Le texte des décisions de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal, tel qu'adopté, figure dans le chapitre XV | UN | وترد نصوص مقررات الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بصورتها المعتمدة، في الفصل الثامن أدناه. |
Dates et lieu de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. | UN | 9 - تحديد موعد ومكان إنعقاد الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون. |
Déclaration du Président de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone | UN | هاء - بيان رئيس الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون |
B. Election du Bureau de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal | UN | باء - انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال |
Adoption du rapport de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal. | UN | 11 - اعتماد تقرير الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال. |
c) Déclaration du Président de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone. | UN | (ج) بيان رئيس الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون. |
De rappeler la décision XIV/15 de la quatorzième Réunion des Parties, sur le non-respect de l'obligation de communiquer des données pour les années de référence; | UN | 1 - أن يُذَكِّر بالمقرر 14/15 الصادر عن الاجتماع الرابع عشر للأطراف بشأن عدم الامتثال لشروط إبلاغ البيانات بغرض إبلاغ البيانات عن سنوات الأساس؛ |
Election du bureau de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal; | UN | (ب) انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال؛ |
Le rapport sur les pouvoirs des représentants à la sixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne se trouve dans le rapport de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.14/9). | UN | 8 - يمكن الرجوع إلى التقرير عن وثائق تفويض الممثلين للاجتماع السادس لاتفاقية فيينا في تقرير الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (UNEP/OzL.Pro.14/9). |
180. La réunion de haut niveau s'est tenue les 13 et 14 novembre 2003. Elle a été ouverte le jeudi 13 novembre 2003 à 10 h 50 par le Président du Bureau de la quatorzième Réunion des Parties, M. Habeeb Mohamed Farook ( Sri Lanka). | UN | 180- عقد الجزء رفيع المستوى من الاجتماع يومي 13 و14 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، وافتتح في تمام الساعة 10.50 صباح الخميس 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 على يد رئيس مكتب الاجتماع الرابع عشر للأطراف السيد حبيب محمد فاروق (سري لانكا). |
1. De noter que, conformément à la décision XIV/24 de la quatorzième Réunion des Parties, Saint-Vincent-et-les Grenadines a été prié de soumettre au Comité d'application un plan d'action comportant des objectifs assortis de délais précis pour assurer un prompt retour à une situation de respect; | UN | 1 - أن يلاحظ أنه وفقاً للمقرر 14/24 الصادر عن الاجتماع الرابع عشر للأطراف أنه قد طُلب من سانت فنسنت وجزر غرينادين أن تقدم إلى لجنة التنفيذ خطة عمل ذات علامات قياس محددة وإطار زمني لضمان سرعة العودة إلى حالة الامتثال؛ |
La réunion s'étant tenu conjointement avec la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal, et l'ordre du jour étant commun aux deux réunions, le rapport sur l'ouverture de la réunion figure dans le rapport de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone (UNEP/OzL.Pro.14/9). | UN | 3 - وبما أن الاجتماع عقد بالاشتراك مع الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال وتحت جدول أعمال واحد لكلا الاجتماعين، فإن التقرير المتعلق بافتتاح الاجتماع يرد في تقرير الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون (UNEP/OzL.Pro.14/9). |
Participation La liste des participants à la sixième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et à la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal, tenues conjointement, figure dans les paragraphes correspondants du rapport de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.14/9). | UN | 4 - ويمكن إيجاد قائمة المشاركين الذين حضروا الاجتماع السادس الموحد لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا، والاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال، في الفقرات ذات الصلة من تقرير الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (UNEP/OzL.Pro.14/9). |
De rappeler la décision XIV/35 de la quatorzième Réunion des Parties de 2002 qui notait avec satisfaction que la Fédération de Russie avait communiqué ses données pour 2001 lesquelles confirmaient que cette Partie avait complètement éliminé la production et la consommation de substances des Annexes A et B; | UN | (أ) الإشارة إلى أن المقرر 14/35 الصادر عن الاجتماع الرابع عشر للأطراف في 2002 قد لاحظ مع التقدير أن الاتحاد الروسي قد أبلغ بياناته عن عام 2001 والتي تؤكد التخلص التدريجي الكامل من إنتاج واستهلاك المواد المستنفدة للأوزون المدرجة في المرفقين ألف وباء؛ |
L'ordre du jour de la réunion conjointe de la Conférence des Parties à la Convention de Vienne et de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal étant commun, le rapport sur les délibérations au titre des questions de fond inscrites à l'ordre du jour se trouve dans le rapport de la quatorzième Réunion des Parties au Protocole de Montréal (UNEP/OzL.Pro.14/9). | UN | 9 - وبما أن الاجتماع الموحد لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا، والاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال، قد إتبع جدول أعمال واحد، فإن التقرير عن المداولات المتعلقة بالبنود الموضوعية لجدول الأعمال، يمكن الإطلاع عليه في تقرير الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال (UNEP/OzL.Pro.14/9). |