était doté d'une < < présidence > > appuyée par une administration de modèle traditionnel qui comprenait les Ministères de l'intérieur, des mines et de l'énergie, de l'éducation, de l'environnement, du transport et des communications, ainsi qu'un office agricole. UN فإضافة إلى الجناح العسكري الذي ورد عنه مزيد من التفاصيل في تقارير سابقة، أقامت الجبهة ' رئاسة` تدعمها إدارة منظمة وفق نموذج الخدمة المدنية التقليدية تضم وزراء للداخلية، والمناجم والطاقة، والتعليم، والبيئة، والنقل والاتصالات، ودائرة للزراعة.
    Il s'agissait de Nasser Awis, dirigeant des Brigades des martyrs d'Al-Aqsa pour la région de Naplouse; de Nasser Abpu Hamayed, un collaborateur haut placé de Barghouti et responsable de haut niveau de l'aile militaire du Fatah dans la région de Ramallah; de Thabet Mardawi, un responsable de haut rang du jihad islamique pour la région de Djénine; et d'Abbas al-Sayed, dirigeant de l'aile militaire du Hamas à Tulkarem. UN وهم ناصر عويس، زعيم كتائب شهداء الأقصى في منطقة نابلس؛ وناصر أبو حميد، مساعد كبير للبرغوثي ومسؤول أساسي في الجناح العسكري لفتح في منطقة رام الله؛ وثابت مردوي، أحد كبار زعماء منظمة الجهاد الإسلامي في منطقة جنين؛ وعباس السيد، رئيس الجناح العسكري لحماس في طولكرم.
    La création du Mouvement du 23 mars a été annoncée le 6 mai dans un communiqué et présentée comme une décision de l'aile militaire du CNDP résultant de ce que le Gouvernement n'aurait pas, selon elle, donné effet aux accords de paix du 23 mars 2009. UN وفي 6 أيار/مايو نُشر بيان أُعلن فيه عن إنشاء حركة 23 آذار/مارس بقرار من الجناح العسكري للمؤتمر الوطني للدفاع عن الشعب، نتيجةً لما ادّعُي من عدم تنفيذ الحكومة لاتفاقات السلام المبرمة في 23 آذار/مارس 2009.
    Le Hamas, lui, n'a pourtant pas hésité à la revendiquer : Saleh Al-Arouri, l'un des fondateurs de l'aile militaire de l'organisation, a reconnu la responsabilité de son groupe et qualifié l'attaque d'< < opération héroïque des brigades Qassam > > . UN فقد اعترف صالح العاروري، أحد مؤسسي الجناح العسكري لحماس، بمسؤولية جماعته، ووصف الاعتداء بأنه " عملية بطولية قامت بها كتائب القسّام " .
    Enfin, Israël a lancé une série de frappes aériennes à Gaza et a tué le commandant de l'aile militaire du Hamas le 14 novembre, marquant ainsi le début d'une opération sous le nom de code < < Pilier de défense > > . UN ۷ - وأخيرا، فقد شنت إسرائيل سلسلة من الغارات الجوية على غزة وقتلت قائد الجناح العسكري لحركة حماس في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر، إيذاناً ببدء عملية أُطلق عليها اسم " عمود الدفاع " .
    138. Le 24 novembre 1993, le chef de l'aile militaire du Hamas a été abattu à Gaza par les FDI (voir liste). UN ١٣٨ - وفي ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، قتل جيش الدفاع الاسرائيلي، رميا بالرصاص قائد الجناح العسكري " حماس " في غزة )انظر القائمة(.
    54. Le 11 avril 1994, des agents des services secrets ont capturé Rassam Siam (ou Rassin Bader al-Siam), 32 ans, dans le camp de réfugiés de Jabalia. Siam, un fugitif recherché du mouvement Hamas, était considéré par les autorités militaires comme le chef de l'aile militaire du mouvement Hamas dans le secteur de Jabalia. UN ٥٤ - في ١١ نيسان/ابريل ١٩٩٤ أسرت القوات السرية بسام صيام )أو باسم بدر صيام(، ٣٢ سنة في مخيم جباليا للاجئين وهو مجرم هارب مطلوب ينتمي إلى حماس وتعده السلطات العسكرية رئيسا للجناح العسكري لحماس في منطقة جباليا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد