1980 Chef de la délégation nigériane à la réunion de l'Union postale universelle, à Rio de Janeiro | UN | الاجتماعات التي حضرها رئيس الوفد النيجيري الى اجتماع الاتحاد البريدي العالمي في ريو دي جانيرو. |
1985 : Membre de la délégation nigériane au Conseil des ministres et chefs d'Etat et de gouvernement de l'Organisation de l'unité africaine à Addis-Abeba (Ethiopie) | UN | ١٩٨٥ عضو الوفد النيجيري الى مجلس وزراء ورؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الافريقية في أديس ابابا، اثيوبيا |
Depuis 1986 : Membre de la délégation nigériane à la quarante-deuxième session de l'Assemblée générale des Nations Unies | UN | ١٩٨٦ حتى اﻵن عضو الوفد النيجيري الى الدورة الثانية واﻷربعين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة |
Chef de la délégation nigériane à la Conférence mondiale sur la réforme du droit pénal tenue au Canada en 1987. | UN | رئيس وفد نيجيريا لدى المؤتمر العالمي ﻹصلاح القانون الجنائي، كندا، ١٩٨٧. |
Membre de la délégation nigériane à la Conférence sur la paix mondiale par le droit tenue à Beijing (Chine) en 1990. | UN | عضو وفد نيجيريا لدى مؤتمر تحقيق السلم العالمي عن طريق القانون، بيجينغ، الصين، ١٩٩٠. |
Le souhait de la délégation nigériane de débarrasser le monde de l'arme nucléaire est bien connu. | UN | إن رغبة الوفد النيجيري في تخليص العالم من الأسلحة النووية غنية عن البيان. |
Je tiens à assurer le Président de l'Assemblée générale du soutien et de la coopération de la délégation nigériane pendant la durée de son mandat. | UN | وأود أن أؤكد لرئيس الجمعية العامة دعم الوفد النيجيري له وتعاونه معه طوال فترة رئاسته. |
Je fais donc ici officiellement la demande que soit insérée la liste des membres de la délégation nigériane dans ce document. | UN | وهنا أود أن أطلب رسمياً أن يرد ذكر القائمة التي تتضمن أسماء أعضاء الوفد النيجيري. |
Membre de la délégation nigériane à la quarante-huitième session de l'Assemblée générale New York 1992 | UN | عضو، الوفد النيجيري في الدورة الثامنة والأربعين للجمعية العامة، نيويورك |
Chef de la délégation nigériane à la douzième session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée | UN | ترأس الوفد النيجيري إلى الدورة الاستثنائية الثانية عشرة للجمعية العامة للأمم المتحدة في نيويورك المتعلقة بالمخدرات |
Je vous assure du plein appui et de l'entière coopération de la délégation nigériane. | UN | وأؤكد لكم دعم الوفد النيجيري وتعاونه الكاملين. |
À son avis, le groupe de travail sera présidé par un membre de la délégation nigériane. | UN | وأن المفهوم لديه هو أن الوفد النيجيري سيتولى رئاسة الفريق العامل. |
Sa délégation fait siennes les préoccupations de la délégation nigériane concernant la nécessité de répondre aux questions lors d'une séance officielle. | UN | وأيد وفده شواغل الوفد النيجيري فيما يتعلق بالحاجة إلى الرد على الأسئلة في اجتماع رسمي. |
Il serait utile au Comité que des exemplaires des nouveaux décrets mentionnés par le chef de la délégation nigériane soient remis au secrétariat. | UN | ولعل من المفيد للجنة أن تودع لدى اﻷمانة صور للمراسيم الجديدة التي أشار إليها رئيس الوفد النيجيري. |
1985 Chef adjoint de la délégation nigériane à la troisième Conférence des Parties chargée de l'examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, à Genève | UN | نائب رئيس الوفد النيجيري الى المؤتمر الاستعراضي الثالث لﻷطراف في معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، جنيف. |
Nous tenons à vous assurer du plein appui et de l'entière coopération de la délégation nigériane. | UN | ونود أن نؤكد لكم دعم الوفد النيجيري وتعاونه التامين. |
Soyez assuré de l'appui et de la coopération sans réserve de la délégation nigériane dans vos efforts pour guider nos débats. | UN | ولكم أن تتأكدوا من تأييد وتعاون الوفد النيجيري الكاملين وأنتم تديرون مداولاتنا. |
Je voudrais exprimer au Secrétaire général, M. Kofi Annan, la reconnaissance de la délégation nigériane pour les initiatives et les efforts qu'il déploie en faveur du renforcement de l'ONU. | UN | وأود أن أعرب عن تقدير وفد نيجيريا للأمين العام، كوفي عنان، على مبادراته وجهوده من أجل تعزيز الأمم المتحدة. |
Je l'assure du plein appui et de l'entière coopération de la délégation nigériane durant sa conduite des travaux de la session. | UN | وأود أن أؤكد له الدعم والتعاون الكاملين من جانب وفد نيجيريا خلال توجيهه لمداولات الدورة. |
Chef de la délégation nigériane à la Conférence des ministres de la justice du Commonwealth tenue à Harare (Zimbabwe) en août 1986. | UN | رئيس وفد نيجيريا في مؤتمر وزراء القانون فــــي الكمنولث المعقود فــي هراري، زمبابوي، آب/أغسطس ١٩٨٦. |
54. La participation efficace de la délégation nigériane à la Réunion préparatoire régionale africaine de Dakar (Sénégal) atteste l'importance que le Gouvernement fédéral et les ONG nigérianes accordent à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes. | UN | ٥٤ - واسترسلت قائلة إن المشاركة الفعالة للوفد النيجيري في اجتماع داكار )السنغال( التحضيري اﻹقليمي الافريقي يشهد على اﻷهمية التي تعلقها الحكومة الاتحادية والمنظمات غير الحكومية النيجيرية على المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |