Frais de voyage de 192 participants à la onzième session de l'AWG-KP et à la neuvième session de l'AWG-LCA | UN | سفر 192 مشاركاً لحضور الدورة الحادية عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة التاسعة لفريق الالتزامات الإضافية |
de l'AWG-LCA Frais de voyage de 202 participants à la treizième session de l'AWG-KP et à la onzième session de l'AWG-LCA | UN | سفر 202 من المشاركين لحضور الدورة الحادية عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة الثالثة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية |
Frais de voyage de 198 participants à la seizième session de l'AWG-KP et à la quatorzième session de l'AWG-LCA | UN | سفر 198 مشاركاً لحضور الدورة الرابعة عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة السادسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية |
Les contributions faites à l'appui des négociations engagées dans le cadre de l'AWG-KP et de l'AWG-LCA ainsi que les droits et redevances perçus au titre de l'application conjointe vont également à ce Fonds d'affectation spéciale. | UN | وتُوضع في هذا الصندوق الاستئماني أيضاً التبرعات التي تُدفع لدعم المفاوضات في إطار فريق العمل التعاوني وفريق الالتزامات الإضافية، فضلاً عن رسوم التنفيذ المشترك. |
Il a poursuivi son travail de coordination du soutien apporté par le secrétariat aux travaux de l'AWG-LCA et de l'AWG-KP et s'est notamment occupé de préparer des sessions supplémentaires de ces organes en 2010. | UN | وواصل البرنامج تنسيق دعم الأمانة لعمل فريق العمل التعاوني وفريق الالتزامات الإضافية، بما في ذلك التحضير لعقد دورات إضافية لهاتين الهيئتين في عام 2010. |
Les travaux de l'AWG-LCA dans les domaines de l'atténuation, de l'adaptation et du transfert de technologies ont mis en évidence de nouveaux besoins à satisfaire, à savoir: | UN | وجرى تحديد الاحتياجات الجديدة والناشئة من خلال عمل الفريق العامل المُخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في مجالات التخفيف والتكيف ونقل التكنولوجيا بما في ذلك: |
Frais de voyage de 200 participants à la onzième session de l'AWG-KP et à la neuvième session de l'AWG-LCA | UN | سفر 200 مشارك لحضور الدورة الحادية عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة التاسعة لفريق الالتزامات الإضافية |
6. Les séances plénières d'ouverture de la quinzième session de l'AWG-KP et de la treizième session de l'AWG-LCA se tiendront le lundi 29 novembre après-midi. | UN | 6- وستعقد الجلستان العامتان الافتتاحيتان للدورة الخامسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية والدورة الثالثة عشرة لفريق العمل التعاوني في ظهيرة يوم الاثنين الموافق 29 تشرين الثاني/نوفمبر. |
Avances pour la préparation des voyages des participants à la treizième session de l'AWG-KP et à la onzième session de l'AWG-LCA | UN | التكاليف المسبقة تحضيراً للسفر للمشاركة في الدورة الثالثة عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة الحادية عشرة لفريق الالتزامات الإضافية |
113. Le SBI a aussi remercié le Gouvernement espagnol d'accueillir la reprise de la neuvième session de l'AWG-KP et la reprise de la septième session de l'AWG-LCA du 2 au 6 novembre 2009 au Centre de convention Fira de Barcelona à Barcelone. | UN | 113- وأعربت الهيئة الفرعية أيضاً عن امتنانها لحكومة إسبانيا لاستضافتها الدورة التاسعة المستأنفة لفريق الالتزامات الإضافية والدورة السابعة المستأنفة لفريق العمل التعاوني في الفترة من 2 إلى 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2009 في مركز المؤتمرات بمعرض برشلونه في مدينة برشلونه. |
153. Le SBI a remercié le Gouvernement chinois d'avoir généreusement offert d'accueillir la quatorzième session de l'AWG-KP et la douzième session de l'AWG-LCA. | UN | 153- وأعربت الهيئة الفرعية عن امتنانها لحكومة الصين على عرضها السخي باستضافة الدورة 14 لفريق الالتزامات الإضافية والدورة 12 لفريق العمل التعاوني. |
Frais de voyage de 204 participants aux trente-deuxième sessions du SBI et du SBSTA, à la douzième session de l'AWG-KP et à la dixième session de l'AWG-LCA | UN | سفر 204 مشاركين لحضور الدورة الثانية والثلاثين لكل من الهيئة الفرعية للتنفيذ والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والدورة الثانية عشرة لفريق العمل التعاوني والدورة العاشرة لفريق الالتزامات الإضافية |
e) Treizième session de l'AWG-LCA. | UN | (ﻫ) الدورة الثالثة عشرة لفريق العمل التعاوني()؛ |
Il appuie en outre les négociations tant sur les mécanismes existants, dans le cadre de l'AWG-KP, que sur des démarches fondées ou non sur le marché, dans le cadre de l'AWG-LCA. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يدعم البرنامج المفاوضات المتعلقة بكلا الآليتين القائمتين في إطار فريق الالتزامات الإضافية وبالنُهج السوقية وغير السوقية في إطار فريق العمل التعاوني. |
Ce programme continue en outre d'appuyer les négociations tant sur les mécanismes existants, dans le cadre de l'AWG-KP, que sur des démarches fondées ou non sur le marché, dans le cadre de l'AWG-LCA. | UN | وإضافة إلى ذلك، يتواصل في إطار برنامج آليات التنمية المستدامة دعم المفاوضات المتعلقة بالآليات القائمة في إطار فريق الالتزامات الإضافية، فضلاً عن النُهج السوقية وغير السوقية في إطار فريق العمل التعاوني. |
Il est convenu en outre que ses sessions auraient lieu parallèlement à celles de l'AWG-LCA. | UN | واتفق فريق الالتزامات الإضافية أيضاً على عقد دوراته بالتزامن مع دورات فريق العمل التعاوني(). |
Le SBSTA a suggéré que ce document pourrait constituer une précieuse contribution à l'atelier sur les stratégies de gestion et de réduction des risques, y compris les mécanismes de mutualisation et de transfert des risques tels que les régimes d'assurance, qui doit avoir lieu pendant la quatrième session de l'AWG-LCA. Informations socioéconomiques | UN | وألمحت الهيئة الفرعية إلى أن هذه الورقة يمكن أن توفر مُدخلاً مفيداً لحلقة العمل المعنية باستراتيجيات إدارة المخاطر والحد منها، بما في ذلك آليات تقاسم المخاطر وتحويلها مثل التأمين، التي ستعقد خلال الدورة الرابعة للفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية. |
46. L'adoption du programme de travail de l'AWG-LCA a fixé le cadre des travaux qui seraient menés en 2008 sur tous les aspects du PAB, dont un calendrier pour les ateliers qui se tiendraient en cours de session. | UN | 46- ووفر اعتماد برنامج عمل الفريق العامل المخصص للعمل التعاوني الطويل الأجل لعام 2008 الإطار للمناقشات بشأن جميع عناصر خطة عمل بالي، بما يشمل جدولاً زمنياً لحلقات العمل التي تعقد خلال الدورة. |
Clôture de la session de l'AWG-LCA | UN | اختتام دورة الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية |
Frais de voyage de 104 participants à la cinquième session de l'AWG-KP et à la première session de l'AWG-LCA | UN | سفر 104 مشاركين لحضور الدورتين الخامسة والأولى للفريقين العاملين المخصصين |