ويكيبيديا

    "de la commission après" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجنة بعد
        
    • للجنة بعد
        
    • من اللجنة عقب
        
    • لرئيس اللجنة على أساس
        
    Le Ministre a promis de répondre à la demande de la Commission après avoir consulté ses collaborateurs. UN ووعد الوزير بالاستجابة لطلب اللجنة بعد التشاور مع موظفيه.
    À cet égard, j'informe les membres que la transcription non éditée de cette séance de la Première Commission a été transmise par le secrétariat de la Commission après la fin des travaux de cette session de la Première Commission. UN وفي هذا الصدد أود أن أعلم اﻷعضاء بأن التسجيل المدون بدون تحرير لذلك الاجتماع المذكور للجنة اﻷولى قد أحيل إلى أمانة اللجنة بعد أن كانت اللجنة اﻷولى قد اختتمت أعمالها لتلك الدورة.
    En ce qui concerne le domaine chimique, selon l'évaluation initiale des experts de la Commission après les pourparlers de Bagdad, les données disponibles rendaient désormais compte de manière plausible du programme iraquien de production d'armes chimiques et de sa neutralisation. UN أما فيما يتصل بالميدان الكيميائي، كان التقدير اﻷولي لخبراء اللجنة بعد محادثات بغداد هو ان البيانات المتاحة حاليا تعطي صورة ذات مصداقية عن برنامج الاسلحة الكيميائية العراقي والتخلص منها.
    À partir du deuxième comité, les présidents des comités sont désignés par le Président de la Commission, après consultation des membres du comité concerné. UN أما رؤساء أفرقة المناقشة التي يتم إنشاؤها بعد إنشاء أفرقة المناقشة الأولى، فيعينهم رئيس اللجنة بعد استشارة أعضاء كل فريق.
    Les préparatifs de cette mission seront amorcés au cours de la cinquante et unième session de la Commission après que le Rapporteur spécial se sera entretenu avec les représentants du Brésil. UN وستبدأ التحضيرات اللازمة لهذه البعثة خلال الدورة الحادية والخمسين للجنة بعد أن يكون المقرر الخاص قد تباحث مع ممثلي البرازيل.
    9. La FICSA s'était retirée de la Commission après la quarantième session (été 1994). UN ٩ - وقد انسحب اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين من اللجنة عقب انعقاد دورتها اﻷربعين )صيف عام ١٩٩٤(.
    L'Assemblée n'a pourtant pas pu choisir et nommer deux nouveaux membres de la Commission après que sa composition a été élargie à sept membres en vertu de la loi. UN بل لقد أخفقت الجمعية في اختيار وتعيين عضوين جديدين في اللجنة بعد توسيع نطاقها بموجب القانون ليصل عدد أعضائها إلى سبعة أعضاء.
    5. Exprime sa gratitude au Gouvernement koweitien pour sa contribution financière au transfert du siège de la Commission, et au Gouvernement saoudien pour sa contribution destinée à appuyer les activités de la Commission après son transfert à son siège permanent; UN ٥ - يعرب عن امتنانه لحكومة دولة الكويت لمساهمتها المالية في نقل مقر اللجنة، ولحكومة المملكة العربية السعودية على مساهمتها المقدمة لدعم أنشطة اللجنة بعد انتقالها إلى مقرها الدائم؛
    5. Exprime sa gratitude au Gouvernement koweitien pour sa contribution financière au transfert du siège de la Commission, et au Gouvernement saoudien pour sa contribution destinée à appuyer les activités de la Commission après son transfert à son siège permanent; UN ٥ - يعرب عن امتنانه لحكومة دولة الكويت لمساهمتها المالية في نقل مقر اللجنة، ولحكومة المملكة العربية السعودية على مساهمتها المقدمة لدعم أنشطة اللجنة بعد انتقالها إلى مقرها الدائم؛
    Conformément à la pratique établie, Carlos Roberto Leite, Juan Pablo Paniego et Michelle Walker ont participé aux travaux de la Commission après leur nomination mais avant leur élection officielle par le Conseil, le 15 juillet 2014. UN وجريا على الممارسة السابقة، شارك كل من كارلوس روبرتو ليتي، وخوان بابلو بانييغو، وميشيل ووكر في جلسات اللجنة بعد ترشيحهم، لكن قبل انتخابهم رسميا من قبل المجلس في 15 تموز/يوليه 2014.
    b) Une enquête réalisée par le Secrétaire de la Commission après sa quarante-troisième session; UN (ب) دراسة استقصائية أجراها أمين اللجنة بعد الدورة الثالثة والأربعين؛
    Une archive vidéo d'un exposé technique de 12 minutes sur QuickFirst, présenté par le Secrétaire de la Commission après la 2e séance de la soixante-huitième session, le 4 octobre 2013, est disponible en cliquant ici, à partir de 41 minutes et 10 secondes jusqu'à 52 minutes et 36 secondes. UN ويمكن الاطلاع لدى النقر هنا على فيديو مسجل في المحفوظات مدته 12 دقيقة يتضمن إحاطة فنية عن QuickFirst قدمها أمين اللجنة بعد الجلسة الثانية للدورة الثامنة والستين، المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وذلك من الدقيقة 41 و 10 ثوان إلى الدقيقة 52 و 36 ثانية.
    Une archive vidéo d'un exposé technique de 12 minutes sur QuickFirst, présenté par le Secrétaire de la Commission après la 2e séance de la soixante-huitième session, le 4 octobre 2013, est disponible en cliquant ici, à partir de 41 minutes et 10 secondes jusqu'à 52 minutes et 36 secondes. UN ويمكن الاطلاع لدى النقر هنا على فيديو مسجل في المحفوظات مدته 12 دقيقة يتضمن إحاطة فنية عن QuickFirst قدمها أمين اللجنة بعد الجلسة الثانية للدورة الثامنة والستين، المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وذلك من الدقيقة 41 و 10 ثوان إلى الدقيقة 52 و 36 ثانية.
    Une archive vidéo d'un exposé technique de 12 minutes sur QuickFirst, présenté par le Secrétaire de la Commission après la 2e séance de la soixante-huitième session, le 4 octobre 2013, est disponible en cliquant ici, à partir de 41 minutes et 10 secondes jusqu'à 52 minutes et 36 secondes. UN ويمكن الاطلاع لدى النقر هنا على فيديو مسجل في المحفوظات مدته 12 دقيقة يتضمن إحاطة فنية عن QuickFirst قدمها أمين اللجنة بعد الجلسة الثانية للدورة الثامنة والستين، المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وذلك من الدقيقة 41 و 10 ثوان إلى الدقيقة 52 و 36 ثانية.
    Une archive vidéo d'un exposé technique de 12 minutes sur QuickFirst, présenté par le Secrétaire de la Commission après la 2e séance de la soixante-huitième session, le 4 octobre 2013, est disponible en cliquant ici, à partir de 41 minutes et 10 secondes jusqu'à 52 minutes et 36 secondes. UN ويمكن الاطلاع لدى النقر هنا على فيديو مسجل في المحفوظات مدته 12 دقيقة يتضمن إحاطة فنية عن QuickFirst قدمها أمين اللجنة بعد الجلسة الثانية للدورة الثامنة والستين، المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وذلك من الدقيقة 41 و 10 ثوان إلى الدقيقة 52 و 36 ثانية.
    Une archive vidéo d'un exposé technique de 12 minutes sur QuickFirst, présenté par le Secrétaire de la Commission après la 2e séance de la soixante-huitième session, le 4 octobre 2013, est disponible en cliquant ici, à partir de 41 minutes et 10 secondes jusqu'à 52 minutes et 36 secondes. UN ويمكن الاطلاع لدى النقر هنا على فيديو مسجل في المحفوظات مدته 12 دقيقة يتضمن إحاطة فنية عن QuickFirst قدمها أمين اللجنة بعد الجلسة الثانية للدورة الثامنة والستين، المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وذلك من الدقيقة 41 و 10 ثوان إلى الدقيقة 52 و 36 ثانية.
    Une archive vidéo d'un exposé technique de 12 minutes sur QuickFirst, présenté par le Secrétaire de la Commission après la 2e séance de la soixante-huitième session, le 4 octobre 2013, est disponible en cliquant ici, à partir de 41 minutes et 10 secondes jusqu'à 52 minutes et 36 secondes. UN ويمكن الاطلاع لدى النقر هنا على فيديو مسجل في المحفوظات مدته 12 دقيقة يتضمن إحاطة فنية عن QuickFirst قدمها أمين اللجنة بعد الجلسة الثانية للدورة الثامنة والستين، المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وذلك من الدقيقة 41 و 10 ثوان إلى الدقيقة 52 و 36 ثانية.
    Une archive vidéo d'un exposé technique de 12 minutes sur QuickFirst, présenté par le Secrétaire de la Commission après la 2e séance de la soixante-huitième session, le 4 octobre 2013, est disponible en cliquant ici, à partir de 41 minutes et 10 secondes jusqu'à 52 minutes et 36 secondes. UN ويمكن الاطلاع لدى النقر هنا على فيديو مسجل في المحفوظات مدته 12 دقيقة يتضمن إحاطة فنية عن QuickFirst قدمها أمين اللجنة بعد الجلسة الثانية للدورة الثامنة والستين، المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وذلك من الدقيقة 41 و 10 ثوان إلى الدقيقة 52 و 36 ثانية.
    Une archive vidéo d'un exposé technique de 12 minutes sur QuickFirst, présenté par le Secrétaire de la Commission après la 2e séance de la soixante-huitième session, le 4 octobre 2013, est disponible en cliquant ici, à partir de 41 minutes et 10 secondes jusqu'à 52 minutes et 36 secondes. UN ويمكن الاطلاع لدى النقر هنا على فيديو مسجل في المحفوظات مدته 12 دقيقة يتضمن إحاطة فنية عن QuickFirst قدمها أمين اللجنة بعد الجلسة الثانية للدورة الثامنة والستين، المعقودة في 4 تشرين الأول/أكتوبر 2013، وذلك من الدقيقة 41 و 10 ثوان إلى الدقيقة 52 و 36 ثانية.
    24. La vingt-neuvième session de la Commission de la population et du développement était aussi la première réunion de la Commission après la Conférence internationale sur la population et le développement (Le Caire, septembre 1994). UN ٢٤ - كانت الدورة التاسعة والعشرون للجنة السكان والتنمية هي الاجتماع اﻷول للجنة بعد عقد المؤتمر الدولي للسكان والتنمية في القاهرة في أيلول/ سبتمبر ١٩٩٤.
    La douzième réunion de la Commission du développement durable, qui était la première réunion de fond de la Commission après la tenue du Sommet de Johannesburg, a transmis un message fort et courageux sur la nécessité de renforcer l'application d'Action 21 et du Plan de mise en œuvre de Johannesburg. UN ونقلت الدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة، التي كانت أول اجتماع مواضيعي للجنة بعد عقد مؤتمر قمة جوهانسبرغ، رسالة قوية وشجاعة عن الحاجة إلى زيادة تعزيز تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ.
    9. La FICSA s'était retirée de la Commission après la quarantième session (été 1994). UN ٩ - وقد انسحب اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين من اللجنة عقب انعقاد دورتها اﻷربعين )صيف عام ١٩٩٤(.
    Le Président invite la Commission à donner suite au projet de résolution A/C.2/65/L.59, qu'il présente en tant que Vice-Président de la Commission après consultations informelles sur le projet de résolution A/C.2/65/L.6. UN 1 - الرئيس: دعا اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.59، الذي قدمه بصفته نائبا لرئيس اللجنة على أساس مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/65/L.6.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد