Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session du Comité | UN | مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة. |
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session du Comité | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة |
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
La deuxième réunion s'est déroulée en marge de la dix-huitième session du Comité. | UN | وعقدت الشراكة اجتماعها الثاني على هامش الدورة الثامنة عشرة للجنة التنسيق. |
Résultats de la dix-huitième session du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes : note du Secrétaire général | UN | نتائج الدورة الثامنة عشرة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة: مذكرة من اﻷمين العام |
Rapport de la dix-huitième session du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud | UN | تقرير عن أعمال الدورة الثامنة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session du Comité | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة الرفيعة المستوى |
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
CAT/C/SR.281 à 298/Add.1 Comptes rendus analytiques de la dix-huitième session du Comité | UN | CAT/C/SR.281-298/Add.1 المحاضر الموجزة للدورة الثامنة عشرة للجنة |
12. La séance d'organisation de la dix-huitième session du Comité s'est tenue au Siège de l'Organisation des Nations Unies le 6 mai 1996. | UN | ١٢ - عقدت الجلسة التنظيمية للدورة الثامنة عشرة للجنة في مقر اﻷمم المتحدة في ٦ أيار/مايو ١٩٩٦. |
Comptes rendus analytiques de la dix-huitième session du Comité | UN | محاضر موجزة للدورة الثامنة عشرة للجنة |
À cette fin, au cours des préparatifs de la dix-huitième session du Comité de haut niveau, le Bureau a prié les organismes du système des Nations Unies de lui faire part de leurs expériences et des enseignements qu'ils avaient tirés de leur application des directives. | UN | وتحقيقاً لتلك لغاية، طلب المكتب، في سياق الإعداد للدورة الثامنة عشرة للجنة الرفيعة المستوى، إلى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة تقديم تقارير عن خبراتها ودروسها المستفادة. |
7. Adoption de l'ordre du jour provisoire de la dix-huitième session du Comité de haut niveau. | UN | 7 - إقرار جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة الرفيعة المستوى. |
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session du Comité | UN | الخامس - جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة عشرة للجنة |
Rapport de la dix-huitième session du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud | UN | تقرير عن أعمال الدورة الثامنة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
La Présidente a souhaité la bienvenue aux membres à l’occasion de la dix-huitième session du Comité. | UN | ٢٥ - رحبت رئيسة اللجنة بأعضاء الدورة الثامنة عشرة للجنة. |
La Présidente a souhaité la bienvenue aux membres à l’occasion de la dix-huitième session du Comité. | UN | ٢٥ - رحبت رئيسة اللجنة بأعضاء الدورة الثامنة عشرة للجنة. |
II. Déclaration du Sous-Secrétaire général à l'information à l'ouverture de la dix-huitième session du Comité de | UN | الثاني - بيــان اﻷميــن العــام المساعــد لشـؤون اﻹعــلام فـي افتتاح الدورة الثامنة عشرة للجنة اﻹعلام |
de la dix-huitième session du Comité de l'information | UN | الدورة الثامنة عشرة للجنة اﻹعلام |
472. Le Comité a décidé que les membres et membres suppléants du groupe de travail présession de la dix-huitième session du Comité seraient les suivants : | UN | ٤٧٢ - قررت اللجنة أن يضم الفريق العامل لما قبل الدورة الثامنة عشرة للجنة اﻷعضاء والمناوبين التالية أسماؤهم: |
Après qu'un nouvel appel eut été lancé aux parties prenantes, les nombreuses contributions reçues de celles-ci ont été examinées et incorporées dans le projet d'observation générale, le cas échéant, dans la perspective de la dix-huitième session du Comité. | UN | واستُلمت إسهامات من العديد من الجهات المعنية، ونُظر فيها ثم أُدرجت في مشروع التعليق العام، حسبما هو مناسب، قبل الدورة الثامنة عشرة للجنة. |