ويكيبيديا

    "de la gestion des ressources financières" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إدارة الموارد المالية
        
    • تنظيم الموارد المالية
        
    • وإدارة الموارد المالية
        
    • لإدارة الموارد المالية
        
    • بإدارة الموارد المالية
        
    Amélioration de la gestion des ressources financières, humaines et autres UN تحسين إدارة الموارد المالية والبشرية وغيرها من الموارد.
    Les éclaircissements demandés ont été apportés par le Chef du Service de la gestion des ressources financières de l'Office des Nations Unies à Vienne. UN وقدّم رئيس دائرة إدارة الموارد المالية التابعة لمكتب الأمم المتحدة في فيينا توضيحات في هذا الصدد.
    Cette initiative s'est traduite par des réunions d'information régulières organisés par le Chef du Service de la gestion des ressources financières à l'intention des directeurs de divisions. UN وتجسد ذلك في لقاءات إعلامية منتظمة عقدها رئيس قسم إدارة الموارد المالية مع مديري شُعب المكتب.
    Paiement anticipé de l'indemnité journalière de subsistance sans autorisation préalable du Chef du Service de la gestion des ressources financières UN المبالغ المدفوعة مقدما لقاء بدل الإقامة اليومي دون موافقة مسبقة من رئيس دائرة إدارة الموارد المالية
    En coopération avec le Service de la gestion des ressources financières de l’Office des Nations Unies à Genève (ONUG), on a instauré une gestion administrative et financière rigoureuse. UN وقد تم وضع تدبير مالي وإداري صارم بالتعاون مع دائرة تنظيم الموارد المالية في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    1.110 Le Bureau est chapeauté par un Directeur exécutif chargé de l'élaboration et de l'exécution du programme de travail et de la gestion des ressources financières et humaines. UN 1-110 ويرأس المكتب مدير تنفيذي يكون مسؤولا عن صياغة برنامج العمل وتنفيذه وإدارة الموارد المالية والبشرية للمكتب.
    Cette initiative s'est traduite par des réunions d'information régulières organisés par le Chef du Service de la gestion des ressources financières à l'intention des directeurs de divisions. UN وتجسد ذلك في لقاءات إعلامية منتظمة عقدها رئيس قسم إدارة الموارد المالية مع مديري شُعب المكتب.
    Dans le cadre de cette réorganisation, un poste du Service de la gestion des ressources financières a été redéployé pour renforcer les activités de la Trésorerie et assurer un appui approprié. UN وجرى في سياق عملية إعادة التنظيم هذه نقل وظيفة إضافية من داخل دائرة إدارة الموارد المالية بغية تعزيز عمليات الخزينة وكفالة وجود احتياجات الدعم الاحتياطية.
    À l'issue de cet examen, un poste d'administrateur du Service de la gestion des ressources financières a été affecté à la Trésorerie. UN ومن جرَّاء ذلك، نقلت وظيفة بالفئة الفنية إلى الخزانة من داخل دائرة إدارة الموارد المالية.
    ii) Contrôle financier et certification de tous les comptes, en coopération avec le Service de la gestion des ressources financières de l'Office des Nations Unies à Genève; UN ' 2` الرقابة المالية والمصادقة على جميع الحسابات بالتعاون مع دائرة إدارة الموارد المالية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف؛
    Comme on l’explique plus loin, le Service de la gestion des ressources financières n’avait pas de liste récapitulative des projets de la CNUCED et ne pouvait pas vérifier convenablement l’exactitude des renseignements fournis par le fonctionnaire d’administration dans les documents qu’il présentait. UN وكما سيرد أدناه، لم تكن لدى دائرة إدارة الموارد المالية قائمة موضوعية بمشاريع اﻷونكتاد، ولم يكن بوسعها أن تتحقق على نحو سليم من صحة أو زيف المعلومات المقدمة من الموظف اﻹداري اﻷقدم بشأن وثائقه.
    Les agents ordonnateurs du Service de la gestion des ressources financières de l’ONUG que les enquêteurs ont interrogés au début de l’enquête et à qui ils ont demandé s’ils disposaient de listes de projets de la CNUCED ont répondu que non. UN وكانت ثمة لقاءات مع موظفي مكتب اﻷمم المتحدة بجنيف المأذون لهم بالموافقة في دائرة إدارة الموارد المالية في بداية التحقيق، حيث سئلوا عما إذا كانت لديهم أي قوائم بمشاريع اﻷونكتاد. وكانت إجابتهم بالنفي.
    Unité administrative : Service de la gestion des ressources financières et de l’électronique UN الوحدة التنظيمية: دائرة إدارة الموارد المالية والالكترونية
    Unité administrative : Service de la gestion des ressources financières et de l’électronique UN الوحدة التنظيمية: دائرة إدارة الموارد المالية والالكترونية
    Ces postes ont été prélevés sur l'effectif du Service du personnel et du Service de la gestion des ressources financières et électroniques, respectivement. UN وقد تم نقل هاتين الوظيفتين من دائرة شؤون الموظفين ودائرة إدارة الموارد المالية والالكترونية، على التوالي.
    Programme : Service de la gestion des ressources financières 41a UN البرنامج: دائرة إدارة الموارد المالية والالكترونية
    Ces postes ont été prélevés sur l'effectif du Service du personnel et du Service de la gestion des ressources financières et électroniques, respectivement. UN وقد تم نقل هاتين الوظيفتين من دائرة شؤون الموظفين ودائرة إدارة الموارد المالية والالكترونية، على التوالي.
    Programme : Service de la gestion des ressources financières et électroniques 41a UN البرنامج: دائرة إدارة الموارد المالية والالكترونية
    Des consultations ont eu lieu entre la Section du cofinancement et des partenariats, le Service de la gestion des ressources financières et les juristes. UN جرت مشاورات بين قسم التمويل المشترك والشراكة، ودائرة إدارة الموارد المالية والخبراء القانونيين.
    Les membres du Service de la gestion des ressources financières qui étaient présents ont donné des éclaircissements sur certaines questions budgétaires soulevées par le Conseil et ont aussi fait des observations sur la documentation financière susmentionnée établie par le secrétariat. UN وكان موظفون من دائرة تنظيم الموارد المالية حاضرين وقد وضحوا بعض القضايا الخاصة بالميزانية والتي أثارها المجلس، بالاضافة إلى قيامهم بالتعليق على الوثيقة المالية المذكورة أعلاه التي أعدتها اﻷمانة.
    Pour améliorer la performance de l'ONUDC et réaliser des économies, un certain nombre de réformes supplémentaires ont été entreprises dans les domaines de la gestion des ressources humaines, de la gestion des ressources financières et des services informatiques. UN ومن أجل تعزيز أداء المكتب وتحقيق وفورات في التكاليف، اتخذت جملة من التدابير بشأن إصلاح إدارة الموارد البشرية وإدارة الموارد المالية وخدمات الدعم في مجال تكنولوجيا المعلومات.
    Le secrétariat a nommé un nouveau responsable de la gestion des ressources financières le 1er mai 2004. UN عينت الأمانة رئيساً جديداً لإدارة الموارد المالية في 1 أيار/مايو 2004.
    Pour le BSCI, ce degré hiérarchique supplémentaire risque de diluer la responsabilité de la gestion des ressources financières de la mission. UN ويرى المكتب أن هذه الإضافة إلى التسلسل الإداري قد تضعف المساءلة في ما يتعلق بإدارة الموارد المالية للبعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد