ويكيبيديا

    "de la république du zaïre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جمهورية زائير
        
    Le Gouvernement de la République du Zaïre ne peut tolérer cette situation où des Zaïrois se trouvent réfugiés sur leur propre sol. UN وحكومة جمهورية زائير لا يمكن أن تقبل بوضع يجد فيه المواطنون أنفسهم قد أصبحوا لاجئين في وطنهم.
    Allocution de M. Kengo Wa Dondo, Premier Ministre du Gouvernement de transition de la République du Zaïre UN خطاب السيد كنغو وا دوندو، رئيس وزراء الحكومة الانتقالية في جمهورية زائير
    1971 à ce jour Membre de la Commission permanente de réforme du droit de la République du Zaïre, de la création de cet organisme UN عضو اللجنة الدائمة ﻹصلاح القانون في جمهورية زائير منذ إنشاء هذه الهيئة في عام ١٩٧١ وحتى اليوم
    Membre de la Commission permanente de réforme du droit de la République du Zaïre depuis la création de cet organisme en 1971 à ce jour. UN عضو اللجنة الدائمة لاصلاح القانون في جمهورية زائير منذ إنشــاء هذه الهيئة في عام ١٧٩١ وحتى اليوم.
    Le Gouvernement de la République du Zaïre facilitera le départ des réfugiés rwandais et simplifiera les formalités de la sortie de leurs biens et effets personnels à la frontière. UN تسهل حكومة جمهورية زائير رحيل اللاجئين الروانديين، وتبسط معاملات إخراج ممتلكاتهم وأمتعتهم الشخصية عبر الحدود.
    Le Gouvernement de la République du Zaïre et le Gouvernement de la République rwandaise désigneront chacun sept membres provenant des ministères suivants : UN وتعين كل من حكومة جمهورية زائير وحكومة جمهورية رواندا سبعة أعضاء يردون من الوزارات التالية:
    Membre de la Commission permanente de réforme du droit de la République du Zaïre, de la création de cet organisme en 1971 à 1998. UN عضو في اللجنة الدائمة ﻹصلاح قانون جمهورية زائير منذ إنشاء هذه الهيئة في عام ١٩٧١ وحتى عام ١٩٩٨.
    III. Le Gouvernement de la République du Zaïre demande, en conséquence, au Conseil de sécurité : UN ثالثا - ولذلك فإن حكومة جمهورية زائير تطلب من مجلس اﻷمن ما يلي:
    Position du Gouvernement de la République du Zaïre sur la non-exécution de la résolution 1080 (1996) du Conseil de UN موقف حكومة جمهورية زائير من عدم تنفيذ قرار مجلس اﻷمن
    Ce projet de résolution appelle de la part du Gouvernement de la République du Zaïre les observations suivantes : UN ولحكومة جمهورية زائير الملاحظات التالية على مشروع القرار هذا:
    Pour le Gouvernement de la République du Zaïre, cette approche du problème est inacceptable parce que : UN وهذا النهج المتبع إزاء المشكلة ليس مقبولا لحكومة جمهورية زائير لﻷسباب التالية:
    IV. Pour toutes ses raisons, le Gouvernement de la République du Zaïre : UN رابعا ـ لجميع هذه اﻷسباب، تقف حكومة جمهورية زائير الموقف التالي:
    Entre-temps, on a aussi enregistré un certain nombre de rapatriements spontanés de la République du Zaïre dans les provinces d'Uige et de Zaïre. UN وفي الوقت نفسه، عاد بعض اﻷشخاص عودة تلقائية من جمهورية زائير إلى مقاطعتي أوييغي وزائير.
    Un mémorandum du Gouvernement de la République du Zaïre sur l'insécurité qui règne au Nord-Kivu et au Sud-Kivu a déjà été déposé auprès du Secrétaire général des Nations Unies. UN وثمة مذكرة من حكومة جمهورية زائير بشأن انعدام اﻷمن في شمالي وجنوبي كيغو قدمت بالفعل إلى اﻷمين العام.
    Le Ministère des relations extérieures de la République du Zaïre tient à porter à la connaissance de l'opinion tant nationale qu'internationale ce qui suit : UN مرفـق بيـان صحفـي تود وزارة خارجية جمهورية زائير أن تطلع الرأي العام الوطني والدولي على ما يلي:
    Allocution de S. E. le Maréchal Mobutu Sese Seko, Président de la République du Zaïre UN خطاب فخامة المارشال موبوتو سيسي سيكو، رئيس جمهورية زائير
    S. E. le Maréchal Mobutu Sese Seko, Président de la République du Zaïre, est escorté à la tribune. UN اصطُحب فخامة المارشال موبوتو سيسي سيكو، رئيس جمهورية زائير إلى المنصة
    S. E. le Maréchal Mobutu Sese Seko, Président de la République du Zaïre, est escorté de la tribune. UN اصطُحب فخامة المارشال موبوتو سيسي سيكو، رئيس جمهورية زائير من المنصة
    Membre de la Commission permanente de réforme du droit de la République du Zaïre, depuis la création de cet organisme UN عضو اللجنة الدائمة ﻹصلاح القانون في جمهورية زائير منذ إنشاء هذه الهيئة في عام ١٩٧١ وحتى اليوم
    Le Gouvernement de la République rwandaise, le Gouvernement de la République du Zaïre et le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, ci-après désignés les Parties contractantes, UN إن حكومة جمهورية رواندا وحكومة جمهورية زائير ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين، ويشار اليها فيما يلي باﻷطراف المتعاقدة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد