ويكيبيديا

    "de la gestion des missions" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إدارة البعثات
        
    • في تسيير البعثات
        
    Le Chef de la Section de la gestion des missions et de l'appui relève du Conseiller adjoint pour les questions de police. UN ويرأس قسم إدارة البعثات ودعمها رئيس يكون مسؤولا أمام نائب المستشار لشؤون الشرطة
    Instructions permanentes à l'intention des officiers traitants de la Division de la police civile chargés de la gestion des missions UN إجراءات العمل الموحدة لموظفي مكتب إدارة البعثات
    Service de la constitution des forces du Bureau des affaires militaires et Section de la gestion des missions et de l'appui de la Division de la police UN دائرة تكوين القوات التابعة لمكتب الشؤون العسكرية وقسم إدارة البعثات ودعمها التابع لشعبة الشرطة
    Le Comité consultatif recommande d'accepter la création de quatre postes demandés à la Section de la gestion des missions et de l'appui, pour le nouveau Groupe d'appui aux unités de police constituées. UN توصي اللجنة بالموافقة على الأربع وظائف المطلوبة لقسم إدارة البعثات ودعمها الجديد لوحدة دعم تشكيلات الشرطة الجديدة.
    Elle veillerait à l'application d'une approche intégrée de la gestion des missions sur le terrain effectuées par le Département et de l'appui à celles-ci. UN وستكفل تطبيق نهج متكامل في تسيير البعثات الميدانية للإدارة ودعمها.
    Le Groupe de la gestion des missions fournit des orientations aux composantes police civile des opérations de paix en cours, en étroite collaboration avec le Bureau des opérations. UN أما وحدة إدارة البعثات فتضع المبادئ التوجيهية لعناصر الشرطة التابعة لعمليات السلام الحالية، بتعاون وثيق مع مكتب العمليات.
    Bureau de l'état de droit et des institutions chargées de la sécurité - Division de la police - Section de la gestion des missions et de l'appui UN مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية/ شعبة الشرطة/قسم إدارة البعثات ودعمها
    Le Chef de la Section de la gestion des missions et de l'appui relève du Conseiller adjoint pour les questions de police. UN 8-11 يرأس قسم إدارة البعثات ودعمها رئيس يكون مسؤولا أمام نائب المستشار لشؤون الشرطة.
    Les principales attributions de la Section de la gestion des missions et de l'appui sont les suivantes : UN 8-12 يضطلع قسم إدارة البعثات ودعمها بالمهام الأساسية التالية:
    La Division de la police comprend le Bureau du Conseiller pour les questions de police, la Section des politiques stratégiques et du renforcement des capacités, la Section de la gestion des missions et de l'appui et la Force de police permanente. UN وتتألف شعبة الشرطة من مكتب المستشار لشؤون الشرطة، وقسم السياسات الاستراتيجية والتطوير، وقسم إدارة البعثات ودعمها، والقدرات الشرطية الدائمة
    À la Section de la gestion des missions et de l'appui, le rapport entre le nombre d'assistants administratifs et le nombre d'administrateurs est actuellement de 1 pour 6. UN 131 - يتوافر لقسم إدارة البعثات ودعمها في الوقت الراهن مساعدين إداريين يقدمون الدعم لموظفي الفئة الفنية بنسبة 6:1.
    Service de la constitution des forces de la Division militaire/Service de la gestion des missions et de l'appui de la Division de la police UN دائرة تكوين القوات التابعة للشعبة العسكرية/قسم إدارة البعثات ودعمها التابع لشعبة الشرطة
    En conséquence, il est proposé d'établir une section chargée de la sélection et du recrutement et de transférer 16 postes de la Section de la gestion des missions et de l'appui à la nouvelle Section. UN 149 - وبناء على ذلك، يقترح إنشاء قسم للاختيار والاستقدام ونقل 16 وظيفة من قسم إدارة البعثات ودعمها إلى القسم الجديد.
    La Division de la police civile comprend maintenant trois unités administratives : le Bureau du conseiller de la police civile, le Groupe des politiques et de la planification et le Groupe de la gestion des missions. UN 40 - وتتألف شعبة الشرطة المدنية حاليا من ثلاث وحدات تنظيمية هي: مكتب مستشار الشرطة المدنية ووحدة السياسات والتخطيط ووحدة إدارة البعثات.
    Groupe de la gestion des missions UN وحدة إدارة البعثات
    Les activités d'évaluation du DOMP visent le renforcement de la gestion des missions et des programmes, grâce à l'examen de l'exécution des mandats, des pratiques de gestion, de la mise en œuvre des politiques, de l'utilisation des ressources et des activités de formation au sein des missions, du DOMP et du DAM. UN وتركز إدارة عمليات حفظ السلام في أنشطتها التقييمية على تعزيز إدارة البعثات والبرامج عن طريق استعراض تنفيذ الولايات، وممارسات الإدارة، وتنفيذ السياسات، واستغلال الموارد والأنشطة التدريبية للبعثات الميدانية وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني
    Section de la gestion des missions et de l'appui UN قسم إدارة البعثات ودعمها
    Section de la gestion des missions et de l'appui UN قسم إدارة البعثات ودعمها
    vi) Audit de la gestion des missions politiques spéciales par le Département des affaires politiques (résolution 63/261, par. 39); UN ' 6` مراجعة الطريقة التي تنتهجها إدارة الشؤون السياسية في إدارة البعثات السياسية الخاصة (القرار 63/261، الفقرة 39)؛
    e) Un exposé des dispositifs permettant d'exploiter les enseignements tirés de l'expérience, lors de l'élaboration des futures propositions et de la gestion des missions en cours. UN (هـ) تطبيق الدروس المستفادة، إما في تقديم مقترحات مستقبلا أو في إدارة البعثات السياسية الخاصة الحالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد