ويكيبيديا

    "de la deuxième session ordinaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدورة العادية الثانية
        
    • للدورة العادية الثانية
        
    • في دورته العادية الثانية
        
    • بالدورة العادية الثانية
        
    • من دورته العادية الثانية
        
    • عقد دورة عادية ثانية
        
    :: Adoption du rapport sur les travaux de la deuxième session ordinaire de 2013 UN :: اعتماد تقرير الدورة العادية الثانية لعام 2012
    Résumé des travaux de la deuxième session ordinaire de 2010 du Conseil d'administration UN ملخص أعمال الدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي لعام 2010
    Liste des points de l'ordre du jour provisoire de la deuxième session ordinaire de 2012 du Conseil d'administration UN القائمة المؤقتة لبنود جدول أعمال الدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي لعام 2012
    :: Adoption du plan de travail provisoire de la deuxième session ordinaire de 2010 UN اعتماد خطة العمل المؤقتة للدورة العادية الثانية لعام 2010
    Devant respecter les objectifs du nouveau Plan stratégique - lequel doit être approuvé par le Conseil d'administration lors de la deuxième session ordinaire de 2013 - , le cinquième Programme mondial sera présenté au Conseil d'administration à la session suivante (c'est-à-dire la première session ordinaire de 2014). UN واستجابة لأهداف الخطة الاستراتيجية الجديدة، التي من المقرر أن يوافق عليها المجلس التنفيذي في دورته العادية الثانية لعام 2013، سيقدَم البرنامج العالمي الخامس إلى المجلس في الدورة التالية، وهي أول دورة عادية لعام 2014.
    :: Adoption du rapport sur les travaux de la deuxième session ordinaire de 2011 UN :: اعتماد تقرير الدورة العادية الثانية لعام 2011
    Résumé des travaux de la deuxième session ordinaire de 2009 du Conseil d'administration UN موجز أعمال الدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي لعام 2009
    :: Adoption du rapport sur les travaux de la deuxième session ordinaire de 2010 UN :: الموافقة على تقرير الدورة العادية الثانية لعام 2010
    Elle a demandé dans quelle mesure la tenue de la session annuelle de 2001 à une date plus rapprochée aurait des incidences sur la programmation de la deuxième session ordinaire. UN وطلب المتحدث معلومات عن الأثر الذي يتركه انعقاد دورة مبكرة في عام 2001 على تحديد موعد الدورة العادية الثانية.
    Approuvé le rapport de la deuxième session ordinaire concernant le point 2 de l'ordre du jour : Rapports au Conseil économique et social; UN واعتمد التقرير عن الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٩ بشأن البند ٢: التقارير المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    Approuvé le rapport de la deuxième session ordinaire concernant le point 2 de l’ordre du jour : Rapports au Conseil économique et social; UN واعتمد التقرير عن الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٩ بشأن البند ٢: التقارير المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    Est convenu des sujets à examiner lors de la deuxième session ordinaire de 1999 du Conseil, tels qu'énumérés dans l'annexe à la présente décision; UN ووافق على المواضيع التي ستناقش في الدورة العادية الثانية للمجلس لعام ١٩٩٩، على النحو الوارد في مرفق هذا المقرر؛
    Approuvé le rapport de la deuxième session ordinaire concernant le point 2 de l'ordre du jour : Rapports au Conseil économique et social; UN واعتمد التقرير عن الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٩ بشأن البند ٢: التقارير المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    Est convenu des sujets à examiner lors de la deuxième session ordinaire de 1999 du Conseil, tels qu'énumérés dans l'annexe à la présente décision; UN ووافق على المواضيع التي ستناقش في الدورة العادية الثانية للمجلس لعام 1999، على النحو الوارد في مرفق هذا المقرر؛
    Approuvé le rapport de la deuxième session ordinaire concernant le point 2 de l'ordre du jour : Rapports au Conseil économique et social; UN واعتمد التقرير عن الدورة العادية الثانية لعام 1999 بشأن البند 2: التقارير المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    Rapport sur les travaux de la deuxième session ordinaire UN تقرير عن الدورة العادية الثانية لعام 2002
    Le présent document contient l'ordre du jour provisoire annoté de la deuxième session ordinaire de 2000 du Conseil d'administration. UN تتضمن هذه الوثيقة جدول الأعمال المشروح المؤقت للدورة العادية الثانية لعام 2000.
    de la deuxième session ordinaire du Conseil d'administration, qui se tiendra au Siège de l'Organisation des Nations Unies UN للدورة العادية الثانية للمجلس التنفيذي المقرر عقدها في مقر
    :: Adoption de l'ordre du jour et du plan de travail de la deuxième session ordinaire de 2014 UN :: إقرار جدول الأعمال وخطة العمل للدورة العادية الثانية لعام 2014
    Une réunion d'information de présession officieuse sur les grandes questions à l'ordre du jour de la deuxième session ordinaire du Conseil d'administration de l'UNICEF (28 - 30 septembre 2005), aura lieu le mardi 20 septembre 2005 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 3. UN ستعقد جلسة إحاطة إعلامية غير رسمية قبل بدء الدورة بشأن المسائل الرئيسية المعروضة على المجلس التنفيذي لليونيسيف في دورته العادية الثانية (من 28 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2005)، وذلك يوم الثلاثاء، 20 أيلول/سبتمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 3.
    Il a également approuvé le rapport sur les travaux de la deuxième session ordinaire de 2004 (DP/2005/1). UN وأقر المجلس التنفيذي أيضا التقرير المتعلق بالدورة العادية الثانية لعام 2004 (DP/2005/1).
    17. En ce qui concerne le Mécanisme mondial, l’article 21 de la Convention dispose qu’il fera rapport à la Conférence des Parties sur ses activités à partir de la deuxième session ordinaire de celle—ci. UN ٧١- وفيما يتعلق باﻵلية العالمية، تنص المادة ١٢ على أن تقوم هذه اﻵلية بتقديم تقارير إلى مؤتمر اﻷطراف ابتداء من دورته العادية الثانية.
    37. Une délégation s'exprimant en son nom propre et au nom d'une autre délégation a déclaré qu'elle était favorable à la réduction de la durée de la deuxième session ordinaire à partir de 1998. UN ٣٧ - وذكر أحد الوفود، باﻷصالة عن نفسه وباسم وفد آخر، أنه سيؤيد عقد دورة عادية ثانية أقصر أجلا في عام ١٩٩٨ وفي السنوات المقبلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد