ويكيبيديا

    "de la commission à sa" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجنة في دورتها
        
    • للجنة في دورتها
        
    • اللجنة عن أعمال دورتها
        
    • اللجنة عن دورتها
        
    • التابع للجنة في اجتماعه
        
    • واللجنة في دورتها
        
    Il a été ouvert par le Président de la Commission à sa cinquante-septième session. UN وقد افتتح الجزءَ الرفيع المستوى رئيسُ اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    par le Président au nom de la Commission à sa soixante et unième session UN التي أدلى بها الرئيس نيابة عن اللجنة في دورتها الحادية والستين
    On trouvera à l'annexe du présent document la composition de la Commission à sa quarante-cinquième session. UN ويتضمن المرفق قائمة بأسماء أعضاء اللجنة في دورتها الخامسة والأربعين.
    On trouvera à l'annexe du présent document la liste des membres de la Commission à sa quarante-quatrième session. UN ويتضمن المرفق قائمة بأسماء أعضاء اللجنة في دورتها الرابعة والأربعين.
    Le document présentant la nouvelle version, appelée Classification internationale type des professions 2008 (CITP-08) sera distribué pour information aux membres de la Commission à sa trente-neuvième session. UN وسوف يتاح للجنة في دورتها التاسعة والثلاثين بوصفها وثيقة معلومات أساسية.
    La liste des membres de la Commission à sa dix-huitième session figure à l'annexe II. UN وترد قائمة بأعضاء اللجنة في دورتها الثامنة عشرة في المرفق الثاني.
    La liste des membres de la Commission à sa dix-neuvième session figure à l'annexe II. UN وترد قائمة بأعضاء اللجنة في دورتها الثامنة عشرة في المرفق الثاني.
    Le rapport donne des informations sur les progrès réalisés dans l'élaboration de directives concernant les statistiques économiques intégrées établies à la demande de la Commission à sa trente-neuvième session. UN ويوفر التقرير معلومات عن التقدم المحرز في وضع مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإحصاءات الاقتصادية المتكاملة التي أعدت بناء على طلب اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين.
    On trouvera à l'annexe du présent document la liste des membres de la Commission à sa quarante-troisième session. UN ويتضمن المرفق قائمة بأسماء أعضاء اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين.
    La session a été ouverte par M. Ernest Petrič, Président de la Commission à sa soixantième et unième session. UN وافتتح الدورة السيد إيرنِست بيتريتش، رئيس اللجنة في دورتها الحادية والستين.
    Résumé des travaux de la Commission à sa soixante-deuxième session UN موجز أعمال اللجنة في دورتها الثانية والستين
    La session a été ouverte par M. Maurice Kamto, Président de la Commission à sa soixante-troisième session. UN وافتتح الدورة السيد موريس كامتو، رئيس اللجنة في دورتها الثالثة والستين.
    La session a été ouverte par M. Nugroho Wisnumurti, Président de la Commission à sa soixante-deuxième session. UN وافتتح الدورة السيد نوغروهو ويسنومورتي رئيس اللجنة في دورتها الثانية والستين.
    RÉSUMÉ DES TRAVAUX de la Commission à sa CINQUANTECINQUIÈME SESSION UN ملخص لأعمال اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين
    RÉSUMÉ DES TRAVAUX de la Commission à sa CINQUANTEQUATRIÈME SESSION UN ملخص لأعمال اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين
    RÉSUMÉ DES TRAVAUX de la Commission à sa CINQUANTEDEUXIÈME SESSION UN ملخص لأعمال اللجنة في دورتها الثانية والخمسين
    Cet amendement a été introduit dans la résolution 1998/77 de la Commission à sa cinquante-quatrième session. UN وقد أُدخل هذاالتعديل في القرار ١٩٩٨/٧٧ الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الرابعة والخمسين.
    Les documents correspondants seront portés à l’attention de la Commission à sa quarante-quatrième session, devant se tenir en 2001. UN وهذا سوف يوجه اهتمام اللجنة في دورتها الرابعة واﻷربعين في سنة ١٠٠٢ الى الوثائق ذات الصلة.
    Ce rapport, contenu dans le document E/CN.6/1996/11, sera mis à la disposition de la Commission à sa cinquante-deuxième session. UN وسيتاح التقرير، الوارد في الوثيقة E/CN.6/1996/11، للجنة في دورتها الثانية والخمسين.
    Une version préliminaire du rapport sur les travaux de la Commission à sa dix-huitième session avait également été présentée au comité préparatoire, pour examen et suite à donner. UN وقال إن نسخة مسبقة من تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثامنة عشرة، قدمت أيضا إلى اللجنة التحضيرية للنظر فيها واتخاذ الإجراء المناسب.
    Adoption du rapport de la Commission à sa cinquantième session UN السادس - اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها الخمسين
    10. Prie le Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Afrique de suivre de près la mise en oeuvre du nouvel Ordre du jour, notamment en ce qui concerne la mobilisation des ressources et de faire rapport sur la question à la Conférence des ministres de la Commission à sa vingt et unième session. UN ١٠ - يطلب الى اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لافريقيا أن يرصد عن كثب تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في افريقيا، ولا سيما الجوانب المتصلة بتعبئة الموارد، وأن يقدم تقريرا عن ذلك الى مؤتمر الوزراء التابع للجنة في اجتماعه الحادي والعشرين.
    7. L'Assemblée a en outre instamment prié les participants aux réunions préparatoires régionales d'examiner les questions de fond inscrites à l'ordre du jour et les thèmes des ateliers du douzième Congrès, et de formuler des recommandations axées sur l'action à soumettre à l'examen du douzième Congrès et de la Commission à sa dix-neuvième session. UN 7- وحثّت الجمعية المشاركين في الاجتماعات التحضيرية الإقليمية على أن ينظروا في البنود الموضوعية لجدول أعمال المؤتمر وفي مواضيع حلقات العمل التي تنظّم في إطاره. وأن يقدموا توصيات ذات توجُّه عملي لكي ينظر فيها المؤتمر الثاني عشر واللجنة في دورتها التاسعة عشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد