ويكيبيديا

    "de la colonie de peuplement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من مستوطنة
        
    • من المستوطنة
        
    • في مستوطنة
        
    • لمستوطنة
        
    • سكان مستوطنة
        
    • بإنشاء مستوطنة
        
    • عن مستوطنة
        
    Deux cocktails Molotov ont été jetés contre un véhicule israélien près de la colonie de peuplement de Brakha, dans le district de Naplouse. UN وألقيت قنبلتان نفطيتان على مركبة اسرائيلية بالقرب من مستوطنة براخا في منطقة نابلس.
    Deux cocktails Molotov ont été lancés sur deux véhicules israéliens de la colonie de peuplement de Mevo Shiloh; il n'y aurait eu ni blessé ni dommages pendant la marche célébrant la déclaration de l'indépendance. UN وألقيت زجاجتان حارقتان على مركبتين اسرائيليتين بالقرب من مستوطنة ميفو شيلوح؛ ولم يبلغ عن حدوث أضرار أو إصابات.
    Deux jours plus tard, le 15 décembre, le corps du policier était découvert près de la colonie de peuplement de Kfar Adumim. UN وبعد يومين وفي ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ وجد جثمان رجل الشرطة بالقرب من مستوطنة كفار ادوميم.
    :: Les forces d'occupation israéliennes ont empêché une ambulance transportant un civil palestinien malade de franchir un point de contrôle, près de la colonie de peuplement dite < < Kiryat Arba > > à Al-Khalil. UN :: منعت قوات الاحتلال الإسرائيلية سيارة إسعاف كانت تنقل مدنيا فلسطينيا مريضا من عبور نقطة تفتيش بالقرب من المستوطنة المسمَّاة كريات أربع في الخليل.
    Trois cocktails Molotov ont été lancés sur un véhicule israélien qui se rendait de la colonie de peuplement d'Ateret à Pesagot, dans le secteur de Ramallah; le véhicule a été légèrement endommagé, mais aucun blessé n'a été signalé. UN ورشقت مركبة اسرائيلية كانت تسير في مستوطنة أتيريت الى بيساغوت بثلاث زجاجات حارقة في منطقة رام الله. وأصيبت المركبة بأضرار بسيطة ولكن لم يبلغ عن وقوع اصابات.
    Selon le paragraphe 24, 45 sociétés se sont implantées dans la zone industrielle de Burkan, voisine de la colonie de peuplement d'Ariel. UN ويرد في الفقرة ٢٧ أن هناك ٤٥ مؤسسة تعمل في مجمع بوركان الصناعي المتاخم لمستوطنة آرييل.
    B'Tselem rapporte qu'en décembre 2008, un résident de la colonie de peuplement de Yitav, dans le nord-est de la Cisjordanie, a été condamné à 16 mois d'emprisonnement pour avoir tiré sur un civil palestinien non armé, le paralysant à vie. UN وتفيد منظمة " بتسيلم " أنه في كانون الأول/ديسمبر 2008، حُكم على أحد سكان مستوطنة يتاف في الجزء الشمالي الشرقي من الضفة الغربية بالسجن 16 شهراً بعد أن أطلق النار على مدني فلسطيني أعزل فأصابه بالشلل مدى الحياة.
    Un Israélien de la colonie de peuplement d'Emmanuel a souffert d'une commotion lorsque son véhicule s'est retourné près de Kalkiliya; il avait été lapidé à Ramallah. UN وأصيب اسرائيلي من مستوطنة عمانوئيل بارتجاج في رأسه عندما انقلبت سيارته بالقرب من قلقيلية بعد أن رجمها بالحجارة في رام الله.
    Un autre groupe de colons a planté des tentes, apporté des meubles et installé un groupe électrogène sur une colline située près de la colonie de peuplement d’Itamar. UN وعمد فريق آخر من المستوطنين إلى إقامة خيام على قمة تل يقع بالقرب من مستوطنة إيتمار، وجلبوا معهم شيئا من اﻷثاث ومولدا كهربائيا.
    Lors d’un autre incident, une Israélienne a été légèrement blessée par des pierres lancées dans la direction de son véhicule, à la jonction de Tapuh, près de la colonie de peuplement d’Ariel, au sud de Naplouse. UN وفي حادثة أخرى، أصيبت امرأة اسرائيلية بإصابات طفيفة عندما ألقيت الحجارة على سيارتها عند مفترق طرق تابواه بالقرب من مستوطنة أرييل، جنوبي نابلس.
    Le siège du Comité des plaintes aurait été transféré de la colonie de peuplement de Beit El, près de Ramallah, dans un camp de l'armée israélienne, près de la colonie de peuplement d'Ofra, site difficile à atteindre par les propriétaires palestiniens. UN ونقل مقر لجنة الشكاوى من مستوطنة بيت إيل القريبة من رام الله إلى معسكر إسرائيلي مجاور يقع بالقرب من مستوطنة أوفرا، اﻷمر الذي يتعذر معه على ملاك اﻷراضي الفلسطينيين الوصول إلى هذا المكتب.
    555. Le 9 juillet, deux garçons palestiniens du village de Zboubeh près de Jénin ont été hospitalisés après avoir été violemment agressés par deux colons de la colonie de peuplement de Givat Or. UN ٥٥٥ - وفي ٩ تموز/يوليه، نقل صبيان فلسطينيان من قرية زبوبة بالقرب من جنين إلى المستشفى بعد أن هاجمهما بعنف اثنان من المستوطنين من مستوطنة غيفات أور.
    Plusieurs affrontements ont été signalés dans la bande de Gaza : cinq résidents ont été blessés à Jabalia par des tirs des FDI, cinq autres à Deir el-Balah et deux autres à Rafah. Un soldat a été blessé lors d'une fusillade près de la colonie de peuplement de Ganei Tal dans le sud de la bande de Gaza. UN وأبلغ عن وقوع عدة اشتباكات في قطاع غزة أصيب خلالها خمسة من السكان نتيجة إطلاق نار من جانب جنود جيش الدفاع الاسرئيلي في جباليا، وخمسة في دير البلح وإثنان في رفح وأصيب جندي بجروح برصاصات أطلقت بالقرب من مستوطنة غاني تال في جنوب قطاع غزة.
    281. Le 21 mars 1994, les FDI ont fermé toutes les routes entre Jérusalem et Naplouse à la suite du mitraillage d'un autobus israélien près de la colonie de peuplement d'Ateret. UN ٢٨١ - في ٢١ آذار/مارس ١٩٩٤، أغلقت قوات الدفاع اﻹسرائيلية جميع الطرق بين القدس ونابلس، عقب هجوم بإطلاق النار على حافلة إسرائيلية بالقرب من مستوطنة عتيريت.
    367. Le 13 janvier 1994, des colons de la colonie de peuplement de Kiryat Arba auraient roué de coups et gravement blessé Mahmud Mohammed Abu Safi, garçon de 15 ans, du village de Yata. UN ٧٦٣ - وفي ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، أفادت اﻷنباء أن مستوطنين من مستوطنة كريات أربع هاجموا فتى عمره ١٥ عاما هو محمود محمد أبو صافي من قرية يطه، وأصابوه بجروح بليغة.
    440. Le 29 janvier 1994, près de 100 résidents de Gush Etzion ont une nouvelle fois tenté de prendre possession de terres près de la colonie de peuplement de Bat Ayin (Rive occidentale). UN ٤٤٠ - وفي ٢٩ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، حاول ما يقرب من ١٠٠ من سكان عتسيون مرة أخرى المطالبة بأراضي بالقرب من مستوطنة بات عيين )الضفة الغربية(.
    290. Le 28 avril 1994, Yoram Skolnik, de la colonie de peuplement de Pnei Hever, a été convaincu du meurtre d'un " terroriste " , ligoté et désarmé, et condamné à la prison à vie par le tribunal de district de Jérusalem. UN ٢٩٠ - في ٢٨ نيسان/أبريل ١٩٩٤، أدانت محكمة قضاء القدس يورام سكولنيك، من مستوطنة بناي هيفر، لقيامه بقتل " إرهابي " موثق اليدين ومنزوع السلاح وحكمت عليه بالسجن مدى الحياة.
    :: Les forces d'occupation israéliennes ont nivelé un terrain agricole près de la colonie de peuplement dite de < < Nitavim > > , à Jérusalem-Est occupée, en vue de procéder à l'extension de cette colonie. UN :: جرفت قوات الاحتلال الإسرائيلية قطعة أرض زراعية بالقرب من المستوطنة المسمَّاة نيتافيم، الكائنة في القدس الشرقية المحتلة، بغرض التوسع الاستيطاني.
    Un résident de la colonie de peuplement de Dugit, au nord de la bande de Gaza, n'a pas été atteint lorsque cinq coups de feu ont été tirés dans sa direction alors qu'il quittait la colonie au volant de son véhicule; la police a ultérieurement fait exploser un véhicule présumé piégé découvert près du lieu de la fusillade. UN وثمة مقيم في مستوطنة دوغيت، بالجزء الشمالي من قطاع غزة، هرب دون أن يصيبه أذى عندما أطلقت عليه خمس رصاصات عند مبارحة المستوطنة في سيارته. وبعد ذلك، قامت الشرطة بنسف سيارة بالقرب من موقع الهجوم، وذلك لاعتقادها أنها ملغومة.
    Le 6 janvier, les FDI ont ouvert la route côtière située le long de la colonie de peuplement de Gush Katif aux véhicules palestiniens, suscitant de vives critiques de la part des colons juifs. UN ٨٧ - في ٦ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٩، فتح جيش الدفاع اﻹسرائيلي الطريق الساحلي المحاذي لمستوطنة غوش قطيف للمرور الفلسطيني، فاستثار بذلك نقدا قاسيا من المستوطنين اليهود.
    116. Les 29 et 30 octobre 1993, le corps d'Haim Mizrahi, résident de la colonie de peuplement de Beit El " B " , a été retrouvé dans le coffre de son véhicule près de Surda, 24 heures après qu'il eut été poignardé et enlevé par trois hommes masqués dans une ferme appartenant à un Palestinien près de la colonie. UN ١١٦ - وفــي ٢٩ و ٣٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣، وجد حائيم مزراحي، وهو أحد سكان مستوطنة بيت اﻟ " B " ميتا في صندوق سيارته بالقرب من صردا، بعد مضي ٢٤ ساعة على قيام ثلاثة رجال ملثمين بطعنه واختطافه في مزرعة مملوكة لفلسطيني بالقرب من المستوطنة.
    340. Le 28 octobre, le mouvement " La paix maintenant " a accusé les colons d'avoir implanté une nouvelle colonie composée de 14 grandes caravanes à un kilomètre de la colonie de peuplement d'Itamar en Samarie (Cisjordanie). UN ٣٤٠ - وفي ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، اتهمت حركة السلام اﻵن المستوطنين بإنشاء مستوطنة جديدة تتألف من ١٤ مسكنا متنقلا على بعد كيلو متر من مستوطنة إيتامار في السامرة )الضفة الغربية(.
    Le mur séparera le village de la colonie de peuplement de Matti. (The Jerusalem Times, 1er mars) UN وسيفصل السياج هذه القرية عن مستوطنة متي. )جروسالم تايمز، ١ آذار/مارس(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد