État XV. État des allocations de crédits pour l'exercice au titre de la Conférence Habitat II 62 | UN | بيــان اﻹيــرادات والنفقــات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ ﻷنشطة مؤتمر الموئل الثاني |
biennal terminé le 31 décembre 1995 : activités au titre de la Conférence Habitat II 63 | UN | بيـان اﻷصول والخصوم لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ ﻷنشطة مؤتمر الموئل الثاني |
au titre de la Conférence Habitat II 64 État XVIII. Situation de trésorerie pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 1995 : activités au | UN | حالة السيولة لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ ﻷنشطة مؤتمر الموئل الثاني الجدول ١٠-١ |
L'augmentation de 10 000 dollars permettrait de couvrir les dépenses non récurrentes au titre des voyages des participants aux réunions du Comité préparatoire de la Conférence Habitat II. | UN | والزيادة البالغة ٠٠٠ ١٠ دولار ستمثل اعتمادا غير متكرر لسفر المشتركين في اجتماعات اللجنة التحضيرية للموئل الثاني. |
Au niveau régional, il a participé à la récente réunion des ministres africains responsables des établissements humains en liaison avec les préparatifs de la Conférence Habitat II. | UN | أما على الصعيد اﻹقليمي، فقد شاركت في اجتماع عقد مؤخرا للوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن المستوطنات البشرية فيما يتعلق بعملية التحضير للموئل الثاني. |
Le Secrétaire général de la Conférence Habitat II répond aux questions posées par les délégués. | UN | ورد اﻷمين العام لمؤتمر الموئل الثاني على البيانات التي أدلت بها الوفود. |
Le Sous-Secrétaire général de la Conférence Habitat II fait une déclaration. | UN | وأدلى اﻷمين العام المساعد، اﻷمين لمؤتمر الموئل الثاني ببيان. |
de la Conférence Habitat II 68 Tableau 11.1 Dépenses au titre des projets, par pays et par région, pour l'exercice biennal | UN | نفقات المشاريع موزعة حسب البلدان والمناطق لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، ﻷنشطة مؤتمر الموئل الثاني |
activités au titre de la Conférence Habitat II | UN | مركز الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ ﻷنشطة مؤتمر الموئل الثاني |
le 31 décembre 1995 : activités au titre de la Conférence Habitat II | UN | ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، ﻷنشطة مؤتمر الموئل الثاني |
Montant inscrit au compte des profits et pertes au titre de la Conférence Habitat II | UN | مبلغ مشطوب في مؤتمر الموئل الثاني |
Le processus d'examen et d'évaluation d'ensemble a conduit à ajouter 400 organisations non gouvernementales à la liste existante des 2 140 organisations affiliées à ONU-HABITAT lors de la Conférence Habitat II de 1996. | UN | وقد أدت عملية الاستعراض والتقييم الشاملين إلى إضافة 450 منظمة غير حكومية إلى قائمة المنظمات الـ 2140 الموجودة التي انتسبت لموئل الأمم المتحدة أثناء مؤتمر الموئل الثاني في عام 1996. |
Structure des dialogues 2. Les dialogues se dérouleront selon la procédure novatrice adoptée lors de la Conférence Habitat II et reproduite avec succès aux dix-septième, dix-huitième et dix-neuvième sessions du Conseil d'administration. | UN | 2- ستستند الحوارات إلى النموذج المبتكر الذي استهل في مؤتمر الموئل الثاني ثم أعيد العمل به بنجاح في دورات مجلس الإدارة السابعة عشرة والثامنة عشرة والتاسعة عشرة. |
État des contributions annoncées, versées et non versées, pour l’exercice biennal terminé le 31 décembre 1997 : Fonds d’affectation spéciale II de la Conférence Habitat II (appui aux pays en développement) | UN | حالة المساهمات والتبرعات المعلنة غير المدفوعة لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبــر ١٩٩٧ ﻷنشطـة الصنـدوق الاستئماني الثاني للموئل الثاني: الدعم المقدم للبلدان النامية |
État des crédits ouverts et des dépenses pour l’exercice biennal terminé le 31 décembre 1997 : Fonds d’affectation spéciale I de la Conférence Habitat II (processus préparatoire) | UN | حالــة الاعتمــادات والنفقـات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانـــون اﻷول/ ديسمبــر ١٩٩٧ ﻷنشطــــة الصنـدوق الاستئمانــي اﻷول: العملية التحضيرية للموئل الثاني أوجه الانفاق |
Lors de la troisième session du Comité préparatoire de la Conférence Habitat II, quelques délégations ont soulevé la question des sommes qui avaient été empruntées sans autorisation à la Fondation des Nations Unies pour l'habitat et les établissements humains pour financer la Conférence. | UN | ففي الدورة الثالثة للجنة التحضيرية للموئل الثاني، أثارت بعض الوفود مسألة الاقتراض غير المأذون به من الموئل ومن مؤسسة المستوطنات البشرية لتمويل المؤتمر. |
Il convient en particulier que le travail énorme qu'a représenté le processus de préparation de la Conférence Habitat II a rendu difficile un règlement rapide et adéquat des problèmes profonds du Centre. | UN | وسلم بوجه خاص بأنه تعذر بفعل الكم الهائل من العمل الذي ترتب على العملية التحضيرية للموئل الثاني معالجة المشاكل اﻷساسية للمركز معالجة وافية في مرحلة سابقة. |
L'UNICEF a participé activement à la préparation de la Conférence Habitat II et à la Conférence elle-même, ainsi qu'à la préparation du Sommet mondial de l'alimentation. | UN | وشاركت اليونيسيف مشاركة نشطة في اﻷعمال التحضيرية للموئل الثاني ثم في المؤتمر نفسه وفي اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي المعني باﻷغذية. |
Ce chiffre comprend un montant non renouvelable de 10 000 dollars qui doit permettre à des fonctionnaires de participer aux réunions ayant trait à la préparation de la Conférence Habitat. | UN | وهناك مبلغ غير متكرر قدره ٠٠٠ ١٠ دولار مدرج ﻷغراض السفر لحضور الاجتماعات ذات الصلة بالتحضير لمؤتمر الموئل. |
Des publications sur l'état des connaissances et des techniques pourraient être produites sur ces sujets et constitueraient un produit important de la Conférence Habitat II. | UN | ويمكن اصدار منشورات حديثة المعلومات عن هذه المواضيع، وستمثل مدخلات هامة لمؤتمر الموئل الثاني. |
Il est à craindre que cela se répercute sur la préparation de la Conférence Habitat II. | UN | فمما يخشى منه أن يشمل ذلك أيضا اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر الموئل الثاني. |
La délégation sri lankaise est favorable à la tenue à New York d'un troisième comité préparatoire de la Conférence Habitat II. | UN | ويؤيد وفد سري لانكا عقد اجتماع في نيويورك للجنة تحضيرية ثالثة لمؤتمر الموئل الثاني. |