ويكيبيديا

    "de la coopération économique en" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التعاون الاقتصادي في
        
    Déclaration sur le renforcement de la coopération économique en Europe et Plan d'action UN الإعلان المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا وخطة العمل
    Déclaration sur le renforcement de la coopération économique en Europe et Plan d'action UN 1997/224 الإعلان المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا وخطة العمل المرفقة به
    Forte de sa spécificité culturelle et politique, elle doit néanmoins être l'artisan de la coopération économique en son sein et pas simplement son bénéficiaire. UN وعلى الرغم من تفردها بخصائص سياسية وثقافية فإن التعاون الاقتصادي في غربي آسيا هو شيء يجب إيجاده، لا لمجرد إدارته.
    Déclaration sur le renforcement de la coopération économique en Europe et Plan d'action UN اﻹعلان المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا وخطة العمل
    Déclaration sur le renforcement de la coopération économique en Europe et Plan d'action UN الإعلان المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا وخطة العمل
    Déclaration sur le renforcement de la coopération économique en Europe et Plan d'action UN الإعلان المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا وخطة العمل
    Déclaration sur le renforcement de la coopération économique en Europe et Plan d'action UN الإعلان المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا وخطة العمل
    La Commission a lancé un appel au renforcement de la coopération économique en Méditerranée sur la base de l'Acte final d'Helsinki adopté par la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue à Helsinki en 1975. UN ودعت اللجنة الى المزيد من التعاون الاقتصادي في منطقة البحر المتوسط في ضوء البيان الختامي لمؤتمر اﻷمن والتعاون في اوروبا المعقود في هلسنكي في عام ١٩٧٥.
    Au cours de cet exercice, qui a abouti à la formulation d’un plan d’action, un cadre de travail général a été établi afin de traduire en mesures concrètes les orientations stratégiques énoncées dans la Déclaration, adoptée au niveau ministériel, sur le renforcement de la coopération économique en Europe. UN وقد أتاح هذا الاستعراض، الذي تمخض عن خطة عمل، وضع إطار شامل تترجم ضمنه الى إجراءات التوجهات الاستراتيجية المبينة في اﻹعلان الوزاري لتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا.
    Le Plan d’action constitue un cadre global qui devrait permettre de mettre en oeuvre les orientations stratégiques énoncées dans la Déclaration ministérielle sur le renforcement de la coopération économique en Europe. UN وتوفر خطة العمل إطارا شاملا لترجمة التوجهـات الاستراتيجية التي أكدها اﻹعلان الوزاري المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا إلى أعمال.
    Déclaration sur le renforcement de la coopération économique en Europe et Plan d'action UN 1997/224 الإعلان المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا وخطة العمل
    Déclaration sur le renforcement de la coopération économique en Europe et Plan d'action UN 1997/224 الإعلان المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا وخطة العمل
    Déclaration sur le renforcement de la coopération économique en Europe et Plan d'action UN 1997/224 الإعلان المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا وخطة العمل
    Déclaration sur le renforcement de la coopération économique en Europe et Plan d'action UN 1997/224 الإعلان المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا وخطة العمل
    1997/224 Déclaration sur le renforcement de la coopération économique en Europe et Plan d'action (tous les sous-programmes) UN 1997/224 الإعلان المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا وخطة العمل (جميع البرامج الفرعية)
    A 52) Adoption de la Déclaration sur le renforcement de la coopération économique en Europe et du Plan d'action (tous les sous-programmes) UN ألف (52) إقرار الإعلان المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا وخطة العمل (جميع البرامج الفرعية)
    La République slovaque appuiera la réforme de la CEPE, conformément aux documents qui ont été approuvés à cet égard, à savoir la Déclaration sur le renforcement de la coopération économique en Europe et le Programme d'action qui définit le mandat et les axes stratégiques des activités futures de la Commission. UN وقال إن وفده سيؤيد إصلاح اللجنة، وفقا للوثائق التي اعتمدت، وتحديدا اﻹعلان المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا وخطة العمل، اللذين يحددان اﻷولوية والاتجاهات الاستراتيجية ﻷنشطة اللجنة في المستقبل.
    Les membres du Comité se sont dits très satisfaits des révisions proposées, qui tenaient pleinement compte à la fois de la Déclaration ministérielle sur le renforcement de la coopération économique en Europe, adoptée en 1997, et du Plan d’action de la CEE. UN ٧٩ - أعرب عن التقدير للتنقيحات المقترحة، التي تعكس بصورة تامة اﻹعلان الوزاري المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا، الذي تم اعتماده في عام ١٩٩٧، وخطة عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    Les membres du Comité se sont dits très satisfaits des révisions proposées, qui tenaient pleinement compte à la fois de la Déclaration ministérielle sur le renforcement de la coopération économique en Europe, adoptée en 1997, et du Plan d'action de la CEE. UN ٧٩ - تم اﻹعراب عن التقدير للتنقيحات المقترحة، التي تعكس بصورة تامة كلا من اﻹعلان الوزاري المتعلق بتعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا، الذي تم اعتماده في عام ١٩٩٧، فضلا عن خطة عمل اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا.
    Le Groupe de travail a été créé conformément à la décision prise par la Commission en avril 1995, d'adopter lors de la session de son cinquantième anniversaire, en avril 1997, une déclaration sur le renforcement de la coopération économique en Europe. UN وقد أنشئ الفريق العامل عملا بالمقرر الذي اتخذته اللجنة في نيسان/ابريل ١٩٩٥ وانتهت فيه إلى أن تعتمد، في دورتها اليوبيلية التي ستُعقد في نيسان/ابريل ١٩٩٧، إعلانا بشأن تعزيز التعاون الاقتصادي في أوروبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد