ويكيبيديا

    "de la peinture" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • طلاء
        
    • الطلاء
        
    • دهان
        
    • الدهان
        
    • والطلاء
        
    • الطلاءِ على أيديها
        
    • وطلاء
        
    • من اللوحة
        
    • الهليكوبتر الى الموقع وطلائها
        
    • بطلاء
        
    Le plomb provenant de la peinture qui revêt la façade des maisons peut s'écailler et contaminer l'air et le sol, notamment les aires de jeux des enfants. UN ويمكن أن يتحرر رصاص طلاء الواجهات الخارجية للمنازل ويلوث الهواء والتربة خارج هذه المنازل، بما في ذلك أماكن لعب الأطفال.
    720 000 dollars : suppression de la peinture de la tuyauterie UN 000 720 دولار: الاستغناء عن طلاء شبكة الأنابيب
    185 000 dollars : élimination de la peinture de la tuyauterie du système de gicleurs d'incendie, nécessaire uniquement aux fins du respect du code UN 000 185 دولار: الاستغناء عن طلاء أنابيب المرشات ووضع الطلاء عندما تقتضي المعايير ذلك فقط
    Sur ce rafiot, on trouve de la peinture au plomb. Open Subtitles أعني، هذا القارب به كل أنواع الطلاء المعالج
    J'ai défendu une société qui mettait de la peinture au plomb sur des jouets, donc je ne juge pas. Open Subtitles إعتدت على تمثيل شركة وضعت دهان الرصاص في لعب الأطفال، أنا لا أصدر أحكاماً.
    Les chiffres indiqués comprennent également le coût de la peinture du matériel appartenant aux contingents aux couleurs de l'ONU. UN وتتكفل التقديرات أيضا بتكلفة طلاء المعدات المملوكة للوحدات بألوان الأمم المتحدة.
    de la peinture rouge a été jetée sur la façade et par la vitre cassée de la porte. UN وأُلقي طلاء أحمر على واجهة المبنى ومن خلال الفتحات التي أحدثها تهشيم زجاج باب الدخول إليه.
    47. Peinture/préparation. Le montant prévu correspond au coût de la peinture d'un Antonov AN-32. UN ٤٧- الطلاء/اﻹعداد - تتيح تقديرات التكلفة طلاء طائرة واحدة من طراز أنتينوف AN-32.
    Il y a de la peinture de différentes teintes de chair. Open Subtitles هنالك طلاء على هذه الطاوله غلى شكل مجموعه اخرى من اللحم
    de la peinture noire et un drapeau avec une tête de mort pour qu'on transforme ce truc de princesse en un château de pirate. Open Subtitles طلاء اسود وجمجمة ميت بحيث نقدر ان نحول القلعة هذه الى قلعة قراصنة
    Un fer à souder, de la peinture bleue, un micro, une clé USB ... deux boîte vides. Open Subtitles حديد اللحام .. طلاء الأزرق الغامق ؟ مكبر صوت ..
    Est-ce que tu crois qu'à l'époque... est-ce que pour toi ça ressemble à de la peinture fraîche ? Open Subtitles الآن انظر .. هل يبدو لك هذا مثل طلاء جديد ؟ هل يبدو لك هذا مثل طلاء جديد ؟
    J'ai trouvé du sang sur le volant, et ce qui ressemble à de la peinture bleue sur le pare-brise. Open Subtitles لقد عثرت على دماء على عجله القياده و ما يشبه طلاء أزرق على الزجاج الأمامى المكسور
    de la peinture rouge, du jus de tomate, de la betterave, un gâteau red velvet. Open Subtitles طلاء أحمر، عصير طماطم، بنجر، كعكة حمراء مخمليّة.
    En 1839, il fallait du curcuma pour faire de la peinture ocre. Open Subtitles في 1839 ، إحتجتَ الكركم للجَعْل طلاء مغرةِ.
    Mm, les particules bleues dans la jambe de la victime sont de la peinture de voiture pas chère et il y avait aussi de la peinture bleue marine utilisée exclusivement sur les Chevy Impalas. Open Subtitles الجسيمات الزرقاء في الساق الضحية هي من طلاء السيارات الرخيص وكان هناك أيضاً دهان البحرية الأزرق
    Et il semble... il semble que quelqu'un avait de la peinture fraîche sur ses doigts. Open Subtitles ويبدوا أنه يبدوا أن شخص كان يحمل الطلاء الأخضر الربط بأحد أصابعه
    Des plaques jetées, de la peinture et du solvant. Open Subtitles بطاقات عمل متروكة وطلاء سيارات ومرقق دهان
    D'après le labo, de la peinture rouge diluée dans de l'urine. Open Subtitles دهان أحمر مخلوط مع بول, أستنادا الى المختبر.
    Contrairement au plomb de la peinture, le plomb tétraéthyle est soluble dans le gras. Open Subtitles ليس كرصاص الدهان رابع إيثيل الرصاص كان مُذيب للشحوم
    Cette manifestation était pacifique, mis à part 30 manifestants qui ont jeté des pierres, des bouteilles et de la peinture en direction de l'ambassade. UN وكانت المظاهرة سلمية باستثناء نحو 30 متظاهرا، قاموا بإلقاء الحجارة والزجاج والطلاء على مبنى السفارة.
    Debbie n'est pas la seule à s'être mis de la peinture. Open Subtitles يُشاهدُ مثل ديبي لَيسَ الوحيدَ الذي حَصلَ على الطلاءِ على أيديها.
    Huit équipes ont participé à des challenges allant du jardinage et de la peinture dans des locaux et des centres communautaires au défrichement d'une zone affectée à la conservation de la nature. UN وقد شاركت ثمانية فرق في تحديات تتراوح بين العناية بالحدائق وطلاء المساكن والمراكز المجتمعية وتنظيف المناطق المحمية.
    Ils n'ont pas pu extraire de l'ADN de la peinture. Open Subtitles لم يتمكنوا من استخلاص اي حمض نووي من اللوحة
    On lui a tiré trois fois dessus avec de la peinture rouge, à 800m de là où vous étiez. Open Subtitles لقد أصيب ثلاث مرات بطلاء أحمر ضمن نصف ميل من مكانكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد