ويكيبيديا

    "de la commission militaire mixte du cessez-le-feu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار
        
    • للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار
        
    • للجنة المشتركة لمراقبة وقف إطلاق النار
        
    • المشتركة لرصد وقف إطلاق النار
        
    Des exposés sur le désarmement, la démobilisation et la réintégration ont été faits lors des réunions de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu. UN قُدمت إحاطة بشأن نـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج خلال اجتماعات اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار
    :: Présidence des réunions bimensuelles de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu pour améliorer les modalités d'application du cessez-le-feu UN :: رئاسة اجتماعات اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار التي تُعقد مرتين كل شهر لتحسين ظروف تنفيذ وقف إطلاق النار
    Tenue de 29 réunions de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu en application de son mandat UN تحقق ذلك، حيث عقدت اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار 29 اجتماعاً وفقاً لصلاحياتها
    :: Présidence des réunions bimensuelles de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu pour améliorer les modalités d'application du cessez-le-feu UN :: رئاسة اجتماعات نصف شهرية للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار لتحسين ظروف تنفيذ وقف إطلاق النار
    Présidence des réunions bimensuelles de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu pour améliorer les modalités d'application du cessez-le-feu UN رئاسة اجتماعات نصف شهرية للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار لتحسين ظروف تنفيذ وقف إطلاق النار
    La MINUS a participé à 6 réunions de la Commission politique du cessez-le-feu et à 24 réunions de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu sur des questions liées à la sécurité dans la zone de cessez-le-feu, dont l'accord concernant le rôle du mécanisme de cessez-le-feu dans les élections, la délimitation des frontières et les référendums. UN شاركت البعثة في ستة اجتماعات للجنة السياسية المعنية بوقف إطلاق النار وفي 24 اجتماعاً للجنة المشتركة لمراقبة وقف إطلاق النار بشأن المسائل المتصلة بالأمن في المناطق التي يشملها وقف إطلاق النار، بما في ذلك الاتفاق بشأن دور آلية وقف إطلاق النار في الانتخابات وتعليم الحدود والاستفتاءات.
    Présidence des réunions bimensuelles de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu pour faciliter le respect du cessez-le-feu UN رئاسة اجتماعات اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار التي تعقد مرتين شهرياً لتحسين ظروف تنفيذ وقف إطلاق النار
    Présidence des réunions bimensuelles de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu pour améliorer les modalités d'application du cessez-le-feu UN ترؤس اجتماعات اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار التي تعقد مرتين شهريا لتحسين الظروف المؤدية إلى تنفيذ وقف إطلاق النار
    Présidence des réunions bimensuelles de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu pour améliorer les modalités d'application du cessez-le-feu UN ترؤس اجتماعات اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار التي تُعقد مرتين شهريا لتحسين الظروف المؤدية إلى تنفيذ وقف إطلاق النار
    Les membres de la future opération de soutien à la paix assureraient la présidence de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu et des commissions militaires mixtes de zone. UN وسيرأس أعضاء عملية دعم السلام التي ستنشأ في المستقبل اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار واللجان العسكرية المشتركة في المناطق.
    :: Présidence des réunions bimensuelles de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu pour faciliter le respect du cessez-le-feu UN :: رئاسة اجتماعات اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار التي تُعقد مرتين شهريا لتحسين الظروف المؤدية إلى تنفيذ وقف إطلاق النار
    :: Présidence des réunions bimensuelles de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu pour faciliter le respect du cessez-le-feu UN :: رئاسة اجتماعات اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار التي تُعقد مرتين شهريا لتحسين الظروف المؤدية إلى تنفيذ وقف إطلاق النار
    Vingt-neuf réunions de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu et 142 réunions de la Commission militaire mixte de zone ont été organisées dans tous les six secteurs conformément au mandat. UN عقدت اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار 29 اجتماعا، وعقدت اللجان العسكرية المشتركة للمناطق 142 اجتماعا في القطاعات الستة جميعها، وفقا لاختصاصاتها.
    La MINUS a participé à toutes les réunions de la Commission politique du cessez-le-feu et continué de participer aux réunions de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu organisées toutes les deux semaines et de les présider. UN حضرت البعثة جميع اجتماعات اللجنة السياسية لوقف إطلاق النار وواظبت على المشاركة في اجتماعات اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار التي تعقد كل أسبوعين وظلت ترأسها
    :: Présidence des réunions bimensuelles de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu pour faciliter le respect du cessez-le-feu UN :: رئاسة اجتماعات اللجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار التي تُعقد مرتين شهريا لتحسين الظروف المؤدية إلى تنفيذ وقف إطلاق النار
    Les deux parties ont confirmé ces chiffres lors de la cent onzième réunion de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu. UN وقد أعلن الجانبان قبولهما لهذه الأرقام خلال الاجتماع الحادي عشر بعد المائة للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار.
    :: Présidence des réunions bimensuelles de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu pour améliorer les conditions pour permettre la mise en œuvre du cessez-le-feu et faire rapport à la Commission politique du cessez-le-feu UN :: رئاسة اجتماعات نصف شهرية للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار لتحسين ظروف تنفيذ وقف إطلاق النار وتقديم تقارير إلى اللجنة السياسية المعنية بوقف إطلاق النار
    :: Présidence des réunions bimensuelles de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu pour améliorer les modalités d'application du cessez-le-feu UN :: رئاسة اجتماعات نصف شهرية للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار لتحسين الظروف المؤدية إلى تنفيذ وقف إطلاق النار
    La Mission a facilité l'organisation des réunions de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu et a participé à ces réunions. UN تم تيسير وحضور 23 اجتماعا للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار.
    Le 25 janvier 2010, les parties à l'Accord de paix global ont accepté ces chiffres à la cent onzième réunion de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu. UN وفي 25 كانون الثاني/يناير 2010، قبل طرفا اتفاق السلام الشامل هذه الأرقام خلال الاجتماع الـ 111 للجنة العسكرية المشتركة لوقف إطلاق النار.
    L'initiative conjointe de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu et du Comité de sécurité d'État a jeté les bases du désengagement des forces et du dispositif de sécurité qui seront surveillés par la Commission militaire mixte de zone, présidée par le commandant de secteur de la MINUS. UN وحدّدت المبادرة المشتركة للجنة المشتركة لمراقبة وقف إطلاق النار ولجنة أمن الدولة أسس فض الاشتباك بين القوات والترتيبات الأمنية التي ينبغي أن تراقبها لجنة الرصد المشتركة في المنطقة، وهي لجنة يرأسها قائد قطاعات بالبعثة.
    J'engage par ailleurs les parties à faire en sorte que le rapport de la Commission militaire mixte du cessez-le-feu sur Abyei soit établi dans les meilleurs délais, et à prendre des mesures contre les auteurs de violences et de pillages sur la base des éléments factuels figurant dans le rapport. UN وعلاوة على ذلك، فإني أحث كلا الطرفين على ضمان الإنجاز المبكر لتقرير اللجنة المشتركة لرصد وقف إطلاق النار في آبيي واتخاذ الإجراءات ضد من تثبت مسؤوليتهم عن أعمال العنف والنهب وفقا للنتائج التي توصل إليها التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد