ويكيبيديا

    "de la période du" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • للفترة من
        
    • الفترة من
        
    • للفترة الممتدة من
        
    • فترة الإطار
        
    • الفترة الممتدة من
        
    • فترة إطار
        
    Exécution du budget de la période du 1er juillet 2000 au 30 juin 2001 : tableau récapitulatif Montants répartisa UN تقرير الأداء المالي للفترة من 1 تمــوز/يوليـــه 2000 الى 30 حزيران/ يونيه 2001: بيان موجز
    Exécution du budget de la période du 10 juin 1999 au 30 juin 2000 UN الأداء المالي للفترة من 10 حزيران/يونيه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000
    Les dépenses de la période du 1er mai au 30 juin 2004 s'élèvent à 34 556 100 dollars. UN وبلغت النفقات للفترة من 1 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2004 ما مقداره 100 556 34 دولار.
    Compte tenu de cette situation, 30 contrôleurs de police supplémentaires doivent être déployés au cours de la période du 1er mars au 31 mai 1994. UN ونظــرا لهذه الظروف، يتوجب وزع ٣٠ فردا إضافيا من مراقبي الشرطة خلال الفترة من ١ آذار/مارس الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤.
    V. Résolutions adoptées par le Conseil de sécurité au cours de la période du 16 juin 1989 au 15 juin 1990 UN خامســـا - القرارات التي اتخذها مجلس اﻷمن خلال الفترة من ٦١ حزيران/يونيه ٩٨٩١ إلى ٥١ حزيران/يونيه ٠٩٩١
    Les dépenses de la période du 1er mai au 30 juin 2004 s'élèvent à 34 556 100 dollars. UN وبلغت النفقات للفترة من 1 أيار/مايو إلى 30 حزيران/يونيه 2004 ما مقداره 100 556 34 دولار.
    2. Le présent rapport contient le rapport sur l'exécution du budget de la période du 1er août 1996 au 31 décembre 1997. UN ٢ - ويتضمن هذا التقرير، تقرير أداء الميزانية للفترة من ١ آب/أغسطس ١٩٩٦ الى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    III. Exécution du budget de la période du 1er juillet 1997 au 30 juin 1998 UN تقرير اﻷداء المالي للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨
    IV. Montants répartis et dépenses de la période du 1er juillet 1997 au 30 juin 1998 UN الرابع - المخصصات والنفقات للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨
    Exécution du budget de la période du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997 UN تقرير اﻷداء المالي للفترة من ١ تموز/يوليه الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    Exécution du budget de la période du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997 UN اﻷداء المالي للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    I. EXÉCUTION DU BUDGET de la période du 1er OCTOBRE 1994 AU 31 MARS 1995 1 - 7 3 UN أولا - تقرير اﻷداء المالي للفترة من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥
    I. Exécution du budget de la période du 1er octobre 1994 au 31 mars 1995 : état récapitulatif 6 UN تقرير اﻷداء المالي للفترة من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥: معلومات تكميلية
    Il a été tenu compte de l’augmentation des dépenses dans le budget de la période du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999. UN وقد ظهرت هذه الزيادة في التكاليف في الميزانية المخصصة للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    Séances tenues par le Conseil de sécurité au cours de la période du 1er août 2002 au 31 juillet 2003 UN خامسا - جلسات مجلس الأمن المعقودة خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2002 إلى 31 تموز/يوليه 2003
    Déclarations faites et/ou publiées par le Président du Conseil de sécurité au cours de la période du 1er août 2002 au 31 juillet 2003 UN البيانات التي أدلى بها و/أو أصدرها رئيس مجلس الأمن خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2002 إلى 31 تموز/يوليه 2003
    Séances tenues par le Conseil de sécurité au cours de la période du 16 juin 2001 au 31 juillet 2002 UN خامسا - جلسات مجلس الأمن المعقودة خلال الفترة من 16 حزيران/يونيه 2001 إلى 31 تموز/يوليه 2002
    V. Résolutions adoptées par le Conseil de sécurité au cours de la période du 16 juin 1999 au 15 juin 2000 UN الخامس - القرارات التي اتخذها مجلس الأمن خلال الفترة من 16 حزيران/يونيه 1999 إلى 15 حزيران/يونيه 2000
    Séances tenues par le Conseil de sécurité au cours de la période du 16 juin 2000 au 15 juin 2001 UN الرابع - جلسات مجلس الأمن المعقودة خلال الفترة من 16 حزيران/يونيه 2000 إلى 15 حزيران/يونيه 2001
    En raison des vacances parlementaires, l'Assemblée du Kosovo n'a tenu que six séances plénières au cours de la période du 1er juillet au 1er octobre. UN 7 - وبسبب عطلة فصل الصيف، لم يعقد برلمان كوسوفو سوى ست جلسات عامة في الفترة من 1 تموز/يوليه إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر.
    A. Budget approuvé et dépenses de la période du 24 août 1993 au 30 juin 1999 UN الميزانية المعتمدة والنفقات للفترة الممتدة من ٢٤ آب/أغسطس ١٩٩٣ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩
    Le Fonds a examiné ici sa contribution - jouons-nous un rôle significatif - au cours de la période du PFP. UN وفي هذا المجال، نظر الصندوق إلى التأثير - هل لنا تأثير - على فترة الإطار التمويلي المتعدد السنوات.
    Au cours de la période du 1er juillet au 30 septembre 1999, des contributions supplémentaires d’un montant total de 51 817 dollars ont été reçues de la Norvège et de la Suède. UN وفي الفترة الممتدة من ١ تموز/يوليه إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٩، وردت مساهمات إضافية من السويد والنرويج بلغ مجموعها ٨١٧ ٥١ دولارا. ــ ــ ــ ــ ــ
    D'après des données provisoires, en 2002 les contributions aux ressources autres que les ressources de base ont atteint 1 milliard 950 millions de dollars, soit une augmentation de 200 millions de dollars, c'est à dire 11,4 % par rapport au niveau atteint en 2001, et environ 30 % depuis le début de la période du PFP en 2000. UN ويظهر من البيانات المؤقتة أنه في عام 2002 بلغ إجمالي إسهامات الموارد غير الأساسية 1.95 بليون دولار، بزيادة قدرها 200 مليون دولار أو 11.4 في المائة عن المستوى الذي بلغته هذه الإسهامات في عام 2001، وحوالي 30 في المائة منذ بداية فترة إطار العمل المالي المتعدد السنوات في عام 2000.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد