ويكيبيديا

    "de la quatorzième réunion des états parties" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف
        
    • من الاجتماع الرابع عشر للدول اﻷطراف
        
    • الاجتماع الرابع عشر للدول اﻷطراف في
        
    Nous notons également la tenue réussie de la quatorzième réunion des États parties en juin 2004. UN كما نلاحظ نجاح الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف الذي انعقد في حزيران/يونيه 2004.
    Dates et programme de travail de la quatorzième réunion des États parties UN جيم - تواريخ وبرنامج عمل الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف
    Lettre datée du 18 mai 2003, adressée au Président de la quatorzième réunion des États parties par le Président de la Commission des limites du plateau continental* UN رسالة مؤرخة 18 أيار/مايو 2004 موجهة إلى رئيس الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف من رئيس لجنة حدود الجرف القاري*
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre en tant que document officiel de la quatorzième réunion des États parties. UN 18 - وأود أن ألتمس تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف.
    À la 22e séance de la quatorzième réunion des États parties à la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, tenue le 15 janvier 1992, les États parties ont décidé : UN قررت الدول اﻷطراف في الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري في الجلسة الثانية والعشرين من الاجتماع الرابع عشر للدول اﻷطراف في الاتفاقية، في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢، ما يلي:
    Rapport de la quatorzième réunion des États parties UN تقرير الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف
    Ouverture de la quatorzième réunion des États parties et élection du Bureau UN ألف - افتتاح الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف وانتخاب أعضاء المكتب
    Déclaration du Président à la clôture de la quatorzième réunion des États parties UN جيم - بيان الرئيس في اختتام الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف
    c) Lettre datée du 18 mai 2004, adressée au Président de la quatorzième réunion des États parties par le Président de la Commission (SPLOS/111); UN (ج) رسالة مؤرخة 18 أيار/مايو 2004 موجهة من رئيس اللجنة إلى رئيس الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف (SPLOS/111)؛
    Les délégations de la CARICOM notent en outre qu'un changement important est survenu lors de la quatorzième réunion des États parties à la Convention, tenue à New York en juin de cette année. UN وتلاحظ وفود الجماعة الكاريبية أيضا حدوث تطور هام في الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف في الاتفاقية، الذي عُقد في نيويورك في حزيران/يونيه هذا العام.
    16. Prend note du rapport de la quatorzième réunion des États parties à la Convention ; UN 16 - تحيط علما بتقرير الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف في الاتفاقية()؛
    259. Le Comité recommande vivement à l'État partie de ratifier les modifications du paragraphe 6 de l'article 8 de la Convention, adoptées le 15 janvier 1992 lors de la quatorzième réunion des États parties à la Convention et approuvées par l'Assemblée générale dans sa résolution 47/111. UN 259- وتوصي اللجنة الدولة الطرف بشدة بأن تصادق على ما أُدخل من تعديلات على الفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية، التي اعتمدت بتاريخ 15 كانون الثاني/يناير 1992 في الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف في الاتفاقية، وأيدتها الجمعية العامة في قرارها 47/111.
    516. Le Comité recommande à l'État partie de ratifier l'amendement du paragraphe 6 de l'article 8 de la Convention, adopté le 15 janvier 1992 lors de la quatorzième réunion des États parties à la Convention et approuvé par l'Assemblée générale dans sa résolution 47/111. UN 516- كما توصي اللجنة الدولة الطرف بالتصديق على التعديلات التي أدخلت على الفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية والتي اعتمدت في 15 كانون الثاني/يناير 1992 في الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف في الاتفاقية، والتي أقرتها الجمعية العامة في قرارها 47/111.
    179. Le Comité suggère à l'État partie de ratifier les amendements au paragraphe 6 de l'article 8 de la Convention adoptés le 15 janvier 1992 lors de la quatorzième réunion des États parties à la Convention. UN 179- وتقترح اللجنة أن تصدق الدولة الطرف على التعديلات التي أُدخلت على الفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية، التي اعتمدت في 15 كانون الثاني/يناير 1992 أثناء انعقاد الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف.
    23. Le Comité recommande à l'État partie de ratifier l'amendement au paragraphe 6 de l'article 8 de la Convention, adopté le 15 janvier 1992 lors de la quatorzième réunion des États parties à la Convention et approuvé par l'Assemblée générale dans sa résolution 47/111, en date du 16 décembre 1992. UN 23- توصي اللجنة بأن تصدق الدولة الطرف على تعديل الفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية، الذي اعتُمد في 15 كانون الثاني/يناير 1992 في الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف في الاتفاقية والذي أقرته الجمعية العامة في قرارها 47/111، المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1992.
    17. Amendement à l'article 8 de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale (adoptée lors de la quatorzième réunion des États parties à la Convention le 15 janvier 1992) (mars 1994); UN 16 - التعديل للمادة 8 من الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري (الذي اعتمده الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف في الاتفاقية في 15 كانون الثاني/يناير 1992)، (آذار/مارس 1994)؛
    En application de la décision de la quatorzième réunion des États parties [SPLOS/119, par. 103 g)], l'élection visant à pourvoir les postes des sept membres du Tribunal dont le mandat expire le 30 septembre 2005 se déroulera lors de la quinzième Réunion des États parties, qui aura lieu du 16 au 24 juin 2005 à New York. UN ٢ - وعملا بالقرار المتخذ في الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف (SPLOS/119، الفقرة 103 (ز))، سيجري الانتخاب لشغل مناصب سبعة أعضاء في المحكمة تنتهي مدة عضويتهم في 30 أيلول/سبتمبر 2005 في الاجتماع الخامس عشر للدول الأعضاء الذي سيعقد في نيويورك في الفترة من 16 إلى 24 حزيران/يونيه 2005.
    565. Le Comité recommande vivement à l'État partie de ratifier l'amendement du paragraphe 6 de l'article 8 de la Convention, adopté le 15 janvier 1992 lors de la quatorzième réunion des États parties à la Convention et approuvé par l'Assemblée générale dans sa résolution 47/111. UN 565- كما توصي اللجنة بقوة الدولة الطرف بالتصديق على التعديلات التي أدخلت على الفقرة 6 من المادة 8 من الاتفاقية المعتمدة في 15 كانون الثاني/يناير 1992 في الاجتماع الرابع عشر للدول الأطراف في الاتفاقية، والتي أقرتها الجمعية العامة في قرارها 47/111.
    On se souviendra qu'à la 22e séance de la quatorzième réunion des États parties, tenue le 15 janvier 1992, les États parties à la Convention susmentionnée ont décidé : UN يُذكر أن الدول اﻷطراف في الاتفاقية المذكورة أعلاه قد قررت ما يلي في الجلسة الثانية والعشرين من الاجتماع الرابع عشر للدول اﻷطراف في الاتفاقية، المعقودة في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢:
    97. Le Comité recommande que l'État partie ratifie les amendements au paragraphe 6 de l'article 8 de la Convention, qui ont été adoptés le 15 janvier 1992, lors de la quatorzième réunion des États parties à la Convention. UN ٧٩ - وتوصي اللجنة بأن تصدق الدولة الطرف على التعديلات المدخلة على الفقرة ٦ من المادة ٨ في الاتفاقية، والمعتمدة في ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٢ في الاجتماع الرابع عشر للدول اﻷطراف في الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد