ويكيبيديا

    "de l'examen concernant le" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • استعراض الحالة في
        
    • استعراض حالة حقوق الإنسان في
        
    • في نتائج الاستعراض المتعلق
        
    • حصيلة الاستعراض المتعلق
        
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès ont été établis en vue de l'Examen concernant le Yémen: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية لغرض استعراض الحالة في اليمن:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès ont été établis en vue de l'Examen concernant le Maroc: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية لغرض استعراض الحالة في المغرب:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès ont été établis en vue de l'Examen concernant le Maroc: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية لغرض استعراض الحالة في المغرب:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès ont été établis en vue de l'Examen concernant le Honduras: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية لغرض استعراض الحالة في هندوراس:
    3. Conformément au paragraphe 15 de la résolution 5/1, les documents publiés en vue de l'Examen concernant le Soudan étaient les suivants: UN 3- وفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجل استعراض حالة حقوق الإنسان في السودان:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ci-après ont été établis en vue de l'Examen concernant le Niger: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية لأغراض استعراض الحالة في النيجر:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ci-après ont été établis en vue de l'Examen concernant le Paraguay: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية لغرض استعراض الحالة في باراغواي:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès ont été établis en vue de l'Examen concernant le Rwanda: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية لغرض استعراض الحالة في رواندا:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès ont été établis en vue de l'Examen concernant le Népal: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية لأغراض استعراض الحالة في نيبال:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès ont été établis en vue de l'Examen concernant le Danemark: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية لغرض استعراض الحالة في الدانمرك:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe de la résolution 5/1 et au paragraphe 5 de l'annexe de la résolution 16/21 du 25 mars 2011, les documents ci-après ont été établis en vue de l'Examen concernant le Brésil: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1 والفقرة 5 من مرفق القرار 16/21 المؤرخ 25 آذار/مارس 2011، صدرت الوثائق التالية لغرض استعراض الحالة في البرازيل:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1 et au paragraphe 5 de l'annexe à la résolution 16/21, les documents ci-après ont été établis en vue de l'Examen concernant le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، والفقرة 5 من مرفق القرار 16/21، صدرت الوثائق التالية لغرض استعراض الحالة في المملكة المتحدة:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1 et au paragraphe 5 de l'annexe à la résolution 16/21 du Conseil, les documents ci-après ont été établis en vue de l'Examen concernant le Japon: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1 والفقرة 5 من مرفق القرار 16/21، صدرت الوثائق التالية لأغراض استعراض الحالة في اليابان:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1 et au paragraphe 5 de l'annexe à la résolution 16/21 du Conseil, les documents ci-après ont été établis en vue de l'Examen concernant le Bénin: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق قرار مجلس حقوق الإنسان 5/1 والفقرة 5 من مرفق قراره 16/21، صدرت الوثائق التالية لغرض استعراض الحالة في بنن:
    Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1 et au paragraphe 5 de la résolution 16/21, les documents ci-après avaient été établis en vue de l'Examen concernant le Vanuatu: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1 والفقرة 5 من مرفق القرار 16/21، صدرت الوثائق التالية لأغراض استعراض الحالة في فانواتو:
    Conformément au paragraphe 15 de l'annexe de la résolution 5/1 et au paragraphe 5 de l'annexe de la résolution 16/21, les documents ciaprès avaient été établis en vue de l'Examen concernant le Brunéi Darussalam: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1 والفقرة 5 من مرفق القرار 16/21، صدرت الوثائق التالية لأغراض استعراض الحالة في بروني دار السلام:
    Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1 et au paragraphe 5 de l'annexe à la résolution 16/21, les documents ci-après avaient été établis en vue de l'Examen concernant le Qatar: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1 والفقرة 5 من مرفق القرار 16/21، صدرت الوثائق التالية لأغراض استعراض الحالة في قطر:
    Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1 et au paragraphe 5 de l'annexe à la résolution 16/21, les documents ci-après avaient été établis en vue de l'Examen concernant le Nicaragua: UN 3- وعملاً بأحكام الفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، والفقرة 5 من مرفق القرار 16/21، صدرت الوثائق التالية لأغراض استعراض الحالة في نيكاراغوا:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ci-après ont été établis en vue de l'Examen concernant le Monténégro: UN ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية من أجل استعراض حالة حقوق الإنسان في الجبل الأسود:
    3. Conformément au paragraphe 15 de l'annexe à la résolution 5/1, les documents ciaprès ont été établis en vue de l'Examen concernant le Liechtenstein: UN 3- ووفقاً للفقرة 15 من مرفق القرار 5/1، صدرت الوثائق التالية في إطار استعراض حالة حقوق الإنسان في ليختنشتاين:
    534. À sa 30e séance, le 19 mars 2009, le Conseil a examiné et adopté le document final de l'Examen concernant le Turkménistan (voir la section C ci-après). UN 534- ونظر المجلس، في جلسته الثلاثين، المعقودة في 19 آذار/مارس 2009 في نتائج الاستعراض المتعلق بتركمانستان واعتمدها (انظر القسم جيم أدناه).
    636. À sa 18e séance, le 11 juin 2008, le Conseil a examiné et adopté le document final de l'Examen concernant le Gabon (voir la section C ci-après). UN 636- وفي الجلسة 18 المعقودة في 11 حزيران/يونيه 2008، نظر المجلس في حصيلة الاستعراض المتعلق بغابون واعتمدها (انظر الفرع جيم أدناه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد