ويكيبيديا

    "de la catégorie spéciale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من الفئة الخاصة
        
    • في الفئة الخاصة
        
    Chaque organisation de la catégorie spéciale est classée par référence à un organisme intergouvernemental donné. UN وتصنﱠف كل منظمة من الفئة الخاصة مقابل هيئة حكومية دولية محددة بالاسم.
    V. Reclassement des organisations non gouvernementales de la catégorie spéciale dotées du statut consultatif UN خامسا - إعادة تصنيف المنظمات غير الحكومية من الفئة الخاصة ذات المركز
    3. À la même réunion, le Conseil a approuvé le reclassement, de la catégorie spéciale à la catégorie générale, du Centre international de commerce et de développement durable, qui avait été admis à participer aux activités de la CNUCED à la seizième réunion directive du Conseil. UN 3- وفي نفس الدورة، وافق المجلس على إعادة تصنيف المركز الدولي للتجارة والتنمية المستدامة، الذي منح مركزا لدى المجلس في دورته التنفيذية السادسة عشرة، من الفئة الخاصة إلى الفئة العامة.
    Le Conseil sera également invité à noter que, pour adapter le classement des organisations non gouvernementales de la catégorie spéciale au mécanisme intergouvernemental de l'après-Midrand, le Secrétaire général de la CNUCED tiendra des consultations avec les ONG concernées pour s'informer de leurs souhaits concernant leur participation aux travaux des nouveaux organes. UN وسيُدعى المجلس أيضاً إلى اﻹحاطة علماً بأنه بغية جعل تصنيف المنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة متسقاً مع اﻵلية الحكومية الدولية لﻷونكتاد في مرحلة ما بعد ميدراند، سيُجري اﻷمين العام لﻷونكتاد مشاورات مع المنظمات المعنية للتحقق من رغباتها فيما يتعلق باشتراكها في الهيئات الجديدة.
    A l'issue de ces consultations, le secrétariat formulera des recommandations au sujet du reclassement des ONG de la catégorie spéciale, qui seront examinées par le Conseil à une de ses prochaines réunions directives. UN وبناء على هذه المشاورات، ستضع اﻷمانة توصيات بشأن إعادة تصنيف المنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة كيما ينظر فيها المجلس في دورة من دوراته التنفيذية المقبلة.
    22. On trouvera à l'annexe II la liste des organisations non gouvernementales de la catégorie spéciale que le secrétariat a établie suite aux consultations menées, avec ses recommandations sur le reclassement de ces organisations. UN ٢٢- وأعدت اﻷمانة قائمة - واردة في المرفق الثاني - تبيﱢن نتائج المشاورات التي أُجريت وتتضمن توصيات بشأن إعادة تصنيف هذه المنظمات غير الحكومية من الفئة الخاصة.
    Le 9 décembre 1994, les ONG de la catégorie spéciale ont été informées de leur reclassement provisoire par le secrétariat et priées de confirmer leur accord à cet égard. UN وفي ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، تم إبلاغ المنظمات غير الحكومية من الفئة الخاصة بإعادة التصنيف المؤقتة التي تقترحها اﻷمانة لها وطلب من هذه المنظمات تثبيت موافقتها على إعادة التصنيف هذه.
    L'astérisque (*) désigne la session à laquelle l'organisation est passée de la catégorie spéciale à la catégorie générale. La session à laquelle la demande a été initialement examinée est indiquée entre crochets. UN شير العلامة النجمية (*) إلى الدورة التي أُعيد فيها تصنيف المنظمة بنقلها من الفئة الخاصة إلى الفئة العامة، أما الدورة التي نُظر الطلب فيها أصلاً فترد بين قوسين معقوفين.
    L'astérisque (*) désigne la session à laquelle l'organisation est passée de la catégorie spéciale à la catégorie générale. La session à laquelle la demande a été initialement examinée est indiquée entre crochets. UN تشير العلامة النجمية (*) إلى الدورة التي أُعيد فيها تصنيف المنظمة بنقلها من الفئة الخاصة إلى الفئة العامة؛ أما الدورة التي نُظر فيها أصلاً في الطلب فترد بين قوسين معقوفين.
    L'astérisque (*) désigne la session à laquelle l'organisation est passée de la catégorie spéciale à la catégorie générale. La session à laquelle la demande a été initialement examinée est indiquée entre crochets. UN تشير العلامة النجمية (*) إلى الدورة التي أُعيد فيها تصنيف المنظمة بنقلها من الفئة الخاصة الى الفئة العامة؛ أما الدورة التي نُظر فيها أصلاً في الطلب فترد بين قوسين معقوفين.
    L'astérisque (*) désigne la session à laquelle l'organisation est passée de la catégorie spéciale à la catégorie générale. La session à laquelle la demande a été initialement examinée est indiquée entre crochets. UN تشير العلامة النجمية )*( إلى الدورة التي أُعيد فيها تصنيف المنظمة بنقلها من الفئة الخاصة الى الفئة العامة؛ أما الدورة التي نُظر فيها أصلاً في الطلب فترد بين قوسين معقوفين.
    A la suite des changements opérés dans le mécanisme intergouvernemental de la CNUCED et décidés à la reprise de la deuxième partie de la quarantième session du Conseil en mai 1994, il a fallu reclasser certaines ONG de la catégorie spéciale afin que leur classement corresponde aux nouveaux Groupes de travail spéciaux. UN إثر التغيرات التي تقرر إدخالها على الجهاز الحكومي الدولي لﻷونكتاد في الجزء الثاني المستأنف من الدورة اﻷربعين للمجلس في أيار/مايو ٤٩٩١، دعي إلى إجراء إعادة تصنيف لمنظمات غير حكومية معينة من الفئة الخاصة من أجل جعل تصنيفها متسقاً مع اﻷفرقة العاملة المخصصة الجديدة.
    Il y : i) passe en revue les règles et procédures régissant les relations du Conseil économique et social de la CNUCED aux fins de consultations avec les organisations non gouvernementales; ii) recommande d'apporter des modifications aux règles et procédures de la CNUCED dans ce domaine; et iii) propose un reclassement des organisations non gouvernementales de la catégorie spéciale dotées du statut consultatif auprès de la CNUCED. UN وتتضمن المذكرة: `١` استعراضاً وجيزاً للنظام الداخلي لكل من المجلس الاقتصادي والاجتماعي واﻷونكتاد فيما يتعلق بعلاقات التشاور مع المنظمات غير الحكومية؛ `٢` توصية بإجراء تغييرات في النظام الداخلي لﻷونكتاد بشأن علاقات التشاور مع المنظمات غير الحكومية؛ `٣` توصية بإعادة تصنيف المنظمات غير الحكومية من الفئة الخاصة التي تتمتع بمركز استشاري لدى اﻷونكتاد.
    Classement Les organisations non gouvernementales (ONG) de la catégorie spéciale peuvent participer aux sessions du Conseil du commerce et du développement, ainsi qu'à celles des commissions et de leurs organes subsidiaires indiqués dans la colonne " Classement " : UN يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو الموضح في العمود المعنون " التصنيف " :
    2. Conformément aux décisions prises par la Conférence à sa neuvième session, en mai 1996, de créer trois nouvelles commissions, le secrétariat de la CNUCED a révisé le classement des organisations non gouvernementales de la catégorie spéciale afin de l'adapter au nouveau mécanisme intergouvernemental de la CNUCED. UN ٢- وعملاً بالمقررات التي اتخذها المؤتمر في دورته التاسعة، في أيار/مايو ٦٩٩١، والتي وفقاً لها أُنشئت ثلاث لجان جديدة، استعرضت أمانة اﻷونكتاد تصنيف المنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة بغية تحقيق اتساقها مع اﻵلية الحكومية الدولية الجديدة لﻷونكتاد.
    Classement Les ONG de la catégorie spéciale peuvent participer aux sessions du Conseil du commerce et du développement, ainsi qu'à celles des commissions et de leurs organes subsidiaires indiqués dans la colonne " Classement " : UN يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو الموضح في العمود المعنون " التصنيف " :
    Les ONG de la catégorie spéciale peuvent participer aux sessions du Conseil du commerce et du développement, ainsi qu'à celles des commissions permanentes, des groupes de travail spéciaux et de leurs organes subsidiaires indiqués dans la colonne " Classement " : UN يجوز للمنظمات غير الحكومية في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان الدائمة واﻷفرقة العاملة المخصصة، وهيئاتها الفرعية على النحو الموضح في العمود المعنون " التصنيف " :
    CLASSEMENT Les organisations non gouvernementales (ONG) de la catégorie spéciale peuvent participer aux sessions du Conseil du commerce et du développement, ainsi qu'à celles des commissions et de leurs organes subsidiaires indiqués dans la colonne < < Classement > > : UN يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو المبين في العمود المعنون " التصنيف " :
    Les organisations non gouvernementales (ONG) de la catégorie spéciale peuvent participer aux sessions du Conseil du commerce et du développement, ainsi qu'à celles des commissions et de leurs organes subsidiaires indiqués dans la colonne < < Classement > > : UN يجوز للمنظمات غير الحكومية المدرجة في الفئة الخاصة أن تحضر دورات مجلس التجارة والتنمية، وكذلك دورات اللجان وهيئاتها الفرعية، على النحو المبين في العمود المعنون " التصنيف " :

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد