ويكيبيديا

    "de la gestion des biens" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إدارة الممتلكات
        
    • إدارة الأصول
        
    • لإدارة الممتلكات
        
    • وإدارة الممتلكات
        
    • لإدارة الأصول
        
    • بإدارة الممتلكات
        
    • بإدارة الأصول
        
    • بإدارة ممتلكات
        
    • لإدارة الموجودات القابلة
        
    • عن إدارة ممتلكات
        
    biennal 2014-2015 Renforcement de la gestion des biens au Secrétariat UN تعزيز إدارة الممتلكات في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    L'Administration a créé des groupes chargés de la liquidation des biens au sein des sections de la gestion des biens de la plupart des missions. UN وأنشأت الإدارة وحدات للتصرف في الممتلكات في غالبية البعثات الميدانية كجزء من أقسام إدارة الممتلكات.
    S'agissant plus particulièrement de la gestion des biens, il faudra réviser les directives générales pour tenir compte des besoins spécifiques des opérations hors Siège. UN وفي مجال إدارة الممتلكات على وجه التحديد، يتعين تنقيح السياسات وأن تدرج فيها احتياجات العمليات الميدانية.
    Ces écarts nuisent également à la qualité de la gestion des biens du Tribunal. UN وتعكس هذه الفروق بصورة سلبية أيضاً نوعية إدارة الأصول في المحكمة.
    La rationalisation de la gestion des biens s'est considérablement améliorée ces dernières années et continue d'être renforcée. UN وتم تحقيق تحسينات كبيرة في تبسيط عملية إدارة الأصول في السنوات الأخيرة، ولا تزال التحسينات جارية.
    Groupe central de la gestion des biens du Bureau des services centraux d'appui du Département de la gestion UN الوحدة المركزية لإدارة الممتلكات بمكتب خدمات الدعم المركزية التابعة لإدارة الشؤون الإدارية
    Groupe du matériel appartenant aux contingents et de la gestion des biens UN قسم المعدات المملوكة للوحدات وإدارة الممتلكات
    Audit de la gestion des biens durables de la FINUL. UN مراجعة إدارة الممتلكات غير المستهلكة في القوة.
    D'importants progrès ont été faits au niveau de la gestion des biens durables et non durables. UN أُدخِلَت تحسينات كبيرة على إدارة الممتلكات المستهلكة وغير المستهلكة.
    Le registre d'inventaire de la Caisse est tenu par le Groupe de la gestion des biens et des stocks de l'ONU. UN وتحتفظ وحدة إدارة الممتلكات ومراقبة المخزون في الأمم المتحدة بسجل موجودات الصندوق.
    Les rapports d'inventaire sont communiqués chaque mois par le Groupe de la gestion des biens et des stocks. UN تَـرد تقارير المخزون من وحدة إدارة الممتلكات ومراقبة الجرد شهريا.
    Rappelant avec préoccupation les observations du Comité des Commissaires aux comptes sur les déficiences au niveau de la gestion des biens consomptibles et non consomptibles, UN إذ تشير مع القلق الى ملاحظات مجلس مراجعي الحسابات عن أوجه القصور في إدارة الممتلكات المعمﱢرَة وغير المعمﱢرَة،
    Rapport du Secrétaire général sur le renforcement de la gestion des biens au Secrétariat UN تقرير الأمين العام عن تعزيز إدارة الممتلكات في الأمانة العامة
    La MINUL a renforcé les contrôles internes dans le domaine de la gestion des biens. UN تعمل البعثة على تعزيز الضوابط الداخلية في مجال إدارة الأصول.
    Postes transférés de la Section de la gestion des biens du Service de l'informatique et des communications (Brindisi) UN منقولة من قسم إدارة الأصول في دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، برينديزي
    Transfert d'un poste depuis le Groupe de la gestion des biens à Mombasa relevant des Opérations d'appui pour la Somalie UN نقل من وحدة إدارة الأصول في مومباسا في إطار عمليات دعم الصومال
    3 spécialistes de la gestion des biens et 1 chef de la cession des matériels à Kinshasa UN 3 موظفين لإدارة الممتلكات ووظيفة لكبير موظفي شؤون التصرف في الممتلكات في كينشاسا
    :: Établissement d'une proposition et d'un projet de mandat concernant le Groupe de coordination de la gestion des biens; UN :: وضع اقتراح واختصاصات للفريق التوجيهي لإدارة الممتلكات
    Les vérificateurs ont examiné les livres du secrétariat dans les domaines de la comptabilité, de l'administration du personnel, de la passation des marchés et de la gestion des biens. UN واستعرض مراجعو الحسابات كشوف اﻷمانة في مجالات المحاسبة وإدارة الموظفين والممارسات الشرائية وإدارة الممتلكات.
    Des carences ont également été relevées dans le domaine de l’administration du personnel, des achats et de la gestion des biens. UN وكُشِف أيضا عن مواطن ضعف في إدارة شؤون الموظفين وفي الشراء وإدارة الممتلكات.
    Audit interne de la gestion des biens à l'UNOPS UN المراجعة الداخلية لإدارة الأصول في مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع
    Organes de contrôle de la gestion des biens UN هيئات الاستعراض المتصلة بإدارة الممتلكات
    Gestion des biens durables : les activités de contrôle de la gestion des biens durables sont mentionnées dans les rapports de cinq audits réalisés en 2009. UN 37 - إدارة الأصول: ذكرت خمسة تقارير للمراجعة الداخلية للحسابات صدرت في عام 2009 الأنشطة الرقابية المتصلة بإدارة الأصول.
    Le Département organise également des cours de formation consacrés à la gestion des biens, à l'intention du personnel responsable de la gestion des biens des missions à la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi et au Siège. UN 6 - ونظمت الإدارة، أيضا، من أجل الموظفين المختصين بإدارة ممتلكات البعثات بقاعدة الأمم المتحدة للوجيستيات في برينديزي وبالمقر دورات تدريبية بشأن إدارة الممتلكات.
    L'audit de la gestion des biens non durables à la MONUC (AP2008/620/13) a fait ressortir des écarts entre les données enregistrées dans le Système Galileo de gestion des stocks et le résultat des inventaires physiques réalisés par le BSCI dans trois unités à comptabilité autonome. UN 68 - ووجدت مراجعة المكتب لإدارة الموجودات القابلة للاستهلاك في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (AP2008/620/13) عددا من التناقضات بين سجلات نظام غاليليو لإدارة المخزون ونتائج العد الفعلي الذي أجراه المكتب لثلاث وحدات محاسبة مستقلة.
    Le Chef du Service des achats est responsable devant le Directeur exécutif de la gestion des biens d'ONU-Femmes. UN كبير موظفي المشتريات مسؤول أمام المدير التنفيذي عن إدارة ممتلكات هيئة الأمم المتحدة للمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد