ويكيبيديا

    "de la onzième session de la" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأونكتاد الحادي عشر
        
    • للأونكتاد الحادي عشر
        
    • المتحدة الحادي عشر
        
    • بالأونكتاد الحادي عشر
        
    • دورة الأونكتاد الحادية عشرة
        
    • الخاصة بالدورة الحادية عشرة لمؤتمر
        
    • الحادي عشر المقرر
        
    • الدورة التنفيذية الحادية والثلاثون
        
    • الدورة الحادية عشرة للأونكتاد
        
    • الدورة الحادية عشرة لمؤتمر
        
    Elle invite la WAIPA à contribuer à la préparation de la onzième session de la Conférence. UN وهي تدعو هذه الرابطة إلى الإسهام في العملية التحضيرية لمؤتمر الأونكتاد الحادي عشر.
    Les enseignements et la volonté politique découlant de la onzième session de la Conférence avaient influé sur les négociations de Doha. UN وقال إن المدارك والإرادة السياسية التي ولّدتها عملية الأونكتاد الحادي عشر كان لها تأثيرها في مفاوضات الدوحة.
    Rapport sur les multipartenariats lancés à l'occasion de la onzième session de la Conférence UN التقرير عن شراكات الأونكتاد الحادي عشر الجامعة لعدة أطراف من أصحاب المصلحة
    Ce serait donc un bon choix pour la tenue de la onzième session de la Conférence, et le Brésil pouvait compter sur le soutien de Cuba au cours de la préparation nécessaire. UN ولذلك يعتبر مضيفاً جيداً للأونكتاد الحادي عشر ويمكنه الاعتماد على تأييد كوبا في أثناء الأعمال التحضيرية.
    Dans ce contexte, le Groupe des 77 attend beaucoup de la préparation de la onzième session de la Conférence. UN وتتطلع المجموعة في هذا السياق إلى الأعمال التحضيرية للأونكتاد الحادي عشر. الحضور
    Enfin, cet effort peut aider à définir les grandes lignes de la onzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement. UN وأخيراً، فإن هذا الجهد يمكن أن يساعد في تحديد الإطار العام لمؤتمر الأونكتاد الحادي عشر.
    Enfin, cet effort peut aider à définir les grandes lignes de la onzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement. UN وأخيراً، فإن هذا الجهد يمكن أن يساعد في تحديد الإطار العام لمؤتمر الأونكتاد الحادي عشر.
    Enfin, cet effort peut aider à définir les grandes lignes de la onzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement. UN وأخيراً، فإن هذا الجهد يمكن أن يساعد في تحديد الإطار العام لمؤتمر الأونكتاد الحادي عشر.
    Il ne faisait pas de doute que les futures activités menées à l'échelle du secrétariat s'appuieraient également sur les résultats de la onzième session de la Conférence. UN ولا شك في أن الأنشطة التي تضطلع بها الأمانة بأسرها في المستقبل سوف تعتمد أيضا على حصيلة الأونكتاد الحادي عشر.
    9. Prie le secrétariat d'examiner les éventuelles incidences de la onzième session de la Conférence sur la nouvelle stratégie de coopération technique; UN 9 - يطلب إلى الأمانة أن تنظر في الآثار المحتملة لمؤتمر الأونكتاد الحادي عشر على الاستراتيجية الجديدة للتعاون التقني؛
    9. Prie le secrétariat d'examiner les éventuelles incidences de la onzième session de la Conférence sur la nouvelle stratégie de coopération technique; UN 9 - يطلب إلى الأمانة أن تنظر في الآثار المحتملة لمؤتمر الأونكتاد الحادي عشر على الاستراتيجية الجديدة للتعاون التقني؛
    Le résultat de la onzième session de la Conférence doit y contribuer. UN ويجب أن تساهم نتائج الأونكتاد الحادي عشر في تحقيق ذلك الهدف.
    Résumé des recommandations spécifiques du Forum de la société civile à l'intention de la onzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN موجز لتوصيات محددة قدمها محفل المجتمع المدني إلى الأونكتاد الحادي عشر
    Le résultat de la onzième session de la Conférence doit y contribuer. UN ويجب أن تساهم نتائج الأونكتاد الحادي عشر في تحقيق ذلك الهدف.
    Résumé des recommandations spécifiques du Forum de la société civile à l'intention de la onzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN موجز لتوصيات محددة قدمها محفل المجتمع المدني إلى الأونكتاد الحادي عشر
    Dans ce contexte, le Groupe des 77 attend beaucoup de la préparation de la onzième session de la Conférence. UN وتتطلع المجموعة في هذا السياق إلى الأعمال التحضيرية للأونكتاد الحادي عشر.
    L'intervenant a espéré que tous feraient preuve d'une telle flexibilité pendant la préparation de la onzième session de la Conférence. UN وأعرب عن أمله في أن يبدي الجميع هذه المرونة خلال الأعمال التحضيرية للأونكتاد الحادي عشر.
    Rapport du Comité préparatoire de la onzième session de la Conférence sur sa première session UN تقرير اللجنة التحضيرية للأونكتاد الحادي عشر عن دورتها الأولى
    Cette décision fait l'objet d'un consensus étant entendu que les questions relatives aux sessions du Conseil pourront être examinées dans le cadre de la onzième session de la Conférence. UN وارتكز هذا التوافق على أساس أن المسائل المتعلقة بدورات المجلس يمكن تناولها في إطار مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر للتجارة والتنمية.
    Le débat et les propositions présentées en vue de la onzième session de la Conférence s'articulaient sur l'aspect < < offre > > de l'activité économique, mais l'offre à elle seule ne pouvait suffire à faire prospérer les économies de marché. UN وبينما انصب تشديد المناقشات والمقترحات المتعلقة بالأونكتاد الحادي عشر على جانب العرض في النشاط الاقتصادي، فإن الاقتصادات السوقية لا يمكن أن تزدهر من خلال العرض وحده.
    À cette fin, il a été annoncé lors de la onzième session de la CNUCED qu'une équipe spéciale internationale indépendante sur les produits de base serait créée. UN وتحقيقا لهذه الغاية، أعلن في دورة الأونكتاد الحادية عشرة عن إنشاء فرقة عمل دولية معنية بالسلع الأساسية.
    IV. EXAMEN DES DISPOSITIONS PRISES LORS de la onzième session de la CONFÉRENCE DES PARTIES ET DE LA PREMIÈRE SESSION DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES AGISSANT COMME RÉUNION DES UN رابعاً - استعراض الترتيبات الخاصة بالدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو اللتين عُقدتا في مونتريال
    Au cours de l'année à venir, à mesure que s'intensifieraient les préparatifs en vue de la onzième session de la Conférence, qui aurait lieu au Brésil en 2004, il faudrait développer ces idées, notamment en coopération avec les commissions régionales. UN وينبغي المضي في تطوير هذه الأفكار على مدى السنوات المقبلة، حيث ستكثف الجهود المبذولة للإعداد لمؤتمر الأونكتاد الحادي عشر المقرر عقده في البرازيل في عام 2004، وذلك بالتعاون مع اللجان الإقليمية.
    Préparation de la onzième session de la Conférence UN مجلس التجارة والتنمية، الدورة التنفيذية الحادية والثلاثون
    Il s'agissait là de thèmes importants à aborder lors de la onzième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement qui devait se tenir au Brésil en 2004; UN فهذه موضوعات هامة سينظر فيها في الدورة الحادية عشرة للأونكتاد المزمع عقدها في البرازيل في عام 2004؛
    39/COP.10 Date et lieu de la onzième session de la Conférence des Parties 131 UN 39/م أ-10 موعد ومكان عقد الدورة الحادية عشرة لمؤتمر الأطراف 142

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد