Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de solliciter les conseils techniques de l'UNICEF à cet égard. | UN | وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في التماس المشورة التقنية من اليونيسيف في هذا الصدد. |
Le Comité recommande à l'État partie de solliciter l'assistance technique de l'UNICEF à cet égard. | UN | وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من اليونيسيف في هذا الصدد. |
Le Comité recommande à l'État partie de solliciter l'assistance technique de l'UNICEF à cet égard. | UN | وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة من اليونيسيف في هذا الصدد. |
Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de solliciter les conseils techniques de l'UNICEF à cet égard. | UN | وتوصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في التماس المشورة التقنية من اليونيسيف في هذا الصدد. |
Les délégations ont demandé des explications très claires au sujet du rôle des divers organismes et de l'avantage comparatif de l'UNICEF à cet égard. | UN | وطالبت وفود بمعلومات واضحة للغاية عن اﻷدوار التي تقوم بها مختلف الوكالات عن الميزة المقارنة لليونيسيف في هذا الشأن. |
Le Comité recommande à l'État partie de solliciter l'assistance technique de l'UNICEF à cet égard. | UN | وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة التقنية من اليونيسيف في هذا الصدد. |
Le Comité recommande à l'État partie de solliciter l'assistance technique de l'UNICEF à cet égard. | UN | وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة من اليونيسيف في هذا الصدد. |
Le Comité recommande à l'État partie d'envisager de solliciter les conseils techniques de l'UNICEF à cet égard. | UN | وتوصي اللجنة بأن تبحث الدولة الطرف التماس المشورة التقنية من اليونيسيف في هذا الصدد. |
Le Comité recommande à l'État partie de solliciter l'assistance technique de l'UNICEF à cet égard. | UN | وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة من اليونيسيف في هذا الصدد. تدابير الحماية الخاصة |
Le Comité recommande à l'État partie de solliciter l'assistance technique de l'UNICEF à cet égard. | UN | وتوصي اللجنة بأن تلتمس الدولة الطرف المساعدة من اليونيسيف في هذا الصدد. |
L'UNICEF travaille également avec les gouvernements pour les aider à élaborer des politiques visant à promouvoir l'inclusion des enfants handicapés. Tous les États sont encouragés à demander l'assistance technique de l'UNICEF à cet égard, si nécessaire. | UN | وتعمل اليونيسيف أيضا مع الحكومات لمساعدتها على تصميم سياسات لتشجيع إدماج الأطفال ذوي الإعاقة، ويجرى تشجيع جميع الدول على طلب المساعدة التقنية من اليونيسيف في هذا الصدد عند الضرورة. |
c) De solliciter l'assistance technique de l'UNICEF à cet égard. | UN | (ج) طلب المساعدة التقنية من اليونيسيف في هذا الشأن. |
c) De demander la coopération technique de l'UNICEF à cet égard. | UN | (ج) التماس التعاون الفني من اليونيسيف في هذا الصدد. |
f) De demander l'assistance technique de l'UNICEF à cet égard. | UN | (و) التماس المساعدة التقنية من اليونيسيف في هذا الصدد. |
g) De demander l'assistance technique de l'UNICEF à cet égard. | UN | (ز) التماس المساعدة التقنية من اليونيسيف في هذا الصدد. |
Les délégations ont demandé des explications très claires au sujet du rôle des divers organismes et de l'avantage comparatif de l'UNICEF à cet égard. | UN | وطالبت وفود بمعلومات واضحة للغاية عن اﻷدوار التي تقوم بها مختلف الوكالات عن الميزة المقارنة لليونيسيف في هذا الشأن. |