DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LA MISSION PERMANENTE DE | UN | أمانة مؤتمر نزع السلاح مـــن البعثــة الدائمــة لتركيا، تحيـــل |
DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LA MISSION PERMANENTE DU PEROU, TRANSMETTANT LE TEXTE D'UNE COMMUNICATION OFFICIELLE CONCERNANT | UN | من البعثة الدائمة لبيرو الى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل |
DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LE REPRESENTANT PERMANENT | UN | الى نائـب اﻷمين العام لمؤتمر نزع السلاح يحيل بها منشوراً عنوانـه |
LETTRE DATEE DU 13 AVRIL 1995, ADRESSEE AU SECRETAIRE GENERAL DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LE REPRESENTANT PERMANENT DE LA BULGARIE, TRANSMETTANT LE TEXTE DE LA DECLARATION DU MINISTERE BULGARE DES AFFAIRES ETRANGERES CONCERNANT | UN | رسالـة مؤرخة ٣١ نيسان/أبريل ٥٩٩١ موجهة من الممثل الدائم لبلغاريا الى اﻷمين العام لمؤتمر نزع السلاح لابلاغه نص اعلان وزارة خارجية جمهورية بلغاريا بشأن اعتماد مجلس اﻷمن في |
LETTRE DATEE DU 23 OCTOBRE 1996, ADRESSEE AU PRESIDENT DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LE REPRESENTANT PERMANENT DE LA TURQUIE | UN | الممثل الدائم لتركيا الى رئيس مؤتمر نزع السلاح |
LETTRE ADRESSEE AU PRESIDENT DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LE REPRESENTANT PERMANENT DE CHYPRE CONCERNANT UNE LETTRE | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح من الممثل الدائم لقبرص |
LETTRE DATEE DU 10 AVRIL 1995, ADRESSEE AU PRESIDENT DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LE REPRESENTANT PERMANENT DE LA FEDERATION DE RUSSIE A LA CONFERENCE, TRANSMETTANT LE TEXTE DE LA DECLARATION | UN | رسالة مؤرخة ٠١ نيسان/أبريل ٥٩٩١ موجهة من الممثل الدائم للاتحاد الروسي لدى مؤتمر نزع السلاح إلى رئيس المؤتمر ﻹبلاغه نص اعلان مـؤرخ ٥ نيسان/أبريـل ٥٩٩١ مـن ممثـل لوزارة |
LETTRE DATEE DU 6 AVRIL 1995, ADRESSEE AU PRESIDENT DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LE CHEF DE LA DELEGATION DE LA REPUBLIQUE POPULAIRE DE CHINE A LA CONFERENCE, TRANSMETTANT LE TEXTE DE LA DECLARATION NATIONALE | UN | رسالة مؤرخة في ٦ نيسان/أبريل ٥٩٩١ وموجهة من رئيس وفـد جمهوريـة الصيـن الشعبـية لـدى مؤتمر نزع السلاح الى رئيس مؤتمر نزع السلاح، يحيـل بهـا نـص البيـان الوطنـي للصيـن حـول |
NOTE VERBALE DATEE DU 30 MAI 1995, ADRESSEE AU SECRETARIAT DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LA MISSION PERMANENTE DE LA REPUBLIQUE ARGENTINE, TRANSMETTANT LE TEXTE D'UNE DECLARATION DU GOUVERNEMENT ARGENTIN AU SUJET | UN | مذكرة شفوية مؤرخة في ٠٣ أيار/مايو ٥٩٩١ موجهة من البعثة الدائمة لﻷرجنتين إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح متضمنة بيانا من حكومة اﻷرجنتين صدر إثـــر تفجير الصين نبيطة نووية |
LETTRE DATEE DU 29 MAI 1998, ADRESSEE AU SECRETARIAT DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LA MISSION PERMANENTE DU MEXIQUE, TRANSMETTANT LE TEXTE D'UN COMMUNIQUE DE PRESSE DU MINISTERE MEXICAIN DES RELATIONS EXTERIEURES SUR LA REALISATION PAR LE GOUVERNEMENT PAKISTANAIS | UN | مذكرة شفوية مؤرخة في ٩٢ أيار/مايو ٨٩٩١ من البعثة الدائمة للمكسيك، موجهة إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها إلىاﻷمانة نص البيــان الصحفي الصادر عن وزارة خارجيــة المكسيك، بشــأن قيــام حكومـة باكستـان بإجــراء تجـارب |
NOTE VERBALE DATEE DU 6 JUIN 1995, ADRESSEE AU SECRETARIAT DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LA MISSION PERMANENTE DE LA FEDERATION DE RUSSIE A GENEVE, TRANSMETTANT LE TEXTE D'UNE DECLARATION FAITE PAR LE REPRESENTANT DU MINISTERE RUSSE DES AFFAIRES ETRANGERES | UN | مذكرة شفوية مؤرخة في ٦ حزيران/يونيه ٥٩٩١ موجهة من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل بهـــا بياناً أصدره ممثل لوزارة الشؤون الخارجية بروسيا يــوم ٥١ أيار/مايو ٥٩٩١ بصدد تجربة نووية جديدة |
NOTE VERBALE DATEE DU 26 JUIN 1995, ADRESSEE AU SECRETARIAT DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LA MISSION PERMANENTE DU MEXIQUE, TRANSMETTANT LE TEXTE D'UN COMMUNIQUE DE PRESSE DU MINISTERE MEXICAIN DES RELATIONS EXTERIEURES CONCERNANT LA DECISION PRISE PAR LE GOUVERNEMENT FRANCAIS | UN | مذكرة شفوية مؤرخة في ٦٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١ موجهة إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح من البعثة الدائمة للمكسيك، تحيل فيها البعثة نص بيان صحفي صادر عن وزارة العلاقات الخارجية لحكومة المكسيك فيمــا يتعلق بقرار حكومة فرنسا |
LETTRE DATEE DU 16 JUIN 1995, ADRESSEE AU SECRETAIRE GENERAL ADJOINT DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT, TRANSMETTANT LE TEXTE D'UNE DECLARATION FAITE PAR LE GOUVERNEMENT CHILIEN A PROPOS DE LA REPRISE DES ESSAIS NUCLEAIRES FRANÇAIS | UN | رسالة مؤرخة في ٦١ حزيران/يونيه ٥٩٩١ موجهة من الممثـل الدائم لشيلــي الى نائب اﻷميـن العام لمؤتمر نزع السلاح يحيـل بها نص بيان أصدرته حكومة شيلــي بشأن استئناف التجارب النووية الفرنسية |
LETTRE DATEE DU 1ER JUIN 1995, ADRESSEE AU SECRETAIRE GENERAL ADJOINT DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LE REPRESENTANT PERMANENT DES ETATS-UNIS D'AMERIQUE A LA CONFERENCE, TRANSMETTANT LE TEXTE D'UN COMMUNIQUE DU PORTE-PAROLE DE LA MAISON BLANCHE, QUI A ETE | UN | رسالة مؤرخة في ١ حزيران/يونيه ٥٩٩١ موجهة من الممثل الدائم للولايات المتحدة اﻷمريكية لدى المؤتمر الى نائب اﻷمين العام لمؤتمر نزع السلاح يحيل بها نص بيان من السكرتير الصحفي أصدره مكتب السكرتير الصحفي للبيت اﻷبيض فـي |
LETTRE DATEE DU 14 JUIN 1995, ADRESSEE AU SECRETAIRE GENERAL DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LE REPRESENTANT PERMANENT DE LA BELGIQUE A LA CONFERENCE, TRANSMETTANT LE TEXTE DE LA DECLARATION DE LA BELGIQUE SUR L'EXPLOSION NUCLEAIRE CHINOISE | UN | رسالة مؤرخة في ٤١ حزيران/يونيه ٥٩٩١ وموجهة إلى اﻷمين العام لمؤتمر نزع السلاح من الممثل الدائم لبلجيكا في المؤتمر، يحيـل فيها نص إعـلان بلجيكا عن التفجيـر النووي الصيني |
LETTRE DATEE DU 9 JANVIER 1995, ADRESSEE AU PRESIDENT DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LE SECRETAIRE GENERAL DE L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES, TRANSMETTANT LES RESOLUTIONS SUR DES QUESTIONS DE | UN | رسالة مؤرخة في ٩ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١ موجهة من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة إلى رئيس مؤتمر نزع السلاح يحيل فيها القرارات المتعلقة بنـــزع السلاح وشؤون اﻷمــن الدولي التي |
LETTRE DATEE DU 22 MARS 1995, ADRESSEE AU PRESIDENT DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT PAR LE REPRESENTANT PERMANENT DE LA BULGARIE, COORDONNATEUR DU GROUPE DES PAYS D'EUROPE ORIENTALE, CONCERNANT LA DEMANDE DE LA SLOVAQUIE | UN | رسالة مؤرخة في ٢٢ آذار/مارس ٥٩٩١ وموجهة من الممثل الدائم لبلغاريا، منسق مجموعة أوروبا الشرقية، الى رئيس مؤتمر نزع السلاح بشأن الطلب المقدم من سلوفاكيـا لشغـل مقعــد الجمهورية الاتحاديـة التشيكية |
NOTE VERBALE DE LA REPRESENTATION PERMANENTE DE LA FRANCE AUPRES DE LA CONFERENCE DU DESARMEMENT EN DATE DU 29 JUIN 1995 ADRESSEE AU SECRETARIAT, TRANSMETTANT LE TEXTE DE L'INTERVENTION | UN | مذكرة شفوية موجهة إلى اﻷمانة من البعثة الدائمة لفرنسا لدى مؤتمر نزع السلاح ومؤرخة في ٩٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١، يحال فيهــا نــص كلمــة السفير جيرار إريرا التي ألقاها فـي ٩٢ |