ويكيبيديا

    "de la promotion du commerce" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لتشجيع التجارة
        
    • ترويج التجارة
        
    • تعزيز التجارة
        
    • وتشجيع التجارة
        
    • وتعزيز التجارة
        
    • لتعزيز التجارة
        
    • بتعزيز التجارة
        
    • النهوض بالتجارة
        
    • مجال تشجيع التجارة
        
    • الترويج التجاري
        
    Aspects opérationnels de la promotion du commerce et du développement des exportations UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspects opérationnels de la promotion du commerce et du développement des exportations UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    6. Aspects opérationnels de la promotion du commerce et du développement UN الجوانب التشغيلية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Il s'attachera à développer les capacités des établissements de formation dans le domaine de la promotion du commerce et du développement des exportations. UN وسيركز البرنامج الفرعي على تعزيز قدرات المؤسسات التدريبية في مجال ترويج التجارة وتنمية الصادرات.
    Le rôle des petites entreprises était également important dans le cadre de la promotion du commerce et de la coopération Sud-Sud. UN ويُعد دور مؤسسات الأعمال الصغيرة مهماً أيضاً في تعزيز التجارة والتعاون بين الجنوب والجنوب.
    La sécurité internationale dépend également du développement social, de l'application des objectifs de développement du Millénaire, des ressources renouvelables et de la promotion du commerce international. UN ويتوقف الأمن الدولي أيضا على التنمية الاجتماعية، وتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية، واستدامة البيئة وتشجيع التجارة الدولية.
    Aspects opérationnels de la promotion du commerce et du développement des exportations UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspects opérationnels de la promotion du commerce et du développement des exportations UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspects opérationnels de la promotion du commerce UN الجوانب التشغيلية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspects opérationnels de la promotion du commerce et du développement UN الجوانب التنفيذة لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspects opérationnels de la promotion du commerce et du développement des exportations UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspects opérationnels de la promotion du commerce et du développement des exportations UN الجوانب التنفيذية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspects opérationnels de la promotion du commerce et du développement des exportations UN الجوانب التشغيلية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspects opérationnels de la promotion du commerce et du développement des exportations UN الجوانب التشغيلية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Aspects opérationnels de la promotion du commerce et du développement des exportations UN الجوانب التشغيلية لتشجيع التجارة وتنمية الصادرات
    Il s'attachera à développer les capacités des établissements de formation dans le domaine de la promotion du commerce et du développement des exportations. UN وسيركز البرنامج الفرعي على تعزيز قدرات المؤسسات التدريبية في مجال ترويج التجارة وتنمية الصادرات.
    Il est le centre de coordination de toutes les activités de coopération technique des Nations Unies dans le domaine de la promotion du commerce. UN ويعمل بمثابة مركز تنسيق لجميع أنشطة المساعدة التقنية التي تقوم بها اﻷمم المتحدة في مجال ترويج التجارة.
    Le rôle des petites entreprises était également important dans le cadre de la promotion du commerce et de la coopération Sud-Sud. UN ويُعد دور مؤسسات الأعمال الصغيرة مهماً أيضاً في تعزيز التجارة والتعاون بين الجنوب والجنوب.
    37. Enfin, les experts ont examiné les activités menées par le Centre du commerce international (CCI) à l'appui de la coopération et de la promotion du commerce Sud-Sud. UN 37- وفي الختام، ناقش الخبراء تجربة مركز التجارة الدولية في دعم التعاون بين بلدان الجنوب وتشجيع التجارة بينها.
    L'éloignement et la petitesse de la plupart des marchés nationaux de la région soulignent l'importance particulière du développement des marchés régionaux et de la promotion du commerce et du développement interrégionaux. UN ويؤكد بُعد أغلبية الأسواق المحلية في المنطقة وصغر حجمها الأهمية الخاصة التي تمثلها الأسواق الإقليمية النامية، وتعزيز التجارة والتنمية بين الأقاليم.
    Aspects opérationnels de la promotion du commerce et de l'expansion des exportations UN الجوانب التنفيذية لتعزيز التجارة وتنمية الصادرات
    Les projets de coopération technique vont de la promotion du commerce de produits issus de la biodiversité et des conseils en matière de politique de concurrence aux technologies de l'information et de la communication, à la mise en valeur des ressources humaines et à la facilitation du commerce. UN وتتراوح هذه المشاريع بدءاً بتعزيز التجارة في المنتجات المتنوعة بيولوجياً، وتقديم المشورة بشأن سياسة المنافسة وانتهاءً بتكنولوجيات المعلومات والاتصالات، وتنمية الموارد البشرية وتسهيل التجارة.
    Ambassade du Brésil à Washington, DC, 1990-1993, chef du Service de la promotion du commerce UN سفارة البرازيل في واشنطن العاصمة، ١٩٩٠-١٩٩٣، رئيس النهوض بالتجارة
    Sa principale fonction est de fournir une assistance aux pays en voie de développement dans le domaine de la promotion du commerce. UN وتكمن وظيفته الرئيسية في تقديم المساعدة الى البلدان النامية في مجال تشجيع التجارة.
    Rédacteur de textes législatifs contre la corruption; expérience antérieure au Bureau de la promotion du commerce du Ministère du commerce UN كاتب نصوص تشريعية لمكافحة الفساد؛ عمل في مكتب الترويج التجاري في وزارة التجارة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد