Organisation des travaux de la cinquante et unième session de la Commission des droits de l'homme | UN | تنظيم أعمال الدورة الحادية والخمسين للجنة حقوق الانسان |
Rapport de la Commission du développement social sur les travaux de sa cinquantième session et ordre du jour provisoire et documentation de la cinquante et unième session | UN | تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الخمسين وجدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الحادية والخمسين |
Ordre du jour provisoire et documentation de la cinquante et unième session de la Commission du développement social | UN | جدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الحادية والخمسين للجنة التنمية الاجتماعية |
de la cinquante et unième session de la Commission des stupéfiants | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والخمسين للجنة المخدرات ووثائقها |
Ordre du jour provisoire de la cinquante et unième session de la Commission | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والخمسين للجنة |
Ordre du jour provisoire et documentation de la cinquante et unième session | UN | جدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الحادية والخمسين |
Mai 1999 : élu Président de la cinquante et unième session de la Commission | UN | :: أيار/مايو 1999 - انتخب رئيسا للجنة في دورتها الحادية والخمسين |
Rapport de la Commission du développement social sur les travaux de sa cinquantième session et ordre du jour provisoire et documentation de la cinquante et unième session | UN | تقرير لجنة التنمية الاجتماعية عن دورتها الخمسين وجدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الحادية والخمسين |
État de la documentation de la cinquante et unième session du Comité du programme et de la coordination | UN | حالة إعداد وثائق الدورة الحادية والخمسين للجنة البرنامج والتنسيق |
Le Président de la cinquante et unième session du Comité du programme et de la coordination formule des observations finales. | UN | وأدلى رئيس الدورة الحادية والخمسين للجنة البرنامج والتنسيق بملاحظات ختامية. |
Ordre du jour de la cinquante et unième session du Comité | UN | جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين للّجنة |
Nous vous demandons de bien vouloir considérer la présente lettre comme un document officiel de la cinquante et unième session de la Sous—Commission. | UN | ونرجو اعتبار هذه الرسالة وثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية. |
de la cinquante et unième session de la Sous—Commission par le Représentant permanent de Singapour auprès de | UN | الأمم المتحدة في جنيف إلى رئيس الدورة الحادية والخمسين للجنة الفرعية |
I. Ordre du jour de la cinquante et unième session du Conseil du commerce | UN | جدول أعمال الدورة الحادية والخمسين لمجلس التجارة والتنمية |
Ordre du jour provisoire de la cinquante et unième session | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والخمسين |
Projet d'ordre du jour provisoire de la cinquante et unième session du Comité | UN | مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والخمسين للجنة |
Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa cinquantième session et ordre du jour provisoire et documentation de la cinquante et unième session de la Commission | UN | تقرير لجنة المخدرات عن دورتها الخمسين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الحادية والخمسين للجنة |
Projet d'ordre du jour provisoire de la cinquante et unième session du Comité | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية والخمسين للجنة |
Rapport de la Commission des stupéfiants sur les travaux de sa cinquantième session et ordre du jour provisoire et documentation de la cinquante et unième session de la Commission | UN | تقرير لجنة المخدرات عن دورتها الخمسين وجدول الأعمال المؤقت والوثائق للدورة الحادية والخمسين للجنة |
Ordre du jour provisoire de la cinquante et unième session | UN | جدول الأعمال المؤقّت للدورة الحادية والخمسين |
La nécessité de réformer l'ONU est un thème récurrent dans nos déclarations depuis ma première intervention à l'Assemblée générale, lors de la cinquante et unième session en 1996. | UN | لقد كانت الحاجة إلى إصلاح الأمم المتحدة موضوعا لم يتوقف الحديث عنه منذ أن تكلمت أمام الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين في عام 1996. |
Reprise de la cinquante et unième session | UN | الدورة الحادية والخمسون المستأنفة الساعة |
Décide d'adopter l'ordre du jour provisoire de la cinquante et unième session du Comité exécutif ci-après : | UN | تقرر اعتماد جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها الحادية والخمسين: |
Par ailleurs, le HCR a contribué activement aux travaux de la Sous-Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités et à ceux de la cinquante et unième session de la Commission des droits de l'homme. | UN | وفضلا عن ذلك، أسهمت المفوضية بنشاط في عمل اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات والدورة الحادية والخمسين للجنة لحقوق اﻹنسان. |
S'agissant des présidents des grandes commissions, je propose que les présidents des grandes commissions de la cinquante et unième session ordinaire de l'Assemblée générale occupent les mêmes fonctions à la dix-neuvième session extraordinaire. | UN | فيما يتعلق برؤساء اللجان الرئيســية أود أن أقترح أن يكون رؤســاء اللجان الرئيسية للــدورة الاستثنائية التاسعة عشرة نفس الرؤســاء للدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة. |
Le Président prononce ensuite la clôture de la cinquante et unième session de l’Assemblée générale. | UN | وأعلن الرئيس بعد ذلك اختتام دورة الجمعية العامة الحادية والخمسين. |
Le Président fait une déclaration sur l’état d’avancement des travaux de la cinquante et unième session ordinaire de l’Assem- blée générale. | UN | أدلى الرئيس ببيان بشأن حالة أعمال الدورة العادية الحادية والخمسين للجمعية العامة. |