ويكيبيديا

    "de la prise d'otages par" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أخذ الرهائن على يد
        
    A. Définition de la prise d'otages par des groupes terroristes 6−14 4 UN ألف - تعريف أخذ الرهائن على يد الإرهابيين 6-14 4
    III. Incidences de la prise d'otages par des terroristes sur les droits de l'homme 22−35 9 UN ثالثاً - أثر أخذ الرهائن على يد الإرهابيين في حقوق الإنسان 22-35 11
    A. Définition de la prise d'otages par des groupes terroristes UN ألف- تعريف أخذ الرهائن على يد الإرهابيين
    III. Incidences de la prise d'otages par des terroristes sur les droits de l'homme UN ثالثاً- أثر أخذ الرهائن على يد الإرهابيين في حقوق الإنسان
    Pendant des décennies, le phénomène de la prise d'otages par des groupes armés, des trafiquants de drogues et d'autres bandes criminelles a fait partie de la vie quotidienne dans certaines parties du monde, notamment dans un certain nombre de pays latino-américains. UN فعلى مدى عقود، كانت ظاهرة أخذ الرهائن على يد المجموعات المسلحة وتجار المخدرات وغيرهم من العصابات الإجرامية جزءاً من الحياة اليومية في بعض مناطق العالم، مثل عدد من بلدان أمريكا اللاتينية.
    A. Définition de la prise d'otages par des groupes terroristes 6−14 4 UN ألف - تعريف أخذ الرهائن على يد الإرهابيين 6-14 4
    III. Incidences de la prise d'otages par des terroristes sur les droits de l'homme 22−34 9 UN ثالثاً - أثر أخذ الرهائن على يد الإرهابيين على حقوق الإنسان 22-34 11
    A. Définition de la prise d'otages par des groupes terroristes UN ألف- تعريف أخذ الرهائن على يد الإرهابيين
    III. Incidences de la prise d'otages par des terroristes sur les droits de l'homme UN ثالثاً- أثر أخذ الرهائن على يد الإرهابيين على حقوق الإنسان
    Pendant des décennies, le phénomène de la prise d'otages par des groupes armés, des trafiquants de drogues et d'autres bandes criminelles a fait partie de la vie quotidienne dans certaines parties du monde, notamment dans un certain nombre de pays latino-américains ou aux Philippines. UN فعلى مدى عقود، كانت ظاهرة أخذ الرهائن على يد المجموعات المسلحة وتجار المخدرات وغيرهم من العصابات الإجرامية جزءاً من الحياة اليومية في بعض مناطق العالم، مثل عدد من بلدان أمريكا اللاتينية أو الفلبين.
    Le problème de la prise d'otages par des terroristes est également évoqué dans différents instruments du Conseil de l'Europe relatifs au terrorisme. UN كما تتناول مشكلةَ أخذ الرهائن على يد الإرهابيين صكوك أخرى لمجلس أوروبا متعلقة بالإرهاب().
    59. Nombre de documents indiquent que le phénomène de la prise d'otages par des terroristes en général et de la prise d'otages contre rançon en particulier s'est accru au cours des dernières années. UN 59- تظهر مختلف السجلات أن ظاهرة أخذ الرهائن على يد الإرهابيين عامة وأخذ الرهائن على يد الإرهابيين طلباً للفدية خاصة قد زادت في السنوات الأخيرة.
    Le problème de la prise d'otages par des terroristes est également évoqué dans différents instruments du Conseil de l'Europe relatifs au terrorisme. UN كما تتناول مشكلةَ أخذ الرهائن على يد الإرهابيين صكوك أخرى لمجلس أوروبا متعلقة بالإرهاب().
    Nombre de documents indiquent que le phénomène de la prise d'otages par des terroristes en général et de la prise d'otages contre rançon en particulier s'est accru au cours des dernières années. UN 61- تظهر مختلف السجلات أن ظاهرة أخذ الرهائن على يد الإرهابيين عامة وأخذ الرهائن على يد الإرهابيين طلباً للفدية خاصة قد زادت في السنوات الأخيرة.
    76. Dans sa résolution 18/10, le Conseil a prié le Comité consultatif de réaliser une étude sur la question de la prise d'otages par des groupes terroristes aux fins de promouvoir une meilleure prise de conscience et une meilleure compréhension, en accordant une attention particulière à ses incidences sur les droits de l'homme et au rôle de la coopération régionale et internationale dans ce domaine. UN 76- طلب المجلس، في قراره 18/10، إلى اللجنة الاستشارية أن تُعدّ دراسة عن مسألة أخذ الرهائن على يد الجماعات الإرهابية، لأغراض تعزيز الوعي والفهم في هذا الصدد، مع إيلاء اهتمام خاص لتأثير هذه المسألة في حقوق الإنسان ودور التعاون الإقليمي والدولي في هذا الميدان.
    Se reporter au rapport du Comité consultatif sur la question de la prise d'otages par des groupes terroristes (A/HRC/24/47) (voir par. 69 ci-dessous). UN 60- يمكن الرجوع إلى تقرير اللجنة الاستشارية عن مسألة أخذ الرهائن على يد الإرهابيين (A/HRC/24/47) (انظر الفقرة 69 أدناه).
    Le Conseil sera saisi du rapport final du Comité sur la question de la prise d'otages par des groupes terroristes et de ses incidences négatives sur la protection des droits de l'homme (A/HRC/24/47) (voir aussi par. 60 ci-dessus). UN وسيُعرض على المجلس تقرير اللجنة النهائي عن مسألة أخذ الرهائن على يد الجماعات الإرهابية وتأثيرها السلبي في حماية حقوق الإنسان (A/HRC/24/47) (انظر أيضاً الفقرة 60 أعلاه).
    1. Dans sa résolution 18/10, le Conseil des droits de l'homme a prié le Comité consultatif de réaliser une étude sur la question de la prise d'otages par des groupes terroristes aux fins de promouvoir une meilleure prise de conscience et une meilleure compréhension de la question, en accordant une attention particulière à ses incidences sur les droits de l'homme et au rôle de la coopération régionale et internationale dans ce domaine. UN 1- طلب المجلس في قراره 18/10 إلى اللجنة الاستشارية أن تعد دراسة عن مسألة أخذ الرهائن على يد الإرهابيين لأغراض تعزيز الوعي والفهم في هذا الصدد، مع إيلاء اهتمام خاص لتأثير هذه المسألة على حقوق الإنسان ودور التعاون الإقليمي والدولي في هذا الميدان.
    1. Dans sa résolution 18/10, le Conseil des droits de l'homme a prié le Comité consultatif de réaliser une étude sur la question de la prise d'otages par des groupes terroriste et son impact négatif sur la protection des droits de l'homme des otages et sur la protection et l'exercice de ces droits par les communautés locales des pays des régions affectées. UN 1- طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 18/10، إلى اللجنة الاستشارية أن تعد دراسة حول مسألة أخذ الرهائن على يد الجماعات الإرهابية وأثرها الضار لا بالنسبة إلى حماية حقوق الإنسان المكفولة للرهائن فحسب، بل أيضاً بالنسبة لحماية هذه الحقوق والتمتع بها من قبل من يعيشون في المجتمعات المحلية في بلدان المناطق المتضررة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد