Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien | UN | تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
Point 150 de l'ordre du jour : Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre | UN | البند 150 من جدول الأعمال: تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
Point 149 de l'ordre du jour : Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre | UN | البند 149 من جدول الأعمال: تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
A. Considérations générales Le Conseil de sécurité a établi le mandat de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre dans sa résolution 186 (1964) et l'a prorogé dans des résolutions adoptées par la suite. | UN | 3 - أنشأ مجلس الأمن ولاية على قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص بموجب قراره 186 (1964) ومددها في قرارات لاحقة. |
J'ai l'honneur de me référer au commandement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD). | UN | يشرفني أن أشير إلى قيادة قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
Après les consultations habituelles, j'ai l'intention de nommer le général de division Bala Nanda Sharma (Népal) commandant de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement. | UN | إثر المشاورات العادية، أعتزم تعيين اللواء بالا ناندا شارما من نيبال قائدا لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
Le 21 juin, le Conseil a tenu des consultations sur les activités opérationnelles de la Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement (FNUOD) au cours desquelles il a entendu un exposé du Secrétaire général adjoint aux opérations de maintien de la paix. | UN | وفي 21 حزيران/يونيه، استمع المجلس، في مشاورات غير رسمية بشأن أنشطة العمليات التي تضطلع بها قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، إلى إحاطة قدمها الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام. |
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre | UN | تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
Financement de la Force des Nations Unies chargée du | UN | تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre | UN | تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre | UN | تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
Le Conseil était également saisi de la situation à Chypre et il a adopté des résolutions renouvelant le mandat de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP). | UN | كما أن الحالة في قبرص قيد نظر المجلس الذي اتخذ قرارات لتمديد ولاية قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص. |
Financement de la Force des Nations Unies chargée | UN | تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
Financement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre | UN | تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
Le présent rapport contient le projet de budget relatif au fonctionnement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre pour la période de 12 mois allant du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002, dont le montant brut s'élève à 42 395 100 dollars (montant net : 40 868 100 dollars), y compris des contributions volontaires en nature budgétisées, soit 1 376 100 dollars. | UN | يتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 للإبقاء على قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، ويبلغ إجماليها 100 395 42 دولار (صافيها 100 868 40 دولار)، بما في ذلك تبرعات عينية مدرجة في الميزانية قيمتها 100 376 1 دولار. |
Le présent rapport contient le projet de budget relatif au fonctionnement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre pour la période de 12 mois allant du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002, dont le montant brut s'élève à 42 395 100 dollars (montant net : 40 868 100 dollars), y compris les contributions volontaires en nature budgétisées, soit 1 376 100 dollars. | UN | 1 - يتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة لفترة الإثني عشر شهر الممتدة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002 للإبقاء على قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، ويبلغ إجماليها 100 395 42 دولار (صافيها 100 868 40 دولار)، بما في ذلك تبرعات عينية مدرجة في الميزانية قيمتها 100 376 1 دولار. |
Le présent rapport contient le projet de budget relatif au fonctionnement de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre pour la période de 12 mois allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003, dont le montant brut s'élève à 44 973 900 dollars (montant net : 43 337 700 dollars), y compris des contributions volontaires en nature budgétisées, soit 1 321 200 dollars. | UN | يتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 للإبقاء على قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، ويبلغ إجماليها 900 973 44 دولار (صافيها 700 337 43 دولار)، بما في ذلك تبرعات عينية مدرجة في الميزانية قيمتها 200 321 1 دولار. |
Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | UN | تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer | UN | تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
Financement de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement | UN | تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك |
Organigramme de la Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix | UN | الخريطة التنظيمية لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
Aucun membre du personnel de la Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement (FNUOD) n'a été touché. | UN | ولم يتأثر بذلك أي من الأفراد التابعين لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك. |
Budget révisé de la Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement pour l'exercice | UN | الميزانية المنقَّحة لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك للفترة من |
Le présent rapport décrit les activités de la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD) au cours des six derniers mois, en application du mandat défini dans la résolution 350 (1974) du Conseil de sécurité et prorogé depuis, le plus récemment par la résolution 1848 (2008) du 12 décembre 2008. | UN | 1 - يقدِّم هذا التقرير بيانا بالأنشطة التي اضطلعت بها قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك خلال الأشهر الستة الماضية عملا بالولاية المنصوص عليها في قرار مجلس الأمن 350 (1974) والممددة في قرارات لاحقة، كان آخرها القرار 1848 (2008) المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 2008. |