ويكيبيديا

    "de la république de corée de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جمهورية كوريا على
        
    • الصادر عن جمهورية كوريا
        
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de la République de Corée de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر ممثل جمهورية كوريا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئاسة.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la République de Corée de sa déclaration et des mots aimables qu'il m'a adressés. UN الرئيس: أشكر ممثل جمهورية كوريا على بيانه وعلى الكلمات الرقيقة التي وجهها إلى الرئيس.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la République de Corée de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر ممثل جمهورية كوريا على بيانه وعلى الكلمات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    Le PRÉSIDENT (parle en arabe): Je remercie l'Ambassadeur de la République de Corée de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس: أشكر سعادة سفير جمهورية كوريا على بيانه وعلى كلماته الطيبة التي وجهها إلى الرئيس.
    Le Comité considère avec satisfaction la notification en date du 30 avril 2007 de la République de Corée de retrait de sa réserve au paragraphe 5 de l'article 14. UN وتنظر اللجنة بعين الارتياح إلى الإخطار الصادر عن جمهورية كوريا بتاريخ 3٠ نيسان/أبريل 2٠٠7 الذي تعلن فيه سحب تحفظها على الفقرة 5 من المادة 14.
    Le Rapporteur spécial saisit cette opportunité pour remercier le Gouvernement de la République de Corée de l'avoir invité à se rendre dans le pays ainsi que de l'aide et de la coopération précieuses que celui-ci lui a apportées avant et pendant sa mission. UN ويغتنم المقرر الخاص هذه الفرصة ليعرب عن شكره لحكومة جمهورية كوريا على دعوتها إياه إلى زيارة البلد، وعلى ما لمسه من مساعدة وتعاون قيِّميْن، قبل البعثة وخلالها.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie S. E. le Président de la République de Corée de son allocution. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر فخامة رئيس جمهورية كوريا على بيانه.
    Le PRÉSIDENT : Je remercie le représentant de la République de Corée de son importante déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence et au secrétariat. UN الرئيس )متحدثا بالفرنسية(: أشكر ممثل جمهورية كوريا على بيانه الهام والعبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس واﻷمانة.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie l'Ambassadeur de la République de Corée de sa déclaration et des mots aimables qu'il a adressés à la présidence. UN الرئيس (متحدثاً بالإسبانية): أشكر سفير جمهورية كوريا على بيانه والعبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Président de la République de Corée de sa déclaration. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس جمهورية كوريا على بيانه.
    Le PRESIDENT (traduit de l'espagnol) : Je remercie le représentant de la République de Corée de sa déclaration et des mots aimables qu'il a adressés à la présidence. UN الرئيس )متحدثاً بالاسبانية(: أشكر ممثل جمهورية كوريا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها إلى الرئيس.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la République de Corée de sa déclaration et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: أشكر ممثل جمهورية كوريا على بيانه وعلى العبارات اللطيفة التي وجهها الى الرئيس.
    Le PRESIDENT (traduit de l'anglais) : Je remercie le représentant de la République de Corée de son intervention et des paroles aimables qu'il m'a adressées. UN الرئيس )متحدثاً بالانكليزية(: أشكر ممثل جمهورية كوريا على بيانه وعلى ما وجههه إلى الرئيس من عبارات لطيفة.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Président de la République de Corée de l'allocution qu'il vient de prononcer. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس جمهورية كوريا على البيان الذي أدلى به للتو.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de la République de Corée de sa déclaration. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أشكر ممثل جمهورية كوريا على بيانه.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de la République de Corée de sa déclaration et des paroles aimables qu'il a adressées à la présidence. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل جمهورية كوريا على بيانه وعلى الكلمات الطيبة التي وجهها إلى الرئاسة.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de la République de Corée de sa déclaration. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل جمهورية كوريا على بيانه.
    Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie le représentant de la République de Corée de sa déclaration. UN الرئيس (الكلمة بالإنكليزية): أشكر ممثل جمهورية كوريا على بيانه.
    Le Comité considère avec satisfaction la notification en date du 30 avril 2007 de la République de Corée de retrait de sa réserve au paragraphe 5 de l'article 14. UN وتنظر اللجنة بعين الارتياح إلى الإخطار الصادر عن جمهورية كوريا بتاريخ 3٠ نيسان/أبريل 2٠٠7 الذي تعلن فيه سحب تحفظها على الفقرة 5 من المادة 14.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد