I. Ordre du jour de la onzième Assemblée des États parties | UN | أولاً - جدول أعمال الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف |
VI. Liste des documents de la onzième Assemblée des États parties | UN | سادساً - قائمة بوثائق الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف |
M. Gazmend Turdiu a présidé à l'élection du Président de la onzième Assemblée des États parties. | UN | وترأس جلسة انتخاب رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف. |
Ordre du jour de la onzième Assemblée des États parties | UN | جدول أعمال الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف |
Liste des documents de la onzième Assemblée des États parties | UN | قائمة وثائق الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف |
Document présenté par le Président de la onzième Assemblée des États parties au nom du Comité de coordination | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف باسم لجنة التنسيق |
Document soumis par la Présidente de la onzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |
Document soumis par le Président de la onzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |
Document soumis par le Président de la onzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser les demandes de prolongation | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |
Document soumis par le Président de la onzième Assemblée des États parties au nom des États parties chargés d'analyser | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف باسم الدول الأطراف المكلفة بتحليل طلبات التمديد |
Examen de l'organisation de l'assemblée annuelle des États parties. Document soumis par le Président de la onzième Assemblée des États parties au nom du Comité de coordination | UN | النظر في تنظيم الاجتماع السنوي للدول الأطراف مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف باسم لجنة التنسيق |
Soumis par le Président de la onzième Assemblée des États parties | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف |
6. Le Président de la onzième Assemblée des États parties a continué de promouvoir l'universalisation de la Convention, en s'attachant en particulier à l'Asie du Sud-Est. | UN | 6- واستمر رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف في بذل الجهود في سبيل تعزيز إضفاء الطابع العالمي على الاتفاقية، مركزاً بصورة خاصة على جنوب شرق آسيا. |
16. Dates, durée et lieu de la onzième Assemblée des États parties, et questions relatives aux préparatifs de celle-ci. | UN | 16- موعد الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف ومدته ومكان انعقاده، والمسائل المتصلة بالأعمال التحضيرية للاجتماع الحادي عشر |
18. Clôture de la onzième Assemblée des États parties. | UN | 18- اختتام الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف. |
Soumis par le Président de la onzième Assemblée des États parties* | UN | مقدم من رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف* |
Le 15 juin 2012, la Présidente de la onzième Assemblée des États parties a écrit au Zimbabwe pour lui demander un complément d'information. | UN | وفي 15 حزيران/يونيه 2012، كتب رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف إلى زمبابوي طالباً إليها موافاته بمعلومات إضافية. |
Le 15 juin 2012, le Président de la onzième Assemblée des États parties a écrit à l'Afghanistan pour lui demander un complément d'information. | UN | وفي 5 حزيران/يونيه 2012، كتب رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف إلى أفغانستان ملتمساً معلومات إضافية. |
6. Le Président de la onzième Assemblée des États parties a continué de promouvoir l'universalisation de la Convention, en s'attachant en particulier à l'Asie du Sud-Est. | UN | 6- واستمر رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف في بذل الجهود في سبيل تعزيز إضفاء الطابع العالمي على الاتفاقية، مركزاً بصورة خاصة على جنوب شرق آسيا. |
L'Unité d'appui à l'application a également aidé le Président de la onzième Assemblée des États parties à publier des communiqués de presse faisant part de son engagement auprès du Myanmar, exprimant ses préoccupations face à l'utilisation récente de mines antipersonnel en Syrie et célébrant l'adhésion de la Somalie à la Convention et l'entrée en vigueur de celle-ci pour la Finlande. | UN | كما دعمت الوحدة رئيس الاجتماع الحادي عشر للدول الأطراف لإصدار نشرات إعلامية بشأن إشراك ميانمار ودواعي القلق المتعلقة باستخدام سوريا للألغام المضادة للأفراد، وبمناسبة انضمام فنلندا والصومال إلى الاتفاقية ودخولها حيز النفاذ بالنسبة لهما. |