Conformément au paragraphe 8 de la décision 56/420 de l'Assemblée générale, en date du 10 décembre 2001, il a également rendu compte de l'examen par le Comité spécial de la question des activités militaires des puissances coloniales et des dispositions de caractère militaire prises par elles dans les territoires placés sous leur administration et a appelé l'attention sur le chapitre VI du rapport du Comité spécial. | UN | كما استعرض المقرر نظر اللجنة الخاصة، عملا بالفقرة 8 من مقرر الجمعية العامة 56/420 المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2001، في مسألة الأنشطة والترتيبات العسكرية التي تقوم بها الدول الاستعمارية في الأقاليم الواقعة تحت إدارتها، ووجه النظر إلى الفصل السادس من تقرير اللجنة الخاصة. |
À sa cinquante-septième session, l'Assemblée générale a prié le Comité spécial de poursuivre l'examen de la question des activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et de lui en rendre compte à sa cinquante-huitième session (résolution 57/132). | UN | وفي الدورة السابعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر في مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين (القرار 57/132). |
À la même session, l'Assemblée générale a prié le Comité spécial de poursuivre l'examen de la question des activités militaires des puissances coloniales et dispositions de caractère militaire prises par elles dans les territoires sous leur administration et de lui en rendre compte à sa cinquante-huitième session (décision 57/525). | UN | وفي الدورة ذاتها، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة والترتيبات العسكرية التي تقوم بها الدول الاستعمارية في الأقاليم الخاضعة لإدارتها، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين (المقرر 57/525). |
À sa cinquante-sixième session, l'Assemblée générale a prié le Comité spécial de poursuivre l'examen de la question des activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et de lui en rendre compte à sa cinquante-septième session (résolution 56/66). | UN | وفي الدورة السادسة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر في مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية في دورتها السابعة والخمسين (القرار 56/66). |
Je traiterai maintenant brièvement de la question des activités spatiales. | UN | وهنا، أود أن أغتنم الفرصة لتناول مسألة أنشطة الفضاء الخارجي بإيجاز. |
À la même session, l'Assemblée générale a prié le Comité spécial de poursuivre l'examen de la question des activités militaires des puissances coloniales et dispositions de caractère militaire prises par elles dans les territoires sous leur administration et de lui en rendre compte à sa cinquante-septième session (décision 56/420). | UN | وفي الدورة ذاتها، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة والترتيبات العسكرية التي تقوم بها الدول الاستعمارية في الأقاليم الخاضعة لإدارتها، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية في دورتها السابعة والخمسين (المقرر 56/420). |
À sa soixante-troisième session, l'Assemblée générale a prié le Comité spécial de poursuivre l'examen de la question des activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et de lui en rendre compte à sa soixante-quatrième session (résolution 63/102). | UN | وطلبت الجمعية العامة، في دورتها الثالثة والستين، إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين (القرار 63/102). |
À sa soixante et unième session, l'Assemblée générale a prié le Comité spécial de poursuivre l'examen de la question des activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et de lui en rendre compte à sa soixante-deuxième session (résolution 61/123). | UN | وطلبت الجمعية العامة، في دورتها الحادية والستين، إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين (القرار 61/123). |
À sa cinquante-neuvième session, l'Assemblée générale a prié le Comité spécial de poursuivre l'examen de la question des activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et de lui en rendre compte à sa soixantième session (résolution 59/128). | UN | وطلبت الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والخمسين، إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية العامة في دورتها الستين (القرار 59/128). |
À sa soixantième session, l'Assemblée générale a prié le Comité spécial de poursuivre l'examen de la question des activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et de lui en rendre compte à sa soixante et unième session (résolution 60/111). | UN | وطلبت الجمعية العامة، في دورتها الستين، إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين (القرار 60/111). |
À sa cinquante-huitième session, l'Assemblée générale a prié le Comité spécial de poursuivre l'examen de la question des activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et de lui en rendre compte à sa cinquante-neuvième session (résolution 58/103). | UN | وفي الدورة الثامنة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر في مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية في دورتها التاسعة والخمسين (القرار 58/103). |
À sa soixante-deuxième session, l'Assemblée générale a prié le Comité spécial de poursuivre l'examen de la question des activités économiques et autres, préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et de lui en rendre compte à sa soixante-troisième session (résolution 62/113). | UN | وطلبت الجمعية العامة، في دورتها الثانية والستين، إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين (القرار 62/113). |
À sa soixante-sixième session, l'Assemblée générale a prié le Comité spécial de poursuivre l'examen de la question des activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et de lui en rendre compte à sa soixante-septième session (résolution 66/83). | UN | وفي الدورة السادسة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين (القرار 66/83). |
À sa soixante-septième session, l'Assemblée générale a prié le Comité spécial de poursuivre l'examen de la question des activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et de lui en rendre compte à sa soixante-huitième session (résolution 67/126). | UN | وفي الدورة السابعة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر في مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الثامنة والستين (القرار 67/126). |
À sa soixante-cinquième session, l'Assemblée générale a prié le Comité spécial de poursuivre l'examen de la question des activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et de lui en rendre compte à sa soixante-sixième session (résolution 65/109). | UN | وفي الدورة الخامسة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية في دورتها السادسة والستين (القرار 65/109). |
À sa soixante-quatrième session, l'Assemblée générale a prié le Comité spécial de poursuivre l'examen de la question des activités économiques et autres préjudiciables aux intérêts des peuples des territoires non autonomes et de lui en rendre compte à sa soixante-cinquième session (résolution 64/98). | UN | وفي الدورة الرابعة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين (القرار 64/98). |
2. Les positions de la République islamique d'Iran à l'égard de l'ingérence illégale du Conseil à propos de la question des activités nucléaires pacifiques de l'Iran et à l'égard des mesures illégales que le Conseil a prises en la matière ont été clairement énoncées dans la lettre adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de la République islamique d'Iran, publiée en tant que document A/62/767-S/2008/203. | UN | 2 - إن مواقف جمهورية إيران الإسلامية في ما يتعلق بالتدخل غير المشروع لمجلس الأمن في مسألة الأنشطة النووية السلمية لإيران ومواقفنا المتعلقة بالتدابير غير القانونية التي اتخذها المجلس في هذا الصدد تظهر بشكل كامل في الرسالة الموجهة إلى الأمين العام، من وزير خارجية جمهورية إيران الإسلامية، الواردة في الوثيقة A/62/767 - S/2008/203. |
31. S'agissant de la question des activités du Comité spécial des opérations de maintien de la paix, l'intervenant indique que sa délégation souscrit aux recommandations du Comité relatives au processus de prise de décisions concernant les diverses opérations, ainsi qu'à leur déploiement et au soutien dont elles bénéficient. | UN | ٣١ - وانتقل الى مسألة أنشطة اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، فقال إن وفد بلده يؤيد توصيات اللجنة بشأن إجراءات اتخاذ القرارات المتعلقة بمختلف عمليات حفظ السلام ووزعها ودعمها. |