ويكيبيديا

    "de la deuxième phrase du paragraphe" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجملة الثانية من الفقرة
        
    • الجملة الثانية في الفقرة
        
    • للجملة الثانية من الفقرة
        
    En outre, elle peut accepter l'inclusion de la deuxième phrase du paragraphe 12, bien qu'elle ne voie pas quel effet pratique elle pourrait avoir. UN وأشار إلى أنه لا يجد أي صعوبة في إدراج الجملة الثانية من الفقرة 12، رغم عدم يقينه من الأثر العملي لتلك الجملة.
    Décide d'adopter son règlement intérieur figurant dans l'annexe à la présente décision, à l'exception de la deuxième phrase du paragraphe 1 de l'article 45. UN يقرر اعتماد النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف الوارد في مرفق هذا المقرر، باستثناء الجملة الثانية من الفقرة 1 من المادة 45.
    S'agissant de la deuxième phrase du paragraphe 78 du rapport, elle se demande comment une personne peut-elle continuer à être détenue alors que la mesure est illégale. UN وتساءل وهو يشير إلى الجملة الثانية من الفقرة 78 من التقرير عن كيفية بقاء الفرد محتجزا حتى لو كان الاحتجاز غير قانوني.
    Adopte le règlement intérieur de la Conférence des Parties annexé à la présente décision, à l'exception de la deuxième phrase du paragraphe 1 de l'article 45. UN يعتمد النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف، الوارد في المرفق لهذا المقرر، باستثناء الجملة الثانية من الفقرة 1 من المادة 45.
    Le sens de la deuxième phrase du paragraphe 3 de l'article 38 est imprécis. UN ومعنى الجملة الثانية في الفقرة ٣ من مشروع المادة ٣٨ غير واضح.
    Pour ce qui est de la deuxième phrase du paragraphe 47, M. Wallace relève que, souvent, non seulement l'autorité contractante mais aussi les autres organismes publics voudront se familiariser avec des procédés technologiques et leur application. UN 73- وبالنسبة للجملة الثانية من الفقرة 47، لاحظ أنه ليست السلطة المتعاقدة وحدها هي التي ترغب في تحصيل معارف عن العمليات التكنولوجية وتطبيقاتها، بل هناك وكالات حكومية أخرى كثيرا ما ترغب في ذلك.
    La Conférence souhaitera peut-être poursuivre l'examen de la deuxième phrase du paragraphe 1 de l'article 45. UN 4- وقد يرغب المؤتمر في مواصلة النظر في الجملة الثانية من الفقرة 1 من المادة 45.
    À propos de la deuxième phrase du paragraphe 40, il précise que, traditionnellement, une hypothèque est une garantie immobilière qui ne s’applique qu’exceptionnellement à des biens meubles comme des navires ou des aéronefs. UN وفي معرض الإشارة إلى الجملة الثانية من الفقرة 40، أوضح أن العادة جرت على أن يكون الرهن ضمانا للعقار؛ فالرهن لا ينطبق على المنقول، من قبيل الطائرات والسفن، إلا في حالات استثنائية.
    101. M. POCAR propose de déplacer le qualificatif " initial " , dans la première phrase, pour le faire figurer à la fin de la deuxième phrase du paragraphe. UN 101- السيد بوكار اقترح تغيير مكان صفة " الأولى " ، في الجملة الأولى، لإدراجها في نهاية الجملة الثانية من الفقرة.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être poursuivre l'examen de la deuxième phrase du paragraphe 1 de l'article 45. UN 4 - قد يرغب المؤتمر في مواصلة النظر في الجملة الثانية من الفقرة 1 من المادة 45.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être poursuivre l'examen de la deuxième phrase du paragraphe 1 de l'article 45. UN 7 - قد يود المؤتمر مواصلة النظر في الجملة الثانية من الفقرة 1 من المادة 45.
    Les modifications du droit international coutumier sur la base de règles conventionnelles et vice versa constituent un phénomène généralement accepté et le libellé de la deuxième phrase du paragraphe 3 du projet de conclusion 7 ne doit pas être entendu comme l'excluant. UN فإدخال التغييرات على القانون الدولي العرفي استنادا إلى قواعد تعاهدية، والعكس بالعكس، ظاهرة مقبولة بوجه عام لا ينبغي أن يفهم أن صياغة الجملة الثانية من الفقرة 3، من مشروع الاستنتاج 7، تستبعدها.
    88. Le PRÉSIDENT dit qu'il croit comprendre qu'un consensus s'est dégagé en faveur de la suppression de la deuxième phrase du paragraphe 16. UN 88- الرئيس قال إنه فهم على ما يظن أنه اتفقت الآراء على حذف الجملة الثانية من الفقرة 16.
    37. M. KLEIN propose d'insérer la dernière phrase du paragraphe 14 à la fin de la deuxième phrase du paragraphe 12. UN 37- السيد كلاين اقترح إدراج الجملة الأخيرة من الفقرة 14 في آخر الجملة الثانية من الفقرة 12.
    :: La Convention a été acceptée étant entendu que l'alinéa b) de l'article 7 ne s'applique pas dans la mesure où il contredit une disposition de la deuxième phrase du paragraphe 4 de l'article 12a de la Loi fondamentale. UN :: يتم قبول الاتفاقية بشرط عدم انطباق الفقرة الفرعية ب من المادة 7 من الاتفاقية لأنها تتعارض مع الجملة الثانية من الفقرة 4 من المادة 12أ من القانون الأساسي.
    j) La seconde partie de la deuxième phrase du paragraphe 17 devait être supprimée; UN (ي) ينبغي حذف الجزء الثاني من الجملة الثانية من الفقرة 17؛
    La Conférence souhaitera peut-être poursuivre l'examen de la deuxième phrase du paragraphe 1 de l'article 45. UN 4 - قد يرغب المؤتمر في أن يواصل بحثه بشأن الجملة الثانية من الفقرة الأولى من المادة 45.
    j) La seconde partie de la deuxième phrase du paragraphe 17 devait être supprimée; UN (ي) ينبغي حذف الجزء الثاني من الجملة الثانية من الفقرة 17؛
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être poursuivre l'examen de la deuxième phrase du paragraphe 1 de l'article 45. UN 4 - قد يرغب المؤتمر في مواصلة النظر في الجملة الثانية من الفقرة 1 من المادة 45.
    La Conférence des Parties souhaitera peut-être poursuivre l'examen de la deuxième phrase du paragraphe 1 de l'article 45. UN 4 - قد يود المؤتمر مواصلة النظر في الجملة الثانية من الفقرة 1 من المادة 45.
    La suppression proposée de la dernière partie de la deuxième phrase du paragraphe 2 est particulièrement préoccupante. La délégation danoise est donc opposée à la proposition de la représentante allemande. UN كما أن الحذف المقترح للجزء الأخير من الجملة الثانية في الفقرة 2 يوفر سبباً مثيراً للقلق بشكل خاص، ولذلك فإن وفده سيعارض الاقتراح الألماني.
    - Conserver le libellé originel de la deuxième phrase du paragraphe 7.1 du plan à moyen terme pour la période 2002-2005 tel qu'il figurait dans le document A/55/6/Rev.1. UN - يُحتفظ بالصياغة الأصلية للجملة الثانية من الفقرة 7-1 من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005، كما ترد في الوثيقة A/55/6/Rev.1.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد